意味 | 例文 |
「ソムリエ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
火曜日に印刷したものをもらえますか?
可以给我周二印刷出来的东西吗? - 中国語会話例文集
太郎だったらこれを考え付くかもしれない。
要是太郎的话可能会想出方法。 - 中国語会話例文集
通りすがりの人が彼女に時間を教えた。
路过的人告诉了她时间。 - 中国語会話例文集
全ての日本人が箸を使える。
所有的日本人都会用筷子。 - 中国語会話例文集
午後五時頃に学校に彼女を迎えに行く。
下午五点左右的时候去学校接她。 - 中国語会話例文集
あなたの質問に答えたいと思います。
我想回答你的问题。 - 中国語会話例文集
私はそれを売ることを考えている。
我正在考虑卖那个东西。 - 中国語会話例文集
海に沈んでいくかのように見えた。
看起来像是沉向了大海。 - 中国語会話例文集
ジョンは銃を構えることができたはずだ。
约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集
願えば何でも君は手に入れられる。
如果可以的话不管怎么样都要把你得到手。 - 中国語会話例文集
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集
変動性は時間とともに変化するように見える。
看上去波动随时间而变化。 - 中国語会話例文集
あなたの両親の家はあなたが生まれ育った家だ。
你父母的家就是生你养你的家。 - 中国語会話例文集
何が起きているか私に教えようとしてますか?
是想要告诉我正在发生着什么吗? - 中国語会話例文集
しかし私はそれに耐えねばならない。
但是我不得不忍耐那个。 - 中国語会話例文集
彼の考え方の中心となる思想
以他的想法为中心的思想 - 中国語会話例文集
君を捕まえて味わいたくてたまらない!
等不及想把你抓到尝尝你的味道。 - 中国語会話例文集
煙とガスは有害に成りえるだろう。
烟和煤气成为有害气体的吧。 - 中国語会話例文集
私はあなたのメッセージを貰えて嬉しいです。
我很高兴收到了你的信息。 - 中国語会話例文集
私は君と一緒にみた全てのことを覚えています。
我记得和你一起看到的所有的事情。 - 中国語会話例文集
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
我认为他是那个小组里的一员。 - 中国語会話例文集
私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。
我觉得他做的工作很重要。 - 中国語会話例文集
私はパーティーに行こうか考えています。
我正在考虑去参加聚会。 - 中国語会話例文集
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
メッセージを伝えるのは可能ではない。
传达信息是没有可能的。 - 中国語会話例文集
彼女はハーレムのオダリスクとして仕えた。
她的工作是后宫的宫女。 - 中国語会話例文集
彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。
她的想法稍微欠缺均衡。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?
可以和我一起照个相吗? - 中国語会話例文集
あなたの将来について教えてください。
请告诉我关于你的将来。 - 中国語会話例文集
同じことをしていない者には異議を唱えろ。
向那些没有做一样的事情的人提出异议! - 中国語会話例文集
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
谢谢你教了我很多的话。 - 中国語会話例文集
私たちの生産可能な数量を超えています。
我们超过了生产可能的数量。 - 中国語会話例文集
先週なら会えたけど、今は無理だ。
要是上周的话可以见面,但是现在不行。 - 中国語会話例文集
私の親の面倒を見てもらえますか?
可以帮我照看父母吗? - 中国語会話例文集
~にアクセスを与えるために設計された
为了提供出入路径而设计的。 - 中国語会話例文集
ジョンが日曜日に何時に家に帰るか知っていますか?
你知道约翰周日几点回家吗? - 中国語会話例文集
彼は二つの仕事を両立することさえ出来た。
他甚至能做两个工作。 - 中国語会話例文集
しかし、私は何の問題も抱えていない。
但是我没有任何的问题。 - 中国語会話例文集
私は間違えて正門に行ってしまった。
我弄错了不小心去了正门。 - 中国語会話例文集
今東京に行くことについて考えている。
现在考虑着去东京的事情。 - 中国語会話例文集
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
请你帮我雇佣一个两天的译员。 - 中国語会話例文集
それは多くの原因から来ていることもありえる。
那个也有可能是由很多的原因造成的。 - 中国語会話例文集
私の同僚たちは拍手して私を迎えた。
我的同事们鼓掌欢迎了我。 - 中国語会話例文集
それはぼくがイメージした通りに見える。
那个看起来和我想的一样。 - 中国語会話例文集
彼の話は永遠に続きそうだった。
他的话好像永远也说不完。 - 中国語会話例文集
それが私が考えられる唯一の説明だった。
那是我当时能够想到的唯一的解释。 - 中国語会話例文集
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
爱情的本质是激情燃尽之后留下的东西。 - 中国語会話例文集
私の上司は彼に大量の仕事を与えた。
我的上司给他安排了很多工作。 - 中国語会話例文集
もちろん、それはまったくありえない。
不用说,那个根本没有可能。 - 中国語会話例文集
その機械は複数のハイスピード機能を備えている。
那台机器具有很多的高速的功能。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |