「~でない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~でないの意味・解説 > ~でないに関連した中国語例文


「~でない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22482



<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 449 450 次へ>

言いたいことがあれば面と向かって話したらよい,陰でいい加減なことを言ってはいけない

有话当面说,不要在背后说怪话。 - 白水社 中国語辞典

この文章による論戦は,30年代から現在に至るまでまだ終わっていない

这一场笔墨官司,从三十年代一直到现在还没有结束。 - 白水社 中国語辞典

正しい立場に身を置かなければ,正確な政治的観点を持つことができない

没有正确的立场,就不可能有正确的观点。 - 白水社 中国語辞典

君一人だけが立派にやっても,農村の立ち後れた姿を変えることはできない

光你一个人搞得好,也改变不了农村落后面貌。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった.

大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。 - 白水社 中国語辞典

この映画の最後のシーンは,ヒロインが果てしない大地に向かって歩いて行くところで終わる.

这部电影的最后镜头,是以女主人公走向茫茫的大地作为归结的。 - 白水社 中国語辞典

資本の蓄積と消費の双方に配慮すべきであり,どちらをおろそかにしてもいけない

要兼顾积累和消费,两者不可偏废。 - 白水社 中国語辞典

君は人民のために20年間戦ってきたんだから,しばらく休養するのは分を過ぎるものではない

你为人民打了二十年仗,休养些时候不能算过分。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の苦しい日々を通り過ぎて来たのだから,これっぽちの苦しみは何でもない

旧社会的苦日子我都过来了,还怕这点苦? - 白水社 中国語辞典

我々は死さえ恐れない,(それでも困難を恐れるだろうか→)困難など恐れるものか.

我们死都不怕,还怕困难吗? - 白水社 中国語辞典


彼ら2人は一緒に遊んでまだ2日にならないのに,もう古い友達のように心安くなった.

他们俩在一块玩了还不…到两天,就熟得像老朋友一样了。 - 白水社 中国語辞典

歴史を愚弄するものは,誰でもよい結末はない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.

谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

元来器量がよくないのに,せっせとおめかしをするので本当に(人を笑わせる→)おかしい.

本来长得不好,偏要爱打扮叫人好笑。 - 白水社 中国語辞典

もっと本を読みたいのはやまやまだが,仕事が忙しく,少ししか読んでない

我何尝不想多看点书,只是工作忙,看得很少。 - 白水社 中国語辞典

とどのつまり天橋に連れて行かれて鉄砲玉を食らうというのは,(引き合うのか→)悔しいではないか?

临完上天桥吃黑枣,冤不冤? - 白水社 中国語辞典

彼は人に顔向けのできないようなことをして,共産党の党籍を取り上げられた.

他做了见不得人的事,红帽子给撸啦。 - 白水社 中国語辞典

君は私によくしてくれるので,私も君に対して手厚くしなければならない

你待我厚,我也应该对你不薄。 - 白水社 中国語辞典

何か意見があればここで出してください,後になって文句を言うのは許さない

…有什么意见请提在当面,我们不允许找后账。 - 白水社 中国語辞典

頭からそんな事はないのだ,君たちはいったい何をでたらめ言っているのか?

根本没有这回事,你们胡扯些什么呀? - 白水社 中国語辞典

何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない

做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。 - 白水社 中国語辞典

この次兄は全くだらしがない!どんな悪の道にも彼は一枚かんでいる.

这位二哥够花哨的!什么坏道儿都有他一份儿。 - 白水社 中国語辞典

どれが本人の意見か,どれが他人の意見か,明白な境界線を引くことはできない

哪些是本人的意见,哪些是别人的意见,划分不出一条显明的界线。 - 白水社 中国語辞典

我々はわが国が近代化を実現できるよう一生懸命頑張らねばならない

我们要为我国实现现代化而努力奋斗。 - 白水社 中国語辞典

彼は私にこんな貴重なものを贈ってくれたが,私はお返しをしようにも到底できない

他送我这么贵重的东西,我还礼都还不起。 - 白水社 中国語辞典

いわゆる仙境などとは架空のことであって,現実にはどこにもない

所谓仙境不过是一种幻影,在现实中是找不到的。 - 白水社 中国語辞典

暮らし向きがどんなに貧しくても,子供の学業をおろそかにすることはできない

家境再困难,也不能让孩子荒疏学业。 - 白水社 中国語辞典

彼女は慌てている様子だが,何か大事なものでもなくしたのかもしれない

她神色慌张,好像丢了什么要紧东西。 - 白水社 中国語辞典

一部の人々は古文物の重要さを知らないで,古代建築を幾つか破損した.

有一些人不认识古文物的重要,毁损了一些古代建筑。 - 白水社 中国語辞典

「ルポルタージュ」は新しい文学のジャンルで,短編小説と混同してはならない

“特写”是一种新的文学式样,不能和短篇小说混同。 - 白水社 中国語辞典

私は心中やきもきし,羽をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない

我心里火辣辣的,恨不得插上翅膀飞到她身边。 - 白水社 中国語辞典

どの科目もよく学ばねばいけない,ある科目だけに偏重してはだめです.

哪一门功课都要学好,不能只偏重某一门。 - 白水社 中国語辞典

忍耐強さが人並みでない,人並み外れ我慢強い,苦しみに堪える意志が卓越している.

坚苦卓绝 - 白水社 中国語辞典

敵がどんなに悪賢くても,人民の張り巡らした網から逃れることはできない

无论敌人多么奸猾,都不会逃脱人民的罗网。 - 白水社 中国語辞典

組合ではスポーツをする場所が少ないのを考慮して,最近バスケットコートを作った.

工会鉴于体育运动场地太少,最近开辟了篮球场。 - 白水社 中国語辞典

ベルト車・歯車・フライホイールなどは,軸止めで固定しなければならない

皮带轮、齿轮、飞轮等,必须用键固定住。 - 白水社 中国語辞典

あんなに多くの人の前で彼をやり込めては,彼はたまったものじゃないだろう.

你当着那么多人将他的军,他哪儿受得了。 - 白水社 中国語辞典

年配者は上手に世代交帯をすべきであり,若い者は上手にそれを引き継がねばならない

老一代要交好班,年轻一代要接好班。 - 白水社 中国語辞典

今回のレポート式テストは来週の土曜日までに提出しなければならない

这次的开卷考试要下星期六以前交卷。 - 白水社 中国語辞典

彼女はちょっととぼけ顔をしているが,少しあどけないといった風でもある.

她显出一些呆傻的样子,同时还有点娇憨。 - 白水社 中国語辞典

彼はひととなり謙遜にして慎重であり,傲慢なところは全く見られない

他为人谦逊谨慎,亳无骄矜之恋。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの度の災難を逃れることができたのは,運がよかったと言うほかない

他免于这次灾难,不能不说是一件侥幸的事。 - 白水社 中国語辞典

相手がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い.

对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。 - 白水社 中国語辞典

君はマラソンの練習をむだにやったのではない,いざという時に役立てた.

你练长跑没有白练,用到节骨眼上了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,教材に選ぶ時はせいぜいその一部分を抜粋するほか仕方がない

这篇文章太长,选做教材只能节录一部分。 - 白水社 中国語辞典

もっと早く人口膨脹を制限しておれば,今よりもっと富んでいたかもしれない

早一些节制人口膨胀,也许会比现在富有得多。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは話し合っている時にそばで聞いている人がいるかどうか全く気にかけない

她们在谈话时毫不介意有没有旁人在场。 - 白水社 中国語辞典

いかなる民族,皮膚の色,国家の違いも我々を分け隔てることはできない

没有任何种族、肤色、国家的界限能把我们分开。 - 白水社 中国語辞典

今日はたいへん遅くなってしまったので,学校に泊めてもらうほか仕方がない

今天太晚了,只好在学校里借宿。 - 白水社 中国語辞典

皆は深く調査研究を行ない,更に進んで正確な判断を下した.

大家深入进行了调查研究,进而做出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ彼はしょっちゅう遅刻するので,彼にちょっと注意しなければならない

近来他经常迟到,我要警戒他几句。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 449 450 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS