意味 | 例文 |
「~でない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22482件
たとえハンカチ1枚でも彼女は洗おうとしない.
即使一张手绢她也不洗。 - 白水社 中国語辞典
車両の中はこみあっていて通り抜けができない.
东廂里挤得走不过去。 - 白水社 中国語辞典
毎日通勤で満員バスにもまれなければならない.
每天上下班都要去挤汽车。 - 白水社 中国語辞典
割り込んでおばあさんを押し倒してはいけない.
别把老太太挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの金では彼の貧乏は救えない.
这点儿钱济不了他的贫。 - 白水社 中国語辞典
初めはいけないと言っていたが,後ですぐ許した.
先是反对,既而又允许了。 - 白水社 中国語辞典
私は今何も覚えることができない.
我现在什么也记不住了。 - 白水社 中国語辞典
このような病院は全国でただ1か所しかない.
这样的医院全国只有一家。 - 白水社 中国語辞典
(半煮えのご飯ができ上がった→)二度とやり直しがきかない.
做成夹生饭 - 白水社 中国語辞典
(この言葉には少しの偽りもない→)おっしゃるとおりです.
这话一点儿也不假。 - 白水社 中国語辞典
言葉は辛辣冷酷であってはいけない.
说话不要尖酸刻薄。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは考え方が天真爛漫で,雑念がない.
孩子们思想简单,没有杂念。 - 白水社 中国語辞典
壁新聞の文章は簡潔でなければならない.
墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典
文章はわかりやすく簡潔でなければならない.
文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典
私はまるでどうしたらよいかわからない.
我简直[地]不知道怎么才好。 - 白水社 中国語辞典
彼の自己批判はまだ人を納得させることができない.
他的检讨还不能令人满意。 - 白水社 中国語辞典
この日彼らは休まないで,農具を点検修理した.
这天他们没有休息,清点和检修农具。 - 白水社 中国語辞典
私がこの目で見たのだから,間違いない.
我亲眼见的,没错儿。 - 白水社 中国語辞典
今後は恐らく二度と彼を見かけることはできない.
以后恐怕再也见不到他了。 - 白水社 中国語辞典
人に顔向けできないことをやってしまった.
干了见不得人的事。 - 白水社 中国語辞典
とんでもない,そんな事があるものか!
真见鬼,哪有这种事! - 白水社 中国語辞典
彼は体が弱いので,十分養生しなくてはならない.
他身体虚弱,要好好儿将养。 - 白水社 中国語辞典
両方の足がこわばって,身動きできない.
两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典
商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.
要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典
これだけの銭では食いぶちにも足りない.
这些钱不夠嚼用。 - 白水社 中国語辞典
王君と張り合うだって?とんでもないよ!
跟小王较劲?不知好歹! - 白水社 中国語辞典
今は,工事が成功するかしないか決定的な時期である.
眼下,工程正是较劲的时候。 - 白水社 中国語辞典
電灯は取り付けたが,まだ電気は来ていない.
电灯安好了,但是还没有接火。 - 白水社 中国語辞典
君,僕の昔の秘密を暴かないでくれ.
你别揭我过去的底。 - 白水社 中国語辞典
彼は潔癖なので,部屋にはちり一つない.
他喜好洁癖,屋里一点尘土都没有。 - 白水社 中国語辞典
私たちは地図からでしかその名前を知らない.
我们仅从地图上知道它的名字。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの酒では私一人しか飲めない.
这点酒仅仅够我一个人喝。 - 白水社 中国語辞典
大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.
群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典
我々は会場がこんでいて入れない.
我们挤不进会场。 - 白水社 中国語辞典
洞穴の入り口がとても小さいので,私は入って行けない.
洞口太小,我进不去。 - 白水社 中国語辞典
私は全く口を差し挾むことができない.
我简直插不进嘴去。 - 白水社 中国語辞典
メーデーにはもう間がない,間もなくメーデーになる.
离劳动节很近了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事が調子に乗ると,とどめることもできない.
他搞到劲头上,拦都拦不住。 - 白水社 中国語辞典
彼が時間どおり退勤しないのはいつものことである.
他不按时下班是经常的事情。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日いつも雨ばかりで,よい天気は一度もない.
这几天净下雨,没个好天。 - 白水社 中国語辞典
問題を個別的・静的に見ることはできない.
不能孤立地、静止地看问题 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉を私は長い間忘れることができない.
他的讲话我久久不能忘怀。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒ばかり飲んでいて,何の料理も食べない.
他光喝酒,不就什么菜。 - 白水社 中国語辞典
言わなければそれまでだが,言いだしたらもう果てしがない.
不说罢了,一说就没个完。 - 白水社 中国語辞典
彼は耳が不自由で,雷が鳴っても聞こえない.
他耳朵不好,就是打雷也听不见。 - 白水社 中国語辞典
彼は慣れない人の前ではかしこまっている.
他在生人面前很拘谨。 - 白水社 中国語辞典
君はこの提案を拒むべきではない.
你不该拒绝这个建议。 - 白水社 中国語辞典
家庭環境は人間の一生を左右できない.
家庭环境决定不了一个人的一生。 - 白水社 中国語辞典
こんな重要な問題は私一人では決められない.
这样重大的问题我一个人决定不了。 - 白水社 中国語辞典
業余に外国語を学ぶ人は決して少数ではない.
业余学习外语的绝非少数。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |