意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼女が大きくなったとき、教師になった。
她长大了后成为了教师。 - 中国語会話例文集
私はずっとフランスに戻りたいと思っている。
我一直在考虑回到法国。 - 中国語会話例文集
私はあなたに費用を見積もって欲しかった。
我想让你给我估算一下费用来着。 - 中国語会話例文集
表裏一体
表里如一 - 中国語会話例文集
猿が私からバナナを奪い取っていった。
猴子从我这里抢走了香蕉。 - 中国語会話例文集
それを私の家まで持っていっていいですか?
我可以把那个拿到我家吗? - 中国語会話例文集
これについて私と話し合ってもらってもいいですか?
可以和我谈谈那件事吗? - 中国語会話例文集
酔っ払った時に嘔吐したことがありますか?
有喝醉了吐过的时候吗? - 中国語会話例文集
彼は灯油を取りに、家に走って戻った。
他跑回家去取了灯油。 - 中国語会話例文集
彼は微動だにせずじっと立っていた。
他一动不动的一直站着。 - 中国語会話例文集
私は間違えて正門に行ってしまった。
我弄错了不小心去了正门。 - 中国語会話例文集
飲み物になにか混じっているのが分かった。
知道了饮料中混入了什么东西。 - 中国語会話例文集
ジョンが君に電話しろって言ったんだ。
约翰昨天说让我给你打电话。 - 中国語会話例文集
心臓疾患
心脏疾病 - 中国語会話例文集
初めて会った時、身長では私が彼にまさっていた。
初次见面时,我的身高比他的高。 - 中国語会話例文集
それでどうやって状況がよくなったの?
那个的状况是怎样变好的? - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
私はまだお金をまったくもらっていません!
我还没拿到一点钱! - 中国語会話例文集
私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。
我恐怕不是最烂醉的那个。 - 中国語会話例文集
彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。
她咯咯笑着,没有很认真的看作品。 - 中国語会話例文集
公衆電話を見つけたが小銭を持っていなかった。
找到了公用电话但是没有带零钱。 - 中国語会話例文集
それを間違って送ってしまい、申し訳ありません。
不小心把那个送错了真是对不起。 - 中国語会話例文集
おばあさんはさよならと言って去った。
奶奶说了句再见后离开了。 - 中国語会話例文集
一般人
一般人 - 中国語会話例文集
彼らもパリに行った。/彼らはパリにも行った。
他们也去了巴黎。/他们连巴黎也去了。 - 中国語会話例文集
私にとってあなたはどんな存在になってくれるの?
对我来说你会成为怎样的存在? - 中国語会話例文集
Bを持って来るためにAに立ち寄ってもらえますか?
为了把B拿过来可以帮我顺便到A一下吗? - 中国語会話例文集
彼は私を車で送ってくれるほど親切だった。
他很亲切,可以开车送我。 - 中国語会話例文集
彼の声にはかすかなこっけいさがあった。
他的声音有些滑稽。 - 中国語会話例文集
彼女は忙しかったので来なかった。
她因为很忙没有来。 - 中国語会話例文集
彼はただちょっとしたパニック発作があるんだ。
他只是有一点恐慌发作而已。 - 中国語会話例文集
沿岸沿いを下ったところにある町を知ってる?
你知道沿着岸边下去的地方有个村子吗? - 中国語会話例文集
彼が私に言ってくれたら良かったのに。
他要是跟我说了就好了。 - 中国語会話例文集
それなら彼女は走っていなかったよ。
那样的话她就没有跑了。 - 中国語会話例文集
あなたはかっこよく見えたと思っていた。
之前认为你变帅了。 - 中国語会話例文集
テレビに映っていたあなたは可愛かった。
在电视里面的你很可爱。 - 中国語会話例文集
白い犬が川に沿って走っていた。
白色的狗沿者河奔跑。 - 中国語会話例文集
新聞記者室は記者でいっぱいだった。
新闻记者室里挤满了记者。 - 中国語会話例文集
でも私にはちょっと面白かった。
但是对我来说有些意思。 - 中国語会話例文集
彼女が怒っていることを彼は知っている。
他知道她们很生气的事。 - 中国語会話例文集
どうやってまだ支払っていないものを手に入れたの?
怎样才能把还没有付钱的东西拿到手呢? - 中国語会話例文集
その時陣痛が始まらなかったらよかったのに。
若是那时没有开始阵痛就好了。 - 中国語会話例文集
そしたら私はもっとましな気持ちだったでしょう。
那样的话我的心情也会更好些吧。 - 中国語会話例文集
結果はどう?
结果怎样? - 中国語会話例文集
雨が降ったので湿度が高かった。
因为下雨了,所以湿度很高。 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
彼らはもっと早く到着するべきだった。
他们应该早就到了。 - 中国語会話例文集
変な臭いは毒ガスだったことがわかった。
知道了奇怪的臭味是毒气。 - 中国語会話例文集
乗馬は私と鈴木先生にとって楽しかったです。
骑马对我和铃木老师来说有趣。 - 中国語会話例文集
今髪を切ってもらっているところです。
我正在剪头发。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |