意味 | 例文 |
「~でない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22482件
しかしながら、そのプログラムは、本発明の本質的部分とは直接関係するものではないので、その詳細についてはここでは説明しない。
由于该程序与本发明的本质部分并无直接关系,所以在此不再详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
今、メータは動いていないので、水漏れはないと思いますが、今までより料金が上がっていますので了解ください。
现在水表没动,所以我觉得没漏水,不过费用比起以前上涨了,敬请谅解。 - 中国語会話例文集
場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。
根据情况有不能按时收取以及不能收取的物品,请您事先谅解。 - 中国語会話例文集
私もいろいろ写真を送りましたが、あなたが今まで見たことがないようなものもあったのではないでしょうか?
我也发送了各种各样的照片,难道没有你好像至今为止都没有见过的东西吗? - 中国語会話例文集
場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。
根据情况有不能按时到达的物品或者不能签收的物品,请您谅解。 - 中国語会話例文集
皆が酒を飲んでいるんだ,飲まないのは損をする,たとえ飲んでもただなんだ,ただで飲めるなら(誰が飲まないだろうか→)誰だって飲む.
大家都在喝,不喝白不喝,喝了也白喝,白喝谁不喝。 - 白水社 中国語辞典
製品のコストが低ければ比較的多い利潤を得ることができる;そうでなければ,比較的少ない利潤を得ることしかできない.
产品成本低就可得到比较多的利润;反之,就只能得到比较少的利润。 - 白水社 中国語辞典
駿馬といえどもひとっ飛びで千里を行くことはできない,賢人といえども一足飛びに学問を成すことはできない.
骐骥一跞,不能千里。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この問題は1人が言っただけでよしとすることはできない,集団で討議して決定しなければならない.
这个问题不能一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
ひとまの部屋でさえうまく整理できないのに,(どうして天下国家を治めることができるのか→)とても天下国家を治められない.
一室之不治,何以天下国家为? - 白水社 中国語辞典
一生働き詰めできて,今は毎日家でぶらぶらしているが,こんな安穏な日を(いつまでも送っていられない→)送ることはたまらない.
我干了一辈子活儿,现在天天在家里,真享不了这个福。 - 白水社 中国語辞典
(よい行ないをするのは3年かかるが,悪に走るのは3日で十分である→)よい行ないをするのは難しいが,悪に走るのは簡単である.
学好三年,学坏三天。((成語)) - 白水社 中国語辞典
野菜を栽培することは大したことではないと思わないでくださいよ,実は大いに奥深いものがあるのです.
别看种菜好像没啥,其实大有学问。 - 白水社 中国語辞典
我々の政策は後れた企業をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない企業を促し,進んでいる企業を激励することである.
我们的政策要鞭打慢牛,促进中牛,鼓励快牛。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる可能な実施形態を記載することは、不可能ではないにしても、現実的ではないので、詳細な説明は単なる例示と解釈すべきであり、あらゆる可能な実施形態を記載するのではない。
该详细描述应被解释为仅是示例性的,且不描述每一可能的实施例,因为描述每一可能的实施例即使不是不可能的也是不切实际的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノードBアンテナ5ないし8からのDRS伝送は、簡略のために図示していない。
为简单起见,没有示出来自节点 B天线5至 8的 DRS发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
繋がらないと何回かかけ直してくるかもしれないし、電源切っとこう。
联系不上的话或许就会不断重打,切断电源吧。 - 中国語会話例文集
ベトナムに駐在員がいない為、商品を直接受け取ることは出来ない。
因为没有没有分配在越南的员工,所以东西收不了。 - 中国語会話例文集
既に持っているものに感謝しない人の元にはそれは絶対に来ないだろう。
对自己原本就有的东西不心存感谢的话那个是绝对不会来的吧。 - 中国語会話例文集
彼はまともな腕前など何もない,ただ素人に毛が生えた程度にすぎない.
他没有什么真本事,只不过是个半瓶醋罢了。 - 白水社 中国語辞典
責任を負わねばならない時にぶつかったら,我々は勇敢に前に出なければならない.
遇到要担当责任的时候,我们应该勇敢地站出来。 - 白水社 中国語辞典
電力が後れをとらないようにして,各方面の必要を満たさなければならない.
必须使电力能跟上去,满足各方面的需要。 - 白水社 中国語辞典
(種々の状態が)それ以上何か加えるものがない,これ以上ないほどに達している,既に極限に達している.
无以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図2A】暗号化されていないデータフレームを示す。
图 2A描绘了一个未加密的数据帧; - 中国語 特許翻訳例文集
あなたを充分に助けることが出来ないと思います。
我认为我不能充分帮助你。 - 中国語会話例文集
保存する月数のデータは削除しない。
不删除保存月数的数据。 - 中国語会話例文集
英語を少し聞きとれますが伝えることが出来ない。
我能听懂一点英语,但是表达不出来。 - 中国語会話例文集
ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!
喜马拉雅的朝阳是不会忘记的回忆! - 中国語会話例文集
このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。
因无法检查装备,交货期将推迟。 - 中国語会話例文集
こんな玩具じゃ満足出来ない。
用这样的玩具是不能满足的。 - 中国語会話例文集
デートには車が欠かせないと思う。
我认为约会时车是必不可少的。 - 中国語会話例文集
少数点以下をすっきり出来ないのか?
不能确定小数点以下的数字吗? - 中国語会話例文集
穴が開いている為、防水が出来ない。
因为有个窟窿,所以不能防水。 - 中国語会話例文集
じゃがいもの皮むきが上手に出来ない。
不能熟练地削土豆皮。 - 中国語会話例文集
良いコンディションだったに違いない。
我确实状态良好。 - 中国語会話例文集
ジョンはいつもの電車に乗り遅れたかもしれない。
约翰可能会赶不上一直坐的那班电车。 - 中国語会話例文集
そのアイデアは面白いんじゃないか?
那个创意很有趣不是吗? - 中国語会話例文集
況してや、私にそれが出来るわけがない
都不用说,我不可能做到那个的。 - 中国語会話例文集
彼がどんなにつらかったのか、想像することが出来ない。
都想象不出来他曾经有多艰难。 - 中国語会話例文集
お金が無ければ道具を買うことが出来ない。
如果我没钱的话就不能买工具。 - 中国語会話例文集
それをやり続けることが出来ない。
我不能继续坚持做那件事。 - 中国語会話例文集
見たことのない服を着た君が今出て行った。
你刚刚穿着没见过的衣服出去了。 - 中国語会話例文集
見たことのない服を着た君が出て行った。
你穿着没见过的衣服出去了。 - 中国語会話例文集
見慣れない服を着た君が今出て行った。
你刚穿着我看不惯的衣服出门了。 - 中国語会話例文集
この場合、これは使うことが出来ない。
这种情况下是不能使用这个的。 - 中国語会話例文集
今日は夜用事があるからメール出来ないの。
因为今天晚上有事所以不能给你发邮件。 - 中国語会話例文集
それをいつ入手出来るか分からない。
我不知道什么时候才能得到那个。 - 中国語会話例文集
バングラディッシュについてわずかな知識しかない。
我对孟加拉国只有一点点了解。 - 中国語会話例文集
英語が出来ないことが本当に悲しい。
我不会英语真的是件很悲哀的事情。 - 中国語会話例文集
彼らはもう既に出発したに違いない。
他们肯定已经出发了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |