意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
まだインドネシアへ行ったことがない。
还没有去过印度尼西亚。 - 中国語会話例文集
彼女はそのニュースを聞いてうれしかった。
她听了那个消息感到很高兴。 - 中国語会話例文集
宇宙飛行士になりたいと思っています。
我想成为宇航员。 - 中国語会話例文集
今まで青いバラの花を見たことがなかった。
我从前从没有见过蓝色的玫瑰花。 - 中国語会話例文集
世界中のマーケットがとても活気づいています。
全世界的市场非常有活力。 - 中国語会話例文集
今日は、嬉しい出会いと、悲しい別れがあった。
今天有高兴的相会和悲伤的别离。 - 中国語会話例文集
今更そのようなことを言ってきたのですか?
到现在才开始说那样的话吗? - 中国語会話例文集
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
在过去,相亲是常见的相识方式。 - 中国語会話例文集
今までに海外に行ったことがありますか。
你至今为止去过海外吗? - 中国語会話例文集
貴方の手紙を楽しみに待っています。
期待你的来信。 - 中国語会話例文集
明日の午前10時に時間を作ってください。
请把明天上午10点的时间空出来。 - 中国語会話例文集
問題が明らかになった時点でご連絡ください。
在查明了问题的时候请和我联络。 - 中国語会話例文集
連絡先を確認してもらっています。
正在帮我确认联系方式。 - 中国語会話例文集
あなたは毎日英語を使っていますか?
你每天都在使用英语吗? - 中国語会話例文集
彼女は帰ってそれから何をしましたか?
她回去之后做了什么? - 中国語会話例文集
次は、家族写真を送って下さい。
接下来,请把家人的照片发给我。 - 中国語会話例文集
気になったら、電話してください。
如果让你困扰的话请给我打电话。 - 中国語会話例文集
その箱の中には宝石がたくさんはいっていました。
那个箱子里装了很多宝石。 - 中国語会話例文集
注文してから2週間以上経ってます。
下订单以来已经过去了两个星期。 - 中国語会話例文集
天災は忘れた頃にやって来る。
天灾会在遗忘的时候到来。 - 中国語会話例文集
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
我知道土壤中混入了很多贝壳。 - 中国語会話例文集
彼が希望する職種につけることを祈ってます。
祈祷他能够从事想要的职业。 - 中国語会話例文集
彼はその法律をなくすために演説を行った。
他为了消除那条法律而进行了演讲。 - 中国語会話例文集
彼は昨晩、かぼちゃスープを作った。
他昨天晚上做了南瓜汤。 - 中国語会話例文集
彼らは少年を信用しなくなった。
他们不信任少年了。 - 中国語会話例文集
木曜までに送っていただけますか?
能在星期四之前送到吗? - 中国語会話例文集
友人の子供の誕生日パーティーに行った。
去了朋友孩子的生日会。 - 中国語会話例文集
返事をするのが遅くなってごめんね。
抱歉回信回得晚了。 - 中国語会話例文集
これからもずっと仲の良い姉妹でいたい。
今后也想要一直是好姐妹。 - 中国語会話例文集
メールで連絡してみてもらってもいいですか?
可以帮我发邮件联系看看吗? - 中国語会話例文集
今の仕事はやりがいがあって楽しいです。
现在的工作很有价值,我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
彼は目を覚ましふらふらと立ち上がった。
他睁开眼睛摇摇晃晃的站了起来。 - 中国語会話例文集
それらの写真は驚くほど美しかった。
那些照片惊人地美丽。 - 中国語会話例文集
彼女は従順に彼の決断を待っていた。
她顺从地等待了他的决定。 - 中国語会話例文集
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。
他们做的鱼软软的很好吃。 - 中国語会話例文集
彼らは容赦なく互いを嫌っている。
他们无情的互相讨厌对方。 - 中国語会話例文集
我々は2時間かけておいしく昼食を取った。
我们用两个小时享受了午餐。 - 中国語会話例文集
彼の手の中で銀色の硬貨が魅力的に光った。
他手中的银币发出了迷人的光。 - 中国語会話例文集
捕虜になった兵士達はサディスト的に扱われた。
被俘虏的士兵们遭受虐待。 - 中国語会話例文集
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
手机已经变得无可辩驳般精巧。 - 中国語会話例文集
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。
昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。 - 中国語会話例文集
彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。
他在18岁的时候变得桀骜不驯。 - 中国語会話例文集
機関車がぽっぽと近づいてくるのが聞こえた。
听到火车噗噗开过来的声音。 - 中国語会話例文集
あなたがそう言うだろうと思っていた。
我就觉得你会这么说。 - 中国語会話例文集
集計したものがあれば、私に送ってください。
如果有统计好了的东西的话,请发给我。 - 中国語会話例文集
書類に不備があったら修正して下さい。
如果资料有不完备的地方请修改过来。 - 中国語会話例文集
良かったらアドバイスなどを下さい。
可以的话请给我建议。 - 中国語会話例文集
最後にタクシーを使ったのはいつですか?
你最后一次坐出租车是什么时候? - 中国語会話例文集
旅行に持っていく荷物について
关于旅行时带去的行李 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで授業が楽しかったです。
多亏了你,课程很有意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |