意味 | 例文 |
「麁陋だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私も山田さんと同じ意見です。
我也和山田持相同意见。 - 中国語会話例文集
私達はその問題が和らぐことを望みます。
我们希望那个问题缓和下来。 - 中国語会話例文集
私達はよくお互いに相談しあう。
我们常常互相商量。 - 中国語会話例文集
私達は夏休みは宿題が沢山あります。
我们暑假有很多作业。 - 中国語会話例文集
私達は次の段階に進みます。
我们会进入下一个阶段。 - 中国語会話例文集
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
誰があなたにその依頼をしましたか。
谁委托你做那个的? - 中国語会話例文集
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。
多亏了他我才知道了爱的重要性。 - 中国語会話例文集
彼の具合は夕方から一段と悪くなった。
他的身体状况从下午开始进一步恶化了。 - 中国語会話例文集
彼の言うことが正しいかどうか、私には分からない。
我不知道他说的话是不是正确的。 - 中国語会話例文集
当社の情意考課は5段階で評価する。
我公司的“情意考核”分五阶段进行评价。 - 中国語会話例文集
彼は判決により親権剥奪された。
根据判决他被剥削了监管权。 - 中国語会話例文集
日本には6行の人材銀行が置かれている。
在日本设有6家人才银行。 - 中国語会話例文集
整理記入の後は注意深く見直して下さい。
整理记入后请仔细修改。 - 中国語会話例文集
特売品には赤札がつけられることが多い。
特卖商品很多都用红色价码牌来标价。 - 中国語会話例文集
これは山田さんにとって都合がいいです。
这对于山田先生来说很方便。 - 中国語会話例文集
これは山田さんにとって都合がいい日程です。
这对于山田先生来说是理想的日程。 - 中国語会話例文集
そこで私はあなたに相談があります。
于是我有事情要找你商量。 - 中国語会話例文集
そのような広大な景色は私の近所にはない。
那样壮观的景色在我附近没有。 - 中国語会話例文集
その発送日はもう少し早くして頂けますか。
能再将那个的发送日提前一点吗? - 中国語会話例文集
その蜂の巣は窓と雨戸の間にありました。
那个蜂巢在窗户和遮雨棚之间。 - 中国語会話例文集
その問題は委員会で検討されている最中でした。
那个问题委员会正在讨论。 - 中国語会話例文集
その問題は会議で討議されている最中です。
那个问题正在会议上被讨论着。 - 中国語会話例文集
それについて、あなたが分かる事から教えて下さい。
关于那个,请先从你知道的事开始告诉我。 - 中国語会話例文集
それについて、あなたが分かる範囲で教えて下さい。
关于那个,请告诉我你了解范围内的事。 - 中国語会話例文集
それについてのあなたのビジョンをお聞かせ下さい。
请告诉我你关于那个的看法。 - 中国語会話例文集
それについて誰か意見はありますか。
关于那个有谁有意见吗? - 中国語会話例文集
それについて誰か意見はありませんか。
关于那个有谁有意见吗? - 中国語会話例文集
それはとても美味しそうなサラダですね。
那真是看起来很好吃的沙拉呢。 - 中国語会話例文集
それは貴社からお支払頂けないでしょうか。
那个能请贵公司支付吗? - 中国語会話例文集
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
我所属于大学音乐学部的演奏系。 - 中国語会話例文集
この問題は解決されるはずでした。
这个问题一定会被解决的。 - 中国語会話例文集
私と夫は彼の大ファンになった。
我和丈夫成了他的超级粉丝。 - 中国語会話例文集
下記のように理解しましたが、それは正しいですか?
我的理解如下,那是正确的吗? - 中国語会話例文集
私達は彼の大ファンになった。
我们成为了他的大粉丝。 - 中国語会話例文集
私達夫婦は彼の大ファンになった。
我们夫妇成为了他的大粉丝。 - 中国語会話例文集
彼によると、この問題は解決されるはずでした。
据他说,这个问题本应该被解决的。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦するのが大好きです。
我最喜欢挑战新事物。 - 中国語会話例文集
誰の電話応対が最も良いですか。
谁的电话处理得最好? - 中国語会話例文集
しばらくの間は仕事で忙しい。
我暂时因为工作而很忙碌。 - 中国語会話例文集
それを議題に入れてもらえると嬉しいです。
我为那个能成为议题而感到高兴。 - 中国語会話例文集
高熱を出しましたが、すぐに回復しました。
虽然我发了高烧,但是很快就好了。 - 中国語会話例文集
買い戻しにより、その会社は巨大な利益を得た。
通过回购那家公司获得了巨额的利益。 - 中国語会話例文集
彼には当然、安全を第一に考えてもらいたい。
当然希望他首要考虑安全。 - 中国語会話例文集
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。
你为我做了很多沙拉,我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
あなたはそれを確認次第、返金処理をする。
你一旦确认了那个就进行退款处理。 - 中国語会話例文集
私もその間はちょうど予定が空いています。
我在那段时间正好没有安排。 - 中国語会話例文集
あなたに一つ確認をさせて下さい。
请让我向你确认一件事。 - 中国語会話例文集
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
请用你的设备评价这个材料。 - 中国語会話例文集
彼に旅行の代金を返済した。
我将旅行的钱还给他了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |