意味 | 例文 |
「ストレッチャー」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
敵情をはっきりと探らねばならない.
要把敌人的情况了解清楚。 - 白水社 中国語辞典
調べたところ,この善行は張君によるものであった.
经过了解,这件好事是小张做的。 - 白水社 中国語辞典
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか.
这样下去,不知怎样了局。 - 白水社 中国語辞典
私もこれまでの望みがかなった.
我也了却了平生的愿望。 - 白水社 中国語辞典
真相はどうなのか,私もあまりはっきりわからない.
真相如何,我也不大了然。 - 白水社 中国語辞典
これは皆が誰でもよくわかっていることである.
这是大家都十分了然的事情。 - 白水社 中国語辞典
私は多くの予想しなかった困難を克服した.
我克服了许多没有料到的困难。 - 白水社 中国語辞典
この夫婦がまさか別れるとは,誰も予想しなかった.
这对夫妻居然会分手,谁也未曾料及。 - 白水社 中国語辞典
父は故郷に帰って祖母の葬式の切り盛りをした.
爸爸回到乡下为祖母料理后事。 - 白水社 中国語辞典
春風にはまだ薄ら寒さが残っている.
春风还有一丝料峭的寒意。 - 白水社 中国語辞典
彼女はきっと驚き喜ぶと思う.
我料想她一定会又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典
彼がこんな事をやるとは誰も予想できなかった.
谁也料想不到他竟会干出这种事来。 - 白水社 中国語辞典
これらの材木は本箱を一つ作るのにうってつけだ.
这些料子做一口书橱可正合适。 - 白水社 中国語辞典
その件は半月もほったらかしてある.
那件事儿撂下半月了。 - 白水社 中国語辞典
年とった母を打ち捨てて顧みないことは許されない.
不能撂下老母不管。 - 白水社 中国語辞典
仕事は半分やって,途中でやめることは許されない.
工作做了一半,不能撂手。 - 白水社 中国語辞典
お前またわけのわからないことをしゃべっている.
你又在瞎咧咧。 - 白水社 中国語辞典
何をわけのわからないことをしゃべっているのだ?
瞎咧咧什么? - 白水社 中国語辞典
王侯と同じくらい富がある,大変な富を持っている.
富埒王侯 - 白水社 中国語辞典
この問題は討論の議題に入っていない.
这个问题不在讨论之列。 - 白水社 中国語辞典
壁には映画スターの写真が一列に張ってある.
墙壁上贴着一列电影明星的照片。 - 白水社 中国語辞典
私はオブザーバーであって,正式代表ではない.
我是列席代表,不是正式代表。 - 白水社 中国語辞典
会議の出席者と列席者と議長.
会议的出席人,列席人和主持人 - 白水社 中国語辞典
一塊の燃え盛る火が彼を包み込んでしまった.
一团烈火把他包围住了。 - 白水社 中国語辞典
志のある人は年をとっても,大志を持ち続ける.
烈士暮年,壮心不已。 - 白水社 中国語辞典
自己批判によって,彼らの間の不和は解消した.
通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。 - 白水社 中国語辞典
1つの車軸に亀裂が1本ずつ入っている.
一根车轴有一道裂纹。 - 白水社 中国語辞典
怠けは,一部の人の腐った根性である.
懒,是有些人的劣根性。 - 白水社 中国語辞典
悪行目に余る,悪行は明々白々である.
劣迹昭彰劣迹昭著((成語)) - 白水社 中国語辞典
劣悪な装備で優秀な装備の敵に打ち勝った.
以劣势装备战胜了优势装备的敌人 - 白水社 中国語辞典
この時川風がヒューヒューと吹き渡った.
这时江风猎猎。 - 白水社 中国語辞典
これらの野獣は動物を捕って食べている.
这些野兽猎食动物。 - 白水社 中国語辞典
お前の代わりに鳥を捕まえてやったよ!
我替你把鸟抓住了咧! - 白水社 中国語辞典
どうして暇がなかったなどと言うのか?
怎么说没得空咧? - 白水社 中国語辞典
彼女はかごいっぱいの野菜を提げている.
她拎着一篮子菜。 - 白水社 中国語辞典
腹が黒くこびへつらうやからが朝廷に群がっている.
奸佞鳞集于朝。 - 白水社 中国語辞典
夕雲がうろこのように重なり合っている.
夕云鳞鳞 - 白水社 中国語辞典
我々は雨に降られてぬれてしまった.
我们被雨淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
傘を持って来なくて,大雨に降られた.
出门没带雨伞,淋了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典
彼は腕に傷を負い,真っ赤な血が滴り落ちる.
他手臂负伤,鲜血淋漓。 - 白水社 中国語辞典
これは乗車する時に買ったものだ.
这是临上车时买的。 - 白水社 中国語辞典
別れの前に,クラスメートたちは互いに声を掛け合った.
临别前,同学们相互嘱咐。 - 白水社 中国語辞典
色とりどりの旗が風に吹かれて翻っている.
旌旗临风招展 - 白水社 中国語辞典
試験が近づいて来て,彼はようやく本を手に取った.
临近考试,他才拿起书来。 - 白水社 中国語辞典
最後はやはり王主任によって決められた.
临了还是由王主任来决定的。 - 白水社 中国語辞典
危篤状態に陥った時の言いつけ,遺言.
临危的嘱咐 - 白水社 中国語辞典
近所の人がしょっちゅう私の家に訪ねて来る.
邻居常来我家串门。 - 白水社 中国語辞典
私は車を1台雇って故宮参観に出かけた.
我赁了一辆车去参观故宫。 - 白水社 中国語辞典
アドバルーンが天高く舞い上がっている.
气球凌空飞舞。 - 白水社 中国語辞典
彼の鋭い眼光は,敵にまっすぐに向けられた.
他的两道凌厉的目光,直向敌人射去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |