意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
若い人で多少なりともかっとしない者がいるだろうか?
年轻人谁没三分火性呢? - 白水社 中国語辞典
我々は張り切って工場を経営している.
我们都火着心儿办工厂。 - 白水社 中国語辞典
あの2軒は組んで牛を1頭買った.
他们两户伙买了一头牛。 - 白水社 中国語辞典
子供の姿を見たら,心がやっと晴れ晴れした.
我看到孩子,心里才豁朗起来。 - 白水社 中国語辞典
彼にそう言われて,私の気持ちはよりすっきりした!
叫他这一说,我的心里更豁亮了! - 白水社 中国語辞典
彼はとんでもない災いを引き起こしてしまった!
他惹下了多大的祸! - 白水社 中国語辞典
この何匹かの魚は彼にいたずらされて死んでしまった.
这几条鱼都让他祸害死了。 - 白水社 中国語辞典
あるいはそういったことではないのかもしれない.
或许不是这么回事。 - 白水社 中国語辞典
君が来てくれてもよいし,私の方から行ってもよい.
或者你来,或者我去,都行。 - 白水社 中国語辞典
商店の倉には商品が山積みになっている.
商店的仓库里堆满了货物。 - 白水社 中国語辞典
私の感情はとっさに高ぶりだした.
我的情绪顿时激昂起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は憤激したけれど,じっと我慢していた.
他激愤了,但还忍着。 - 白水社 中国語辞典
水が石にぶつかって,高い波しぶきを上げた.
水冲石头,激起了高高的浪花。 - 白水社 中国語辞典
らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.
号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典
低くくぼんだ所に水がたまった.
低洼的地方积起了水。 - 白水社 中国語辞典
彼は学習に対し一貫して積極的である.
他对学习一向很积极。 - 白水社 中国語辞典
彼は将棋の試合ですべての敵を破った.
他下象棋击败了所有对手。 - 白水社 中国語辞典
この論述は読者の心を打った.
这段论述击中了读者的心弦。 - 白水社 中国語辞典
我々はほとんど半年も会っていない.
我们几乎有半年没见面了。 - 白水社 中国語辞典
道はとても滑りやすく,もう少しで転ぶところだった.
路很滑,几乎摔倒。 - 白水社 中国語辞典
労働力は状況に応じて使った方がよい.
人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典
彼は時勢にかなった方策を直接伝授する.
他面授机宜。 - 白水社 中国語辞典
偶然のきっかけでこの本を手に入れた.
以偶然的机缘得到这本书。 - 白水社 中国語辞典
彼は長いことぶつぶつと小言を言った.
他叽咕叽咕骂了半天。 - 白水社 中国語辞典
彼らはぺちゃぺちゃと何かしゃべっていた.
他们叽里咕噜地说了些什么。 - 白水社 中国語辞典
石がゴロゴロ山を転がり落ちて行った.
石头叽里咕噜滚下山去。 - 白水社 中国語辞典
解放前毎年のように飢饉が起こった.
解放前连年发生饥荒。 - 白水社 中国語辞典
解放前の何年かわが家の家計は火の車だった.
解放前我家闹饥荒。 - 白水社 中国語辞典
書店の入り口には多くの人が集まっている.
书店门前集了很多人。 - 白水社 中国語辞典
廟の前に多くの民兵が集まった.
庙前集合了好些民兵。 - 白水社 中国語辞典
半島南端にたくさんの船が集まっている.
半岛南端集结了很多船只。 - 白水社 中国語辞典
村の農民の大半が集まって来た.
村里的农民大半全集拢来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は集団で彼らに代わって土地を耕し種をまく.
我们集体地替他们耕种。 - 白水社 中国語辞典
展覧館には各地の優良製品が集まった.
展览馆里集中了各地的优质产品。 - 白水社 中国語辞典
誤ちを犯すに及んで,やっと注意をする.
及至犯了错误,方才加以注意。 - 白水社 中国語辞典
私は十数段の石段を上り,あずまやへ行った.
我步上十多级台阶儿,走上亭子。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいらいらがこうじて病気になった.
她会急出病来的。 - 白水社 中国語辞典
時間が差し迫っている,これ以上ぐずぐずできない.
时间很急促,不能再犹豫了。 - 白水社 中国語辞典
私は今か今かと手紙の来るのを待っている.
我急等着来信。 - 白水社 中国語辞典
慌ただしい馬のひづめの音が,遠方から伝わって来た.
一阵急剧的马蹄声,从远处传来。 - 白水社 中国語辞典
彼の心臓は激しくドキンドキンと打っていた.
他的心急遽地怦怦地跳着。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとあたふた忙しくしているんだ.
他一定是急急忙忙的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは慌ただしく出たり入ったりしている.
他们急急忙忙地走进走出。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の答えを今か今かと待っている.
他急切地等着我的回答。 - 白水社 中国語辞典
彼はせかせかとした足取りで,中庭を横切って来た.
他迈着急速的脚步,穿过院子来。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は急ターンをして,西南に飛び去った.
一架飞机拐了个急弯,向西南飞去。 - 白水社 中国語辞典
彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした.
她一听就更急性。 - 白水社 中国語辞典
彼は足をばたばたさせながら,いらいらして…と言った.
他跺着脚,急躁地说…。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと観察すれば大体のことがすぐにわかる.
略一观察即可明了大概。 - 白水社 中国語辞典
車両の中はこみあっていて通り抜けができない.
东廂里挤得走不过去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |