意味 | 例文 |
「~でない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22482件
綺麗な石がいっぱいの海でした。
是有很多漂亮石头的海。 - 中国語会話例文集
国内版新仕様が実装済みです。
国内版的新规格已经实际安装完毕了。 - 中国語会話例文集
最初は国内楽曲のみ配信予定です。
最开始预定只发布国内乐曲。 - 中国語会話例文集
内容を検査しても問題ありませんでした。
检查过内容后也没有问题。 - 中国語会話例文集
このページ中で一番言いたい内容
这一页中最想说的内容 - 中国語会話例文集
日本国内の配送ならできます。
如果是日本国内的话,就可以发送。 - 中国語会話例文集
私たちは端末2台でテストを行いました。
我们用两台终端装置进行了测试。 - 中国語会話例文集
ホテル内のプールなどを使うことは可能でしょうか。
旅馆内的泳池之类的能够使用吗? - 中国語会話例文集
あの泣いている子供を助けるべきです。
你应该帮助那个哭泣的孩子。 - 中国語会話例文集
できるだけ時間内に来て下さい。
请你尽量在时间内赶来。 - 中国語会話例文集
今日はとても憂鬱な一日でした。
今天真是特别郁闷的一天。 - 中国語会話例文集
家でシールを貼る内職をしています。
我在家贴贴纸是我的副业。 - 中国語会話例文集
家でシール貼りの内職をしています。
我在家贴贴纸是我的副业。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
二つの結果の差は、計測誤差範囲内であった。
两个结果的差额在计算误差范围内。 - 中国語会話例文集
妻には内緒でへそくりを貯める。
背着妻子偷偷地藏私房钱。 - 中国語会話例文集
2コール以内に電話に出てください。
请在电话铃响两声以内接电话。 - 中国語会話例文集
私の英語は拙いですが、どうぞよろしくおねがいします。
我的英语很拙劣,请多指教。 - 中国語会話例文集
それはどうしようも無い事なので、諦めなさい。
因为那个是怎么样都解决不了的事,所以你放弃吧。 - 中国語会話例文集
できる限り精一杯のことは行います。
尽最大的力量来执行。 - 中国語会話例文集
ここから5分以内の所に住んでます。
我住在离这五分钟的地方。 - 中国語会話例文集
幼いときから高校まで野球をしていました。
我从小时候开始一直到高中都打了棒球。 - 中国語会話例文集
全て自転車で10分圏内にある。
全部都在骑自行车十分钟以内就可以抵达的范围之内。 - 中国語会話例文集
もちろん私の成績が上がったのは言うまでも無い。
当然我的成绩提高了就不用说了。 - 中国語会話例文集
あなたのナイフを借りてもいいですか。
能借一下你的刀吗? - 中国語会話例文集
こんなかっこいい名刺見たことが無いですよ!
我从没见过这么帅气的名片呢! - 中国語会話例文集
カッターナイフで指を切ってしまった。
裁纸刀把手指割伤了。 - 中国語会話例文集
ベランダで蝉が鳴いているのが聞こえた。
听见阳台上有知了在鸣叫。 - 中国語会話例文集
料理をしていたときナイフで指を切ってしまった。
做菜的时候刀切到了手指。 - 中国語会話例文集
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
彼は庭で鳥が鳴いているのを聞いた。
他听到了院子里小鸟在鸣叫。 - 中国語会話例文集
彼らは私たちに内緒でよく会っていた。
他们瞒着我们经常见面。 - 中国語会話例文集
仕方が無いので、翻訳機を使っています。
因为没办法,所以我用了翻译机。 - 中国語会話例文集
我々は、これらの内容で注文します。
我们下了以下内容的订单。 - 中国語会話例文集
急な依頼で申し訳ありません。
突然间拜托您真对不起。 - 中国語会話例文集
公園では毎日蝉が鳴いています。
公园里每天知了都在鸣叫着。 - 中国語会話例文集
とてもショックで、一日中泣いていた。
我很受打击,哭了一天。 - 中国語会話例文集
私たちはこの内容で発注します。
我们以这个内容下单了。 - 中国語会話例文集
この内容をしっかり読んで連絡します。
我在仔细阅读了这个内容之后会联系你。 - 中国語会話例文集
彼女は指をナイフで切ったらしい。
她好像用刀切到手指了。 - 中国語会話例文集
あなたにとって日本はどんな印象ですか。
对于你来说日本是什么印象? - 中国語会話例文集
その会議で話されている内容を理解する。
我理解那个会议上说的内容。 - 中国語会話例文集
今日も目が回るような忙しさです。
我今天也忙得眼睛打转。 - 中国語会話例文集
彼は彼が住んでいる町を案内してくれた。
他带我去了他居住的城镇。 - 中国語会話例文集
彼らがあなたを喜んで案内すると言っていました。
他们说了很乐意为你做向导。 - 中国語会話例文集
その室内プールは一年中利用できます。
那个室内泳池一整年都可以使用。 - 中国語会話例文集
当社の所定内労働時間数は7時間半である。
本公司的规定劳动时长是7个半小时。 - 中国語会話例文集
私たちは多くの時間を室内で過ごす。
我们大部分的时间是在室内工作的。 - 中国語会話例文集
彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。
他在马拉松这个项目上刷新了国内记录。 - 中国語会話例文集
ザイールの内戦で500万人が死亡した。
在扎伊尔内战中死了500万人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |