「福」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 福の意味・解説 > 福に関連した中国語例文


「福」を含む例文一覧

該当件数 : 968



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>

您不愁吃不愁穿,真是好分!

君は食べるのも着るのも何の心配もない,本当に幸せ者だ! - 白水社 中国語辞典

希望你们给大家带来音。

諸君がグッドニュースを皆にもたらすことを希望します. - 白水社 中国語辞典

农村实行责任制以来,家家富足了。

農村に責任制が実行されて以来,どの家も裕になった. - 白水社 中国語辞典

这样菜还说不好吃,你别过啦!

このような料理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな! - 白水社 中国語辞典

忆苦思甜话今昔。

昔の苦しみを思い出し今の幸を考え昔と今を語る. - 白水社 中国語辞典

孩子的脸上挂着甜蜜的微笑。

子供の顔にはいかにも幸そうなほほえみが浮かんでいる. - 白水社 中国語辞典

只会乱花钱,不知道惜

むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない. - 白水社 中国語辞典

能参加这次招待会,我感到非常幸运。

このレセプションに出席できて,私はとても幸に存じます. - 白水社 中国語辞典

台湾杂志特约记者在闽南寻根。

台湾の雑誌の特約記者は建省南部でルーツ捜しをしている. - 白水社 中国語辞典

敌人阴谋破坏我们的幸生活。

敵は私たちの幸せな生活を破壊することをたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典


他们来到这个自由的国度里,感到非常幸

彼らはこの自由な国にやって来て,とても幸せを感じた. - 白水社 中国語辞典

今后可能还会惹你生气,但我会让你更加幸

これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたを幸せにする。 - 中国語会話例文集

惠为了可以进入国外的大学,托必须取得高的分数。

メグミは、海外の大学へ入学するために、TOEFLでいい点数を取らなければいけません。 - 中国語会話例文集

我为了写毕业论文正在学习利经济学。

卒論を書くために厚生経済学に関する勉強をしているところです。 - 中国語会話例文集

企业必须提供给员工陪护休假的利待遇。

企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。 - 中国語会話例文集

因为料理很好吃,所以我们才能度过非常幸的时刻。

お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集

竟然能和像你这么漂亮的人成为朋友,我是多么幸的人啊。

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、なんて幸せ者でしょう。 - 中国語会話例文集

企业债券,长期贷款,退休利等都是长期负债的主要的具体例子。

社債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。 - 中国語会話例文集

公司赠送免费门票作为股东利制度的一部分

会社は株主優待制度の一環として、無料のチケットを進呈した。 - 中国語会話例文集

他们能体验很多在日本体验不到的事情,我觉得他们很幸

日本ではできないたくさんの経験をすることができて、彼らは大変幸せだと思います。 - 中国語会話例文集

有个那样为姐姐着想的妹妹,姐姐会很幸吧。

それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。 - 中国語会話例文集

对我来说比起延缓死亡,幸地死去更为重要。

私にとっては死を先延ばしにすることよりも幸せに死ぬことが大切なのです。 - 中国語会話例文集

托你出色的工作的应该会在很多方面帮到我吧。

あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。 - 中国語会話例文集

为您开拓了日本的未来的成就送上祝

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集

她在你公司上班的那段时间很幸

彼女があなたの会社で働いていた時、彼女はとても幸せそうだった。 - 中国語会話例文集

约翰是个很寂寞的少年。如果有玩伴的话,会更加幸的吧。

ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっと幸せだっただろうに。 - 中国語会話例文集

在“雾都孤儿”里,奥利维的母亲阿古尼斯是富裕的绅士的情人。

『オリバーツイスト』で、オリバーの母アグネスは裕な紳士の愛人だった。 - 中国語会話例文集

饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸的时光。

お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集

能和你这样的美人成为朋友,我真是个幸的人啊。

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。 - 中国語会話例文集

为提高命中率,必须选用装有两足支架的来枪。

命中率をあげるために、二脚架が装備されているライフル銃を選ぶべきだ。 - 中国語会話例文集

从6月开始,不知道等了多久,幸的已经无法用语言来表达了。

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 中国語会話例文集

各位,请来参加,为了我们软蓬蓬的朋友们的幸来走路吧。

皆さん、出場して、私たちのフワフワした友だちの幸せのために歩きましょう! - 中国語会話例文集

祈祷着你今后的幸的婚姻生活也能继续下去。

これからもあなたの幸せな結婚生活が続くことを願っています。 - 中国語会話例文集

关于昨天布拉德德先生收到的台灯的事情而给您打电话

昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。 - 中国語会話例文集

布拉德德先生应该收到的商品是安妮基根小姐发送的物品。

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。 - 中国語会話例文集

收到突然去世的消息很震惊。衷心希望节哀顺变。

突然の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥をお祈りいたします。 - 中国語会話例文集

她从朋友和志同道合的人那里得到了许多祝的信息。

彼女は友人と有志からたくさんのお祝いのメッセージを受け取った。 - 中国語会話例文集

那对于他和他的家人来说,无疑是非常幸的事。

それは、彼と彼の家族にとって、とても幸せな事だったに違いありません。 - 中国語会話例文集

勤務費用是指退休利预算中被认定发生在当期的金额。

勤務費用は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。 - 中国語会話例文集

植树造林是裨益当代、造子孙的大事。

植林は現世代が恩恵を受け子孫に幸せをもたらす大事業である. - 白水社 中国語辞典

在婚姻介绍所的撮合下,他俩建立了美满的家庭。

結婚紹介所の仲介によって,彼ら2人は幸な家庭を作った. - 白水社 中国語辞典

多日没见,您可比以前富态多了。

長い間お会いしないうちに,あなた様は以前よりずっと々しくなられました. - 白水社 中国語辞典

听完老人家的讲话,大家酣醉在幸的暖流里。

お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた. - 白水社 中国語辞典

他虽然自己生活并不富裕,但对人很慷慨。

彼は自分の生活はそれほど裕ではないが,人に対してはとても気前がよい. - 白水社 中国語辞典

这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。

こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない. - 白水社 中国語辞典

敬颂文祺

((書簡))(学者・文人に対する手紙の末尾の言葉)謹んで幸をお祝い申し上げます. - 白水社 中国語辞典

我从来没有享过这样的口,今天我可跟着您叨光。

私はこれまでこんなごちそうをいただいたことはありません,今日は全くあなたのお陰です. - 白水社 中国語辞典

你能念到初中毕业,全是托了你父母的

君が中学で勉強し卒業できたのは,全く君の両親のお陰だ. - 白水社 中国語辞典

国家叫老年工人享几年清

国は年老いた肉体労働者に何年か安楽な生活を送ってもらうようにしている. - 白水社 中国語辞典

休戚与共((成語))

(両者が苦楽や禍を共にする→)(人・集団・国家などが)苦楽を共にして一致協力する.≒同甘共苦. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS