「验」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 验の意味・解説 > 验に関連した中国語例文


「验」を含む例文一覧

該当件数 : 1653



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 33 34 次へ>

HSS 140可执行UE的证及授权,且可将 UE的信息提供给发出请求的网络实体。

HSS140は、UEの認証および認可を実行してもよく、UEに対する情報を、要求するネットワークエンティティに提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在获取指纹之后,设备管理单元 1121证与指纹一起获取的数字签名(S112)。

そこで、フィンガープリントを取得した後、機器管理部1121は、フィンガープリントと共に取得した電子署名を検証する(S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

服从控制端口 123还具有对于由电力管理设备 11进行证来说必需的各种功能。

また、制御化端子123は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

除其它信息项之外,此信息可包括当前节点的 IP地址、有关何时完成证的时间戳。

この保存される情報には、現在ノードのIPアドレス、認証が完了した時間を示すタイムスタンプ等の情報が含まれるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和图 15B是示出根据第一实施例的第四变形例的图像证结果的另一显示示例的视图;

【図15】第1の実施形態の変形例4における画像検証結果の他の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入控制器 42控制多个输入设备中的任意一个输入设备用作输入证信息的输入设备。

入力制御部42は、認証情報を入力する入力装置を、複数の入力装置のいずれかに制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是第一实施例的打印装置 20进行的证信息输入控制的具体例子的时序图。

図5は、第1の実施形態の印刷装置20で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在开始证信息的输入时,第一外部输入设备 54向打印装置 20通知输入开始信号 (步骤 S200)。

まず、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置20に通知する(ステップS200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,证信息输入接受单元 44接受由第一外部输入设备 54通知的输入开始信号。

このため、認証情報入力受付部44は、第1外部入力装置54から通知された入力開始信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,证信息输入接受单元 44接受第二外部输入设备 56通知的输入开始信号。

このため、認証情報入力受付部44は、第2外部入力装置56から通知された入力開始信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9是对证信息的输入的控制的具体例子的时序图,该控制是由第三实施例的打印装置 220进行的。

図9は、第3の実施形態の印刷装置220で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始证信息的输入时,第二外部输入设备 56向打印装置 220通知输入开始信号 (步骤 S406)。

続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置220に通知する(ステップS406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

证该真实性可以与上面参照图 1A和 1B讨论的相同的方式实现。

かかる真正性の確認は、図1Aおよび1Bを参照して前記で論じられたのと同じ方式で遂行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RPFC是可以由网络元件执行以保证业务已从正确的端口到达节点的检

RPFCは、トラフィックが正しいポートからノードに到着したことを保障するため、ネットワーク要素により実行されるチェックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在接收节点已经进行突发检测之后,接收节点将证接入 ID 108。

たとえば、バースト検出が受信ノードによって実施された後、受信ノードは、アクセスID108を検証することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将 LS4段与存储的 LS4段的基准进行相关完成对接入 ID 108的证。

アクセスID108の検証は、LS4セグメントをLS4セグメントの記憶された参照と相関させることによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户 101的身份得到成功证,则代码入口模块 103发送信号 106给控制器 /发送器 107。

ユーザ101の身元の真正の証明に成功した場合、コードエントリモジュール103は信号106を制御装置/送信機107に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意证确定的传输末尾的方法的一个实施例的流程图;

【図5】判定された送信の終了位置を検証する方法の一実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示意证确定的传输末尾的另一方法的一个实施例的流程图;

【図6】判定された送信の終了位置を検証する他の方法の一実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于真正的沉浸式的代表性媒体而言,它必须包括促成视觉的体显征的过程。

再現描写メディアが真に没入的となるためには、それは視覚の体験的顕著さに貢献するプロセスを含まなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,现在将描述 (8,2,4)LDPC码的奇偶校矩阵,作为 (N,j,k)LDPC码的一个例子。

ここで、図1を参照して、(N,j,k)LDPC符号、一例として(8,2,4)LDPC符号のパリティ検査行列を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校矩阵由 4个部分矩阵组成;

【図7】パリティ検査行列が4個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校矩阵由 6个部分矩阵组成;

【図8】パリティ検査行列が6個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是一个举例说明分块 LDPC码的块环结构的示意图,其中奇偶校矩阵的 7个部分块是双重的;

【図11】パリティ検査行列の7個の部分行列が重複されたブロックLDPC符号のブロックサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是一个举例说明根据本发明一个实施例的分块 LDPC码的奇偶校矩阵的示意图;

【図16】本発明の実施形態によるブロックLDPC符号のパリティ検査行列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是一个举例说明根据本发明的一个实施例的用于产生分块 LDPC码的奇偶校矩阵的过程流程图;

【図17】本発明の実施形態によるブロックLDPC符号のパリティ検査行列の生成過程を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了根据发明人所做的实获得的、在第二读取单元 (CIS)的各个位置处的噪声条纹发生率的关系。

【図7】発明者の実験によって得られた、第2の読取部(CIS)での位置ごとの筋ノイズの発生率の関係を表わす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发明人利用具有图 2所示的配置的装置来进行实,并且检查清洁构件的清洁性能。

発明者は、図2に示された構成の装置を用いて実験し、清掃部材の清掃性能を確認した。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选地,报头 130可以包括 MAC子报头 152(包括 HCS)以及由 MAC子报头 152生成的里德所罗门奇偶校位 156。

オプションとして、ヘッダ130は、MACサブヘッダ152(HCSを含む)、および、MACサブヘッダ152から生成されたリード−ソロモンパリティビット156を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

PIN作为口令并证用户真的就是他声称的那个人。

PINは、パスワードとして機能し、ユーザが本当に、ユーザが自称している人物であることを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦用户在步骤 350输入了第二标识符,步骤 360提供证第二标识符。

ステップ350において、ひとたびユーザが第2の識別子を入力すると、ステップ360では、第2の識別子が検証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,陈述用户身份的可听通知仅仅在用户身份被证后播放。

実施形態において、ユーザのアイデンティティが検証された後にのみ、ユーザのアイデンティティを言う音声通知が再生される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,可以通过执行加密产生的地址的证来确认 IID。

いくつかの態様によれば、IIDは、暗号的に生成されたアドレス検証を実行することによって検証されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,有效性的确定包括证包含在 IP地址中的 IID是否是正确的。

いくつかの態様によれば、この有効性判定は、IPアドレスに含まれるIIDが正しいかを検証することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过通过试已经证明,更优选是如下面所述地设置文稿读取位置 160。

しかし以下のように原稿読取位置160の位置を設定すると更に好ましいことが実験で明らかになった。 - 中国語 特許翻訳例文集

能通过用代表性图像集进行测试,经地确定用于该分数的最佳值。

この小部分についての最適値は、代表的な画像セットを用いて試験することにより経験的に決定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,阈值 Thdiff也可以经地确定为例如作为中和色可容许的值 (例如 80等 )。

また、閾値Thdiffは、例えば、無彩色として許容可能な値(例えば80など)に経験的に定めるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述六个子块包括两个信息子块 A与 B以及四个奇偶校子块 Y1、Y2、W1与 W2。

6個のサブブロックは、二個の情報サブブロックAとB、及び、4個のパリティサブブロックY1、Y2、W1とW2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

六个子块包括两个信息子块 A与 B,以及四个奇偶校子块 Y1、Y2、W1与 W2。

6個のサブブロックは、二個の情報サブブロックAとB、及び、4個のパリティサブブロックY1、Y2、W1とW2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接收,在本发明的实施例中,匿名化方就证每个报酬消息的可靠性。

受信すると、本発明の諸実施形態において、匿名化器は各報酬メッセージの真正性を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对移动设备 105的隔离进一步使其能够作为一个独立的代理器,来证 PC110的可信度。

モバイル装置105の隔離により、モバイル装置は、PC110の信頼性の検証のための独立したエージェントとしてさらに機能できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.根据权利要求 16所述的方法,所述数据解码算法是低密度奇偶校解码算法。

20. 前記データ復号アルゴリズムが低密度パリティ検査復号アルゴリズムである、請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-2中,检输入矩形图像 (条带 )是否在输入图像的左端。

ステップS702−2では、入力矩形画像(ストライプ)が入力画像左端であるかどうかを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制菜单的对象物 216a的登场位置可以通过减少视觉上的不协调感的实来确定。

制御メニューのオブジェクト216aの登場位置は、視覚的な違和感が低減するように実験的に定めればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过去3年里,有过因为生病而全身或身体一部分暂时无法随意动弹的经

過去3年以内において、病気が原因で全身又は身体の一部が、一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。 - 中国語会話例文集

通过各种保育活动,在指导及关注丰富的生活经和与朋友的关系的同时进行展开。

様々な保育活動を通じ、豊かな生活経験や友達との関係を指導及び見守りながら展開を進めています。 - 中国語会話例文集

虽说已经多次体了战争的悲惨,但为什么老是重复同样的错误呢?

戦争の悲惨さを何度も経験しているというのに、どうしていつまでも同じ過ちを繰り返してしまうのか。 - 中国語会話例文集

为了发行这个批准书,希望能按照以下方式修改记载在规格书上的发货测成绩书。

この承認書を発行するために仕様書に記載されている出荷試験成績書を下記の様に修正して欲しい。 - 中国語会話例文集

习惯了旅游而眼光变得挑剔的游客开始追求只有在当地才能够获得的深层体

旅慣れして目の肥えた観光客は地元でしか味わえないディープな体験を求めるようになってきている。 - 中国語会話例文集

动物学的著作中,老鼠的正常血糖值为200mg/dl左右,跟本研究的检测结果稍有不同。

実験動物学の成書では、マウスの正常血糖値は200mg/dl前後であり、本研究の測定結果と若干の開きがある。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS