例文 |
「鷂部の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた.
她圆成了他们的亲事。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちの容貌を見るとたぶん姉妹だろう.
看她们的长相好像是姐儿俩。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのを見ることができた。
我们看到了她眼中浮现了喜悦的泪水。 - 中国語会話例文集
これらの詩や歌曲は大部分労働者・農民・兵士の書いたものだ.
这些诗歌大都是工农兵写的。 - 白水社 中国語辞典
彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた.
他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。 - 白水社 中国語辞典
図14は、図11のPRBS発生部52、BPSK変調部53、乗算部54、及び、位相検出部55の実装の他の例を示すブロック図である。
图 14是示出作为替代如何实现图 11所示出的 PRBS生成块 52、BPSK调制块 53、乘法块 54和相位检测块 55的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、ジョブID=「0001」〜「0005」の5個の予約ジョブが表示され、ジョブID=「0001」〜「0005」の予約ジョブ毎にジョブバーJbが表示される。
在本例子中,显示作业 ID=‘0001’~‘0005’的 5个预约作业,对作业 ID=‘0001’~‘0005’的每个预约作业显示作业棒 Jb。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロック部材の一部である係止ロック部材13には第1のギア部2aと噛合する内歯形状の第2のギア部13aが形成されている。
在作为锁定构件的一部分的接合构件 13上,形成有与第一齿轮部 2a啮合的内齿状的第二齿轮部 13a。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベースバンドユニットにおいて、コストがかかるのは、MAC処理部、信号変調部、信号復調部であり、これらの機能部は、CP除去部101、FFT部102、CP付加部111、逆FFT部112の各機能部を用意するよりもコストがかかる。
在基带单元中,花费成本的是 MAC处理部、信号调制部、信号解调部,这些功能部比准备 CP去除部 101、FFT部 102、CP附加部 111、逆 FFT部 112的各功能部花费成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、開状態時では、傾斜部120の後端部(後端壁部110a)上に第2筐体130の中央背面部142の後端部(中央背面部142と後側背面部146との境界部分)が位置する。
进一步,在打开状态时,第 2壳体 130的中央背面部 142的后端部 (中央背面部 142和后侧背面部146之间的边界部分 )位于倾斜部 120的后端部 (后端壁部 110a)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各々の連鎖を通じて、各々の部分的な第1のデジタル値及び部分的な第2のデジタル値の処理は、上述したような複数の部分結果又はサブソリューションをもたらす。
透过各个链的各个部份数字第一值及部份数字第二值的处理如上所述得到多数部份结果或次解答。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブブロックインターリーバ63の公式は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程式(1)により与えられる。
子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集
階層化データ164では、LL成分から、LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分、およびLLHH成分の4つの成分が生成されている。
在层级化数据 164中,从 LL成分生成了包括 LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分和LLHH成分的四个成分。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブフレームは、さらに8個のブロック(時間的に先頭から順に第1〜第8送信ブロックと呼ぶものとする)に分割される。
子帧进一步分为 8个块 (从时间的开始称之为第一到第八传输块 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
川もからさっと冷たい風が吹いて来て,彼女は思わずぶるぶるっと身震いした.
河面吹来一阵冷风,她禁不住打了几个寒战。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる.
他仗恃自己钱多,终日里游手好闲。 - 白水社 中国語辞典
置換フレーム42の第1列の第8行のブロック内の境界46の部分は、第8行のブロックよりも大きい境界幅を有する。
代换帧 42的第一列的第八行块内的边界 46的部分具有大于第八行块的边界宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ONUの機能ブロック図である。
图 2是 ONU的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの算出された部分距離の総和が、現在のシンボルを伴う空の候補の対についての部分距離である。
这些计算出的部分距离的和是针对空值候选与当前符号的配对的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成
信息管理单元 112的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成]
信息管理单元 112的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集
ケーキをテーブルの上に載せる。
将蛋糕放在桌子上。 - 中国語会話例文集
芸能人の気分を味わう。
体会艺人的心情。 - 中国語会話例文集
自分の物には記名しなさい。
请在自己的东西上写上名字。 - 中国語会話例文集
部品の納期教えてください。
请告诉我零件的交货期。 - 中国語会話例文集
その部品は使用可能です。
可以使用那个零件。 - 中国語会話例文集
異文化を知るのは楽しい。
了解不同的文化是很开心的。 - 中国語会話例文集
彼女の仕事は当分休みです。
她的工作暂时休息。 - 中国語会話例文集
彼女の睡眠は十分ではない。
她睡眠不足。 - 中国語会話例文集
その部活は楽しいです。
那个社团很有趣。 - 中国語会話例文集
自分の物を取りに来た。
为了取自己的东西而来。 - 中国語会話例文集
あなたの無事をお祈りします。
我为你的平安无事祈祷。 - 中国語会話例文集
鞄に自分の物をつめた。
在书包里塞进了自己的东西。 - 中国語会話例文集
残りの持分権を買収する。
收购剩余的股份权限。 - 中国語会話例文集
能動態の文を選びなさい。
请选择能动态的文章。 - 中国語会話例文集
自分の能力を生かしたい。
我想活用自己的能力。 - 中国語会話例文集
一日分の薬を飲み忘れた。
我忘了吃一天的药了。 - 中国語会話例文集
異文化を知るのは楽しい。
知道异文化很有趣。 - 中国語会話例文集
カーボンナノチューブの金属性
碳纳米管的金属性 - 中国語会話例文集
彼女はABC動物園の園長だ。
她是ABC动物园的园长。 - 中国語会話例文集
長野の洪水は大丈夫でしたか?
长野的洪水没事吗? - 中国語会話例文集
豚肉とジャガイモの煮物
猪肉炖土豆。 - 中国語会話例文集
野原は一面のブルーベルだった。
野地上开满了风信子。 - 中国語会話例文集
部品の納期を教えて下さい。
请将零件的交货期告诉我。 - 中国語会話例文集
旅の御無事をお祈りしています。
祈祷旅行的平安无事。 - 中国語会話例文集
一部の機能は使用できません。
一部分的功能无法使用。 - 中国語会話例文集
異物噛み込み品の見逃し。
漏看了堵塞物。 - 中国語会話例文集
心から彼女の無事を願います。
我从心里希望她没事。 - 中国語会話例文集
コップ半分以上の水を飲んだ.
喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典
無用の長物を取り除く.
把废物除掉了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |