「鬼の棲家」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 鬼の棲家の意味・解説 > 鬼の棲家に関連した中国語例文


「鬼の棲家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46804



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 936 937 次へ>

彼に知られないように,それから,彼の奥さんにも知られないように.

别让他知道,还有,也别让他太太知道。 - 白水社 中国語辞典

品物は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない.

东西用完要放回原处。 - 白水社 中国語辞典

自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か!

把车骑到马路中间,这不是找死[吗]! - 白水社 中国語辞典

今度ワカナのお父さんに美味しいソバを作ってもらおう。

下次让若菜的爸爸做好吃的荞麦面吧。 - 中国語会話例文集

この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく.

这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典

これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある.

这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは心の中で思っているとおりに話してごらん.

你心里怎么想,就怎么说吧。 - 白水社 中国語辞典

貴社のお心遣いに感謝申し上げます。今後もお付き合いのほどよろしくお願い致します。

感谢贵公司的关心。今后的交往上也请多关照。 - 中国語会話例文集

あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう!

你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧! - 白水社 中国語辞典

キャッシュ市場では、ものとお金の交換がその時点において行われる。

在现金市场上,物品和金钱的交换在当时进行。 - 中国語会話例文集


居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも会社で残業しますか。

是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。 - 中国語会話例文集

彼女は1日出かけている母親に代わりに事をした。

她代替外出一天的母亲做家务活。 - 中国語会話例文集

今回の件については、本当に感謝しております。また何かあればお願いします。

这次的事情真的非常感谢。如果还有什么事情的话就拜托你了。 - 中国語会話例文集

休暇中に多くのクラスメートがやって来て,何日間か大いに騒いだ.

假期里来了不少同学,大大地闹了几天。 - 白水社 中国語辞典

18時頃に妻を迎えに行かなければならないので、お酒を飲めません。

因为18点的时候必须要去接妻子,所以我不能喝酒。 - 中国語会話例文集

に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた.

家传的几样文物我都留起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあんなに自然に穏やかにほほえんでいる.

她笑得那么自然,舒坦。 - 白水社 中国語辞典

あなたのお父さんは学校で何を教えますか。

你的父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集

これから『人民日報』の社説を全文お送りします.

现在全文广播《人民日报》社论。 - 白水社 中国語辞典

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない.

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

8×8変換の場合には、公的な参照ソフトウエアにおいて、次のように量子化が行われる。

在 8×8变换的情形下,在官方参考软件中进行如下量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、顔の幅Wrefは、人物571の実際の顔の幅ではなく、一般的な人間の顔の大きさであるものとする。

面孔宽度 Wref对应于平常人类面孔的尺寸,不是人 571的实际面孔宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、顔の幅Wrefは、人物571の実際の顔の幅ではなく、一般的な人間の顔の大きさであるものとする。

面部宽度 Wref对应于普通人面部的大小,而不是人 571的实际面部宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に、この回転開始時における第1のアーム15及び第2のアーム16の状態を示す。

图 9图解说明当开始旋转时,第一臂 15和第二臂 16的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12ないし図14においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。

要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。

要注意的是在图 13中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。

她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集

多くの動物が環境汚染のせいで絶滅の危険に瀕している。

很多的动物因为环境污染而正濒临灭绝的于危险。 - 中国語会話例文集

ここでは、チャプタ#iの終端部分における特定の領域の奥行値711が、チャプタ#(i+1)の開始部分において奥行値714に変化している。

这里,章节#i的末端部分中的特定区域的深度值 711变为章节 #(i+1)的开始部分中的深度值 714。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女にお金を払わないといけないですか?

我必须要付钱给她吗? - 中国語会話例文集

じゃあ、土曜日一緒に赤坂でお酒を飲みませんか?

那么,周六一起在赤坂喝酒吗? - 中国語会話例文集

彼女は少しはにかんで,両ほおが赤くなった.

她有点害臊,两颊泛出了红晕。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは彼女を甘やかして甘ったれにしてしまった.

妈妈把她惯得娇滴滴的。 - 白水社 中国語辞典

壁には絵を織り込んだ絹織物が1枚掛かっている.

墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典

11時の飛行機に乗って13時には福岡に着きました。

11点坐上飞机13点到达了福冈。 - 中国語会話例文集

このことは、人間の目の色における変化に対する感知性は、強度における変化よりも低いので、特に有利である。

这是特别有利的,因为人眼对颜色变化的敏感性比对强度变化的敏感性低。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は自分の馬鹿さ加減に顔をしかめた。

他为自己的愚蠢而蹙眉。 - 中国語会話例文集

課題を終えるのに3時間かかりました。

为了做课题花了三个小时。 - 中国語会話例文集

なんか恥ずかしいからこの話終わりにしようよ。

有点不好意思,我们不要说这个话题了吧。 - 中国語会話例文集

私がいつに帰れるのか教えてくれませんか?

能告诉我我什么时候能回家吗? - 中国語会話例文集

太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.

太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽やかにあん馬の上から飛び降りて来た.

他轻快地从鞍马上跳下来。 - 白水社 中国語辞典

絵の具を調合し終わってから,すぐ絵に取りかかる.

把油彩调好之后,就动手绘画。 - 白水社 中国語辞典

【図3B】図3Bは、一実施形態に係る画像の次元における変化に応じたレンズ素子の高さにおける変化を示す断面図である。

图 3A和图 3B是根据一种实施方式的截面图,该截面图显示了基于成像器尺寸的变化,透镜元件高度的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに!

原来比我还要势利,你一向装得清高! - 白水社 中国語辞典

あんなに大きかった企業がその時から衰えていった.

偌大一个企业就此衰落了下去。 - 白水社 中国語辞典

我々が彼に一たび頼み込むや,彼はおおっぴらに我々の弱みにつけ込んだ.

咱们一求他,他就拿开咱们了。 - 白水社 中国語辞典

どの肉料理が美味しいですか?

哪种肉食好吃? - 中国語会話例文集

何の撮影かは今度教えるね。

下次告诉我是什么拍摄哦。 - 中国語会話例文集

日本語をどのくらい覚えましたか?

你日语记得多少? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 936 937 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS