意味 | 例文 |
「ソムリエ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
(悪いことをやっておきながら)悪人は先手を打って訴える.
恶人先告状((成語)) - 白水社 中国語辞典
我慢できないほど腹が立つ,怒りを抑えきれない.
怒不可遏((成語)) - 白水社 中国語辞典
(ひどく私を餓えさせる→)私は腹が減ってたまらない.
饿死我了。 - 白水社 中国語辞典
夕焼けがそそり立つ山のがけに映えているよ!
红霞映山崖呃! - 白水社 中国語辞典
無益であるだけでなく,その上害がある.
非徒无益,而又有害。 - 白水社 中国語辞典
悪人に胸のすくような痛撃を与えた.
给恶人以一记响亮的耳光。 - 白水社 中国語辞典
彼女は驚いてぶるぶる震えていた.
她吓得直发抖。 - 白水社 中国語辞典
私は頭がおかしくなって,お金の勘定を間違えた.
我发昏,算错了帐。 - 白水社 中国語辞典
人の考えは常に刺激を受けないと,古くなる.
思想不常常斗争,要发霉。 - 白水社 中国語辞典
ここは草一本生えないやせ地である.
这儿是一毛不长的乏地。 - 白水社 中国語辞典
歴史の評価を覆す,歴史の定説をひっくり返す.
翻历史的案 - 白水社 中国語辞典
彼は承知しさえすれば反故にすることはない.
他只要答应了就不会翻把的。 - 白水社 中国語辞典
悩みが彼女を非常にひねくれた性格に変えた.
烦恼使她变得性格非常怪僻。 - 白水社 中国語辞典
小麦粉の中にみょうばんを少し加える.
面里加点儿矾。 - 白水社 中国語辞典
私はいつも一度言ったことは決して変えない.
我总是说一是一,说二是二,不会反复的。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度はころころ変わって,全く捕らえ難い.
他的态度反反复复的,叫人难以捉模。 - 白水社 中国語辞典
敵の挑発に対して有力な反撃を加える.
对敌人的挑衅给予以有力的反击。 - 白水社 中国語辞典
春が来て,草に緑がよみがえった.
春天到了,小草泛出了新绿。 - 白水社 中国語辞典
社会に向けて金銭万能の考えをばらまく.
向社会上贩卖金钱万能的思想。 - 白水社 中国語辞典
謙虚に学習してこそ,絶えず進歩することができる.
只有虚心学习,方能不断进步。 - 白水社 中国語辞典
ここで話すのはどうも具合が悪い,場所を変えよう!
这儿说话不方便,换个地方吧! - 白水社 中国語辞典
彼は体の向きを変えて,背を窓口に向けていた.
他换了一个方向,背对着窗口。 - 白水社 中国語辞典
堤防・ダムを強化し水害に備える.
加固堤坝防备水患。 - 白水社 中国語辞典
敵が突然襲撃するのに備えなければならない.
必须防备敌人突然袭击。 - 白水社 中国語辞典
これは私にとって何の差し支えもありません.
这对我没有什么妨碍。 - 白水社 中国語辞典
お粥が固すぎる,もう少し水を加えなさい.
粥太稠了,再放点儿水进去。 - 白水社 中国語辞典
君,ここであくどい言論をするのを控えよ!
你少在这里放毒! - 白水社 中国語辞典
我々は決して悪人を見逃すことはありえない.
我们决不会放过坏人。 - 白水社 中国語辞典
会場でカラー劇映画を上映した.
会上放映了彩色故事片。 - 白水社 中国語辞典
彼が君に頼んだ事は,しっかり覚えておかねば!
他托你办的事,你可得放在心上啊! - 白水社 中国語辞典
私はこの小説を読み終えなければ寝ない.
我非看完这篇小说不睡觉。 - 白水社 中国語辞典
ここは水草がよく茂って,牛や羊がまるまる肥えている.
这儿水草肥美,牛羊壮。 - 白水社 中国語辞典
この羊はまるまると肥え太っている.
这只羊肥肥实实的。 - 白水社 中国語辞典
そのシェパードの群れは彼女に向かってほえ立てている.
那群狼狗朝她吠着。 - 白水社 中国語辞典
本当に能なしだ,これっぽちの仕事さえやれない.
真废物,连这点儿事都不会干。 - 白水社 中国語辞典
彼はずいぶん手間をかけてやっと資料をそろえた.
他费了不少事才把材料找齐。 - 白水社 中国語辞典
彼にチベットに行くように任務を与える.
分他去西藏。 - 白水社 中国語辞典
この映画の上映は2時間と20分かかる.
这个电影要演两小时二十分。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいくばくかの文書さえすっかり焼き払った.
他们把一些文件也都焚毁了。 - 白水社 中国語辞典
この情景を見て,彼はひどく怒りに燃えた.
看到这个场面,他非常愤怒。 - 白水社 中国語辞典
アヒルのひなの羽は生えそろったばかりだ.
小鸭的羽毛刚刚丰满。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵および傀儡政権の財産を差し押さえた.
我们封存了敌伪财产。 - 白水社 中国語辞典
各地に解放運動ののろしが燃え盛る.
各地遍燃解放运动的烽火。 - 白水社 中国語辞典
(烽火が天に連なる→)戦火が至るところ燃え盛る.
烽火连天((成語)) - 白水社 中国語辞典
どのような風の吹き回しでお見えになったのか?
是什么风把你吹来的? - 白水社 中国語辞典
彼は軍人の風格を備えている.
他保持着一派军人风度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は前後をわきまえず押し入って来た.
她风风火火闯进来。 - 白水社 中国語辞典
若い人は世の荒波に耐えられない.
年轻人经不起风浪。 - 白水社 中国語辞典
馥郁たる民間芸術の風格を備えている.
具有浓郁的民间艺术的风貌。 - 白水社 中国語辞典
彼はユーモアたっぷりに私に答えた.
他风趣地回答我。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |