「ソムリエ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソムリエの意味・解説 > ソムリエに関連した中国語例文


「ソムリエ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 999 1000 次へ>

(そでまくりしてこぶしを出す→)けんかの身構をする.

揎拳捋袖 - 白水社 中国語辞典

腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構る.

捋胳膊,挽袖子 - 白水社 中国語辞典

机の上に多くの本を積み重ねてある.

桌子上摞着很多书。 - 白水社 中国語辞典

本をきちんと机の上に積み重ねてある.

把书整齐地摞在桌子上。 - 白水社 中国語辞典

絵は描き終わったが,ただ落款をまだ施していない.

画是画完了,就是还没落款。 - 白水社 中国語辞典

電灯ができると,石油ランプは時代後れに見る.

有了电灯,煤油灯就显得落伍了。 - 白水社 中国語辞典

家に急用があるので,急いで帰りなさいって.

家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典

足は凍てすっかり知覚がなくなった.

脚都冻麻木了。 - 白水社 中国語辞典

彼は心が冷きったまま半生を過ごした.

他麻木地生活了半辈子。 - 白水社 中国語辞典

姑はわずかなことで騒ぎ立てる人で,誰も逆らない.

婆婆是马蜂窝,谁也惹不起。 - 白水社 中国語辞典


私の言うのと君の考るのとは同じ事ではない.

我说的和你想的不是一码事。 - 白水社 中国語辞典

とりあずあれを買っておきなさい!

先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典

私は今はまだカラーテレビを買ない.

我现在还买不了彩电。 - 白水社 中国語辞典

我々貧乏人にはこんな高い物は買ない.

我们穷人买不起这么贵的东西。 - 白水社 中国語辞典

人が多く,品物はわずかで,我々は買なかった.

人那么多,东西才那么一点,咱买不上了。 - 白水社 中国語辞典

とりあずそれを買っておきなさい!

先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典

彼は胸につかていた不満をいっぺんにぶちまけた.

他把满腹的牢骚一下子倒出来了。 - 白水社 中国語辞典

この堪難い歳月はなんと果てしなく長いことか.

这段艰难的岁月多么漫长。 - 白水社 中国語辞典

10万はおろか,たと100万でもよい.

慢说是十万,就是一百万也可以。 - 白水社 中国語辞典

こんなにぐずぐずしていて,いつやり終るのか?

你这么慢腾腾的,什么时候能做完哪? - 白水社 中国語辞典

真剣に考るべきで,盲従してはいけない.

要认真思考,反对盲从。 - 白水社 中国語辞典

秦嶺山脈は,茫漠として雪原にそび立っている.

秦岭山脉,莽苍地矗立在雪原上。 - 白水社 中国語辞典

彼は短気で,事柄を冷静に考られない.

他脾气毛躁,不能冷静地思考问题。 - 白水社 中国語辞典

レッテルを張り,弱点につけ込み,打撃を与る.

扣帽子、揪辫子、打棍子。 - 白水社 中国語辞典

彼らの離婚については,どうのこうのと簡単に言ない.

关于他们离婚的事,没法儿说。 - 白水社 中国語辞典

おれを仲間に引き入れようと考るのか?それはだめだよ!

你想拉拢我?没门儿! - 白水社 中国語辞典

役に立たないものは買うな,役に立つものを買

没用的东西就不要买了,要买有用的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は日曜日に来たか?—いい,彼女は来なかった.

她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典

君は昨日報告をしたか?—いい

你昨天做了报告没有?—没有。 - 白水社 中国語辞典

彼女は日曜日に来たか?—いい,彼女は来なかった.

她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典

君は昨日報告をしたか?—いい

你昨天做了报告没有?—没有。 - 白水社 中国語辞典

梅雨時になると,物にカビが生る.

到了黄梅季节,东西都发霉了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中はきれいにしつらてある.

房间布置得很美观。 - 白水社 中国語辞典

春が来て,木々の若い芽がちょうど芽生ている.

春天到了,树上的嫩芽正萌发出来。 - 白水社 中国語辞典

一縷の望郷の念が胸の内に芽生る.

一缕思乡之情在心底萌生。 - 白水社 中国語辞典

ある気高い感情が彼の心の中に芽生た.

一种高尚的感情在他心里萌芽。 - 白水社 中国語辞典

誤った考に固執しないで,はたと悟るべきだ.

不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典

(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見ない.

景色迷离 - 白水社 中国語辞典

遠くは広々として果てしなく,何も見ない.

远处迷迷茫茫,什么也看不见。 - 白水社 中国語辞典

彼女の姿は次第に人の群れの中に消うせた.

她的身影渐渐迷失在人丛中。 - 白水社 中国語辞典

白鳥が小川でさを捜している.

白鹅在小河里觅食。 - 白水社 中国語辞典

方が綿密で,構想がしっかりしている.

思路绵密,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

秋雨が何日にもわたって絶間なく続いた.

秋雨绵延了许多天。 - 白水社 中国語辞典

蚕は最初の休眠を終たばかりである.

蚕刚过头眠。 - 白水社 中国語辞典

改革と開放が中国の様相を変た.

改革开放改变了中国的面貌。 - 白水社 中国語辞典

義理にほだされてやむをずする事,義理で仕方なくやる事.

面子事儿 - 白水社 中国語辞典

猫がニャンニャンと鳴いてさをねだる.

猫喵喵地叫着要饭吃。 - 白水社 中国語辞典

疫病の流行の兆しが見たところで撲滅した.

疫瘟刚露苗头就扑灭了。 - 白水社 中国語辞典

彼は銃を構て,イノシシにねらいをつけた.

他端起枪,瞄准野猪。 - 白水社 中国語辞典

(それ以上つけ加るものがなくなった→)頂点に達している.

蔑以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS