「サブ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サブの意味・解説 > サブに関連した中国語例文


「サブ」を含む例文一覧

該当件数 : 2409



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

例えば、図1において、帯域BW2を使用する無線通信システム200の受信装置220A,220Bが稼働している場合、無線基地局110A,110Bは、2サブキャリア分の間隔を維持した状態、つまり、使用するサブキャリア数を減らした状態でサブキャリアS11を使用する。

例如在图 1中,当使用频带 BW2的无线通信系统 200的接收装置 220A、220B工作时,无线基站 110A、110B在维持 2个子载波的间隔的状态、即在减少了要使用的子载波数的状态下使用子载波 S11。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、離散フーリエ変換により得られる各サブキャリアの複素シンボルをサブチャネルごとに区分し、区分された各サブチャネルの複素シンボルを受信電力差検出部30およびSINR演算部36に供給される。

另外,将利用离散傅立叶变换得到的各子载波的复码元按照子信道进行区分,将区分后的各子信道的复码元提供给接收功率差检测部 30以及 SINR运算部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、サブウィンドウ106には、入力端子Input2(HDMI端子)からの映像信号が表示され、サブウィンドウ104には、入力端子Input4(Video端子)からの映像信号が表示され、サブウィンドウ102には、入力端子Input1(DVI端子)からの映像信号が表示されていると想定する。

例如,假设在子窗口 106中显示来自输入端子Input2(HDMI端子 )的影像信号,在子窗口 104中显示来自输入端子 Input4(Video端子 )的影像信号,在子窗口 102中显示来自输入端子 Input1(DVI端子 )的影像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つのタイプのゾーンは、DL−PUSC(サブチャネルのダウンリンク部分使用)と呼ばれ、それに利用可能なすべてのサブチャネルを使用することができるわけではない(すなわち、DL−PUSCゾーンはサブチャネルの特定のグループのみを使用することができる)。

一种类型的区带称为 DL-PUSC(下行链路部分使用子信道 ),并且可以不必使用它可用的所有子信道 (即,DL-PUSC区带可以仅仅使用特定的子信道组 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブチャネルオフセット714の後に、(サブチャネルに関してスティッキー領域のサイズを示すための)サブチャネルの数716および(シンボルに関してスティッキー領域のサイズを示すための)シンボルの数718が続くことができる。

在子信道偏移 714之后可以紧随着子信道数目 716(用于通过子信道来指示粘性区域大小 )和符号数目 718(用于通过符号来指示粘性区域大小 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つのタイプのゾーンは、DL−PUSC(ダウンリンクでのサブチャネルの部分的使用)と呼ばれ、それが利用可能なすべてのサブチャネルを使用できるわけではない(すなわち、DL−PUSCゾーンは、特定のグループのサブチャネルしか使用できない)。

一种类型的区带称为 DL-PUSC(下行链路部分使用子信道 ),并且可以不必使用它可用的所有子信道 (即,DL-PUSC区带可以仅仅使用特定的子信道组 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、サブバンドCQI情報フィールド304及び308で提供されるサブバンドCQIと、PMI情報フィールド310でのPMI情報とは、それぞれフィールド302のビットマップにより識別されたMのサブバンドについての集約したCQI及びPMIである。

结果,在子带 CQI信息字段 304和 308中提供的子带 CQI以及在 PMI信息字段 310中的 PMI信息分别是针对由字段 302中的位图标识的 M个子带的聚合 CQI和 PMI。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス発見IE−1 220は、サービス発見IE−1 220のサービスの種類を示すサブフィールドT 221、サービス発見IE−1 220の長さを示すサブフィールドL 222、MACアドレスフィールド−1 223、及び少なくとも第1サービス属性を伝える第1のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_1 224といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。

子字段 T 221,指示服务发现IE-1 220的服务类型; 子字段 L 222,指示服务发现 IE-1220的长度; - 中国語 特許翻訳例文集

サービス発見IE−1 230も、サービス発見IE−2 230のサービスの種類を示すサブフィールドT 231、サービス発見IE−1 230の長さを示すサブフィールドL 232、MACアドレスフィールド−2 233、及び少なくとも第2サービス属性を伝える第2のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_2 234といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。

子字段 T 231,指示服务发现 IE-2 230的服务类型; 子字段 L 232,指示服务发现 IE-2 230的长度; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によって解決されるべき課題は、古いストレージサブシステムの物理ポートから新しいストレージサブシステムの物理ポートへの移行の間の、ホストとストレージサブシステムとの間のFC/FCoE・I/Oパスの切替えにはI/Oの中断が必要だということである。

要由本发明解决的问题是在从旧的存储子系统的物理端口到新的存储子系统的物理端口的转移过程中在主机和存储子系统之间切换 FC/FCoE I/O路径需要 I/O中止。 - 中国語 特許翻訳例文集


第1のサブフレームが、ステップ410で決定されるように、誤りであった場合には、第2のサブフレームを受信した上で、このサブフレームのADDR2およびADDR3フィールドが、ステップ424において、受信局のMACアドレスおよびBSSIDによって、置き換えられる。

如果如在步骤 410中确定第一子帧有错误,那么在步骤 424中,在接收到第二子帧后,即刻用接收台的 MAC地址和 BSSID来代替此子帧的 ADDR2和 ADDR3字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のサブフレームが、さらに、ステップ430において決定されるように、誤って受信された場合、この第2のサブフレームも記憶され、第3の、すなわち後続のサブフレームから得られる誤り訂正情報によって復号される。

如果如在步骤 430中确定还错误地接收了第二子帧,那么此第二子帧也被存储,且将通过将从第三或随后子帧获得的错误校正信息来解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410に戻り、ステップ406におけるCRCチェックが、第1のサブフレーム312−1の受信において、誤りを示さなかった場合、動作は、ステップ452へ続き、後続のサブフレームのために、MACヘッダー情報が、第1のサブフレーム312−1から取り出された(retrieved)情報によって置き換えられる。

返回到步骤 410,如果步骤 406中的 CRC检查不指示第一子帧 312-1的接收中的错误,那么操作继续步骤 452,在步骤 452中,对于随后子帧,将用从第一子帧 312-1检索的信息来代替 MAC标头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ454において、後続のサブフレームが受信され、これらのサブフレームのためのADDR2およびADDR3フィールドにおける情報が、CRCチェックがステップ456において実行される前に、第1のサブフレーム312−1から取り出された同一の情報によって代替される。

在步骤 454中,接收随后子帧,且在于步骤 456中执行 CRC检查之前,将用从第一子帧 312-1检索的相同信息来替换这些子帧的 ADDR2和 ADDR3字段中的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえばSIBまたは専用の制御チャンネルが、サブフレームを、レガシー・サブフレーム(たとえばリリース8)としてかもしくはレガシー・サブフレームではないとして、または特定の数のアンテナをサポートするとしてかもしくはサポートしないとして分類しても良い。

例如,SIB或专用控制信号可以将子帧分类为遗留子帧 (诸如,版本 8)或不是遗留子帧,或者分类为支持特定数目天线或不支持特定数目天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

k個のダウンリンク・サブフレームに含まれる複数のトランスポート・ブロック各々が正しく受信されたと推定された場合、端末は、k個のサブフレームに関するエンコードされ、サブフレーム数kを含むACKメッセージを基地局に提供する。

在k个下行链路子帧中包括的每个传输块被估计为正确收到的情况下,终端向基站提供用于k个子帧的已编码ACK消息,该消息包括子帧的数量k。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ある実施形態では、フレーム200は合計で47個のフレームを有し、通信プロトコルによって許容される予め決められたサブフレーム長、すなわち35、34、及び33シンボルのダウンリンクサブフレーム長と12、13、及び14シンボルのアップリンクサブフレーム長とを有する。

举例来说,在一个实施例中,帧 200具有总计 47个帧并且具有预定的 35、34和 33个符号的下行链路子帧长度,以及 12、13和 14个符号的上行链路子帧长度,这由通信协议所提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替の実施形態では、スイッチ312は、ダウンリンクサブフレーム202の終了位置と、ダウンリンクサブフレーム202とアップリンクサブフレーム204との間のTTG206の既知の継続時間とに基づいて、アップリンクモードに設定される。

在可替换的实施例中,基于下行链路子帧 202的末尾和下行链路子帧 202与上行链路子帧 204之间的TTG206的已知的持续时间,开关 312被设置为上行链路模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

8個のあらゆるノードBアンテナから伝送された信号を受信できる基準UEは、OFDMシンボル810部分がサブフレームでPDSCH伝送に割り当てられている間に、サブキャリア820のサブセット830でPDSCHを受信するようにスケジューリングされている。

能够接收从全部八个节点 B天线发射的信号的参考 UE被调度为在子帧中被分配给 PDSCH传输的 OFDM符号 810的部分期间在子载波 820的子集 830中接收PDSCH。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8と同様に、8個のあらゆるノードBアンテナから伝送された信号を受信できる基準UEは、OFDMシンボル910部分がサブフレームでPDSCH伝送に割り当てられている間に、サブキャリア920のサブセット930でPDSCHを受信するようにスケジューリングされる。

类似于图 8,能够接收从全部八个节点 B天线发射的信号的参考 UE被调度为在子帧中被分配给 PDSCH传输的 OFDM符号 910的部分期间在子载波 920的子集 930中接收 PDSCH。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102によって測定された実効スループットの値を行パラメータとし、サブシステム102から送信するデータに設定されているアクセスカテゴリを列パラメータとしてサブシステムの動作モードが決定される。

装置通过利用作为行参数的由副系统102测定的有效处理能力的值以及作为列参数的要从副系统 102发送的数据中设置的访问类别,来确定副系统 102的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、通信システム20’では、サブ23bのCCU33bおよびサブ23cのCCU33cが、回線交換装置21−1に直接的に接続されているのに対し、サブ23aのCCU33aは、回線交換装置21−2乃至21−4を経由して回線交換装置21−1に接続されている。

具体而言,在通信系统 20’中,候补室 23b的 CCU 33b和候补室 23c的 CCU 33c直接连接到电路交换设备 21-1,而候补室 23a的 CCU 33a经由电路交换设备 21-2至 21-4连接到电路交换设备 21-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局によって送信されるサブフレームは、サブフレーム内に固定の開始位置を有する第1の制御領域と第2の制御領域とを含み、第2の制御領域の開始位置は、サブフレーム内の幾つかの可能な開始位置のうちの1つである。

由基站发射的子帧包括带有子帧内的固定起始位置的第一控制区域和第二控制区域,其中第二控制区域的起始位置是子帧内的若干可能起始位置之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1つのマクロブロックは16×16画素を有し、4個の8×8サブブロックに細分される。

例如,宏块包括 16×16个像素,并且被细分成 4个 8×8子块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、キャリアずれ量の符号(正負)は、サブキャリアの位置(周波数)のずれの方向を表す。

载波移位量的符号 (正或负 )指示出子载波的位置 (频率 )被移位的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、OFDM周波数領域信号のデータのサブキャリアの平均パワーは、1.0である。

而且,OFDM频域信号中的数据的子载波的平均功率为 1.0。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第1の実施形態における撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。

图 14是第一实施例中的所拍摄图像检查子例程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】第2の実施形態における撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。

图 19是第二实施例中的所拍摄图像检查子例程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体距離マップ作成サブルーチンの一連の動作も測距手段、すなわち、CPU121が行う。

测距部件即 CPU 121进行被摄体距离映射创建子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 共通パイロットであるサブキャリアを予約する段階を有する、請求項10に記載の方法。

11.如权利要求 10所述的方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置を異なるように使用することができる。

在这种情况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は、利用可能な注釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。

客户端 130能够显示可用注释的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

データは、通常、長さが1msであるサブフレームを使用して、UEと通信してもよい。

可以使用通常具有 1ms长度的子帧来将数据通信至 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。

以相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTCH1トラフィックが伝送されたSPサブフレームに残っていない場合、UEはオフにしてもよい。

当在所传输的 SP子帧中没有 MTCH1业务时,可以关断 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信は、時間的に、巾0.5msのタイムスロット、及び巾1.0msのサブフレームに分割される。

发送在时间上被划分成持续时间 0.5ms的时隙和持续时间 1.0ms的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記OFDMシンボルは、それぞれ異なるサブバンドで送信される、請求項6に記載の送信機。

7.权利要求 6的发射机,其中在不同的子波段中发射 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、複数のサブフレームを含む20の移動局スーパーフレームを示す。

图 2图示包括多个子帧的 20移动站超帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ALCチャネルは、サブフレーム毎に0.6ms毎のオーダーで送信されるが、CICは、20ms毎に送信される。

例如,以每0.6ms的量级每个子帧发射 ACL信道,同时每 20ms发射 CIC。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、WiMaxフレーム70をそれぞれのダウンリンクサブフレーム66と共に示す。

图 3C示出了具有各自的下行链路子帧 66的 WiMax帧 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

このEC処理は、パケットのサブセット全体を受信する前に開始される。

所述 EC处理在接收到包的整个所述子集之前启动。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明による図5の取り込みサブシステムの1つの実施形態のブロック図である。

图 6是根据本发明的来自图 5的捕获子系统的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS61のフレーム置換処理は、図13〜図14に示すサブルーチンに従って実行される。

步骤 S61的帧置换处理按照图 13~ 14所示的子例程执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば1msのサブフレームは所定数個(例えば、10個)で1つの無線フレームを構成する。

例如,1ms的子帧以规定个数 (例如 10个 )构成一个无线帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2C】図2Cは、本発明の開示における一実施形態に従った、サブフレームの一例を示す図である。

图 2C示出了根据本公开一个实施方式的子帧的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

AMSDUサブフレーム302は、DA、SA、長さ、MSDU、およびパデング等の種々のフィールドを含む。

AMSDU子帧 302可以包括各种字段,诸如 DA、SA、长度、MSDU和填充 (padding)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ504において、ホームOCS114は、ユーザ130の加入者プロファイルのサブセットを判定する。

在步骤 504,家庭 OCS 114确定用户 130的订户概况的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、帯域の両端のサブチャネル(周波数チャネル)に割り当てられたユーザ(ユーザA、G)は、DFT部から出力される周波数信号のうち端の1つ(1サブキャリア分)の伝送を行わず、その他のサブチャネルに割り当てられたユーザ(ユーザB〜F)は両端の周波数信号(2サブキャリア分)の伝送を行わないことになる。

在该情况下,被分配了频带两端的子信道 (频率信道 )的用户 (用户A和G)将不传输从DFT单元输出的全部频率信号中位于一端 (一个子载波 )的频率信号,而被分配了其它子信道的用户 (用户 B至 F)将不传输从 DFT单元输出的全部频率信号中位于两端 (两个子载波 )的频率信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態におけるフレームとサブチャネルの関係を図6に示す。

图 6示出了本实施例中帧与子信道之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

510に進むと、複数のサブフレームからのダウンリンク制御チャネル(例えば、PDCCH)をグループ化する。

进行到 510,对来自多个子帧的下行链路控制信道 (例如,PDCCH)进行分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS