意味 | 例文 |
「麁陋だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.
这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
彼女の命は死の縁から救い出された.
她的生命从死亡的边缘上被抢救过来。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は至るところで略奪を働く.
敌军到处抢掠。 - 白水社 中国語辞典
畑に湿りのある間に急いで作付けをする.
抢墒播种 - 白水社 中国語辞典
彼らは感動の涙を無理にこらえた.
他们强忍住了激动的泪花。 - 白水社 中国語辞典
彼は幼少の時からカナダに居留している.
他自幼侨居加拿大。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の電線をすべて切断した.
我们把敌人的电线全给切断了。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの問題の深刻さを身をもって感じた.
我们切身感到这个问题的严重性。 - 白水社 中国語辞典
着実な段取りを踏んで仕事のやり方を改善する.
采取切实的步骤来改进工作。 - 白水社 中国語辞典
適切かつ迅速に誤りを正す.
切实地迅速地改正错误。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと実際に即して問題を解決する.
切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典
親戚・友人の間柄である,縁故関係がある.
沾亲带故((成語)) - 白水社 中国語辞典
兄弟のように仲むつまじい.≒情同手足.
亲如手足亲如兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
大地は親しみ深い土の息吹を放っている.
大地散发着一股亲切的泥土气息。 - 白水社 中国語辞典
彼はその時代の闘争を身をもって経験した.
他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典
君の姉さんの縁談はもうまとまるでしょう.
你姐姐的亲事快成了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は涙ぐんで彼女の顔に口づけした.
他含着泪水在她脸上亲吻。 - 白水社 中国語辞典
彼女はなんと学習に精を出していることか!
她学习多么勤奋哪! - 白水社 中国語辞典
彼はとても精を出して仕事をしている.
他非常勤奋地工作。 - 白水社 中国語辞典
老年・中年・青年は団結しなければならない.
老中青应该团结起来。 - 白水社 中国語辞典
最近大学生はサービス業を重く見る.
最近大学生青睐服务行业。 - 白水社 中国語辞典
彼が歴史を語る時,年代が極めてはっきりしている.
他谈起历史来,年代清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典
空論では問題の解決にならない.
清谈不解决问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は文学芸術界から追い出された.
他被清洗出文艺界了。 - 白水社 中国語辞典
2人は長い間打ち解けて話し合ってから別れた.
两人倾谈很久才离去。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義者は外国商品をダンピングする.
帝国主义倾销洋货。 - 白水社 中国語辞典
四方の山の水がすべてダムに流れ込む.
四面的山水都倾注到水库里。 - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝がそよ風の中でふわふわと揺れ動く.
柳枝轻飘飘地在微风中摇动。 - 白水社 中国語辞典
しなやかな柳の枝は風に任せて揺れ動く.
轻柔的柳枝随风飘蕩。 - 白水社 中国語辞典
この問題の処理で軽率であることは許されない.
在处理这个问题上不能太轻率。 - 白水社 中国語辞典
手伝ってくれる人ができて,仕事はうんと楽になった.
有了帮手,工作就轻闲多了。 - 白水社 中国語辞典
まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.
诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば幾らでも出しなさい,くさることはない.
有意见尽管提,不要闹情绪。 - 白水社 中国語辞典
同志の間の信義は山のように重い.
同志情义重如山。 - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂の天井はドーム状になっている.
人民大会堂的屋顶呈穹隆形。 - 白水社 中国語辞典
貧乏人は誰でもこんな苦しいめに遭ったことがある.
穷棒子都遭过这个罪。 - 白水社 中国語辞典
ほれ,彼のあの時代後れの様子ときたらなんということか.
瞧他那种穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
我々は農村に出かけて秋の取り入れを手伝う.
我们下乡帮着秋收。 - 白水社 中国語辞典
君に用事を一つ手伝ってもらいたい.
我求你帮我做一件事。 - 白水社 中国語辞典
正しさと誤りの境界を区別しなければならない.
必须区分正确和错误的界限。 - 白水社 中国語辞典
家畜はしっぽで体の蚊を追い払うことができる.
牲畜能用尾巴驱赶身上的蚊虫。 - 白水社 中国語辞典
故郷を追い出され,方々を流浪する.
被驱遣离乡,四处流浪。 - 白水社 中国語辞典
警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.
警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典
我々は大自然の威力に屈しない.
我们不向大自然屈服。 - 白水社 中国語辞典
3年の間牢獄につながれたがついに屈服しなかった.
囹圄三年而终不屈挠。 - 白水社 中国語辞典
皆はストーブを囲んでしばらく暖をとった.
大家围着火炉取了一会儿暖。 - 白水社 中国語辞典
この小説は実在の話を題材にしている.
这部小说取材于真实的故事。 - 白水社 中国語辞典
新制度が次第に旧制度に取って代わる.
新制度逐步取代旧制度。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |