「ソムリエ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソムリエの意味・解説 > ソムリエに関連した中国語例文


「ソムリエ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 425 426 427 428 429 430 431 432 433 .... 999 1000 次へ>

彼の家はしょっちゅう偉いさんが出入りし,とても豪気なものだ.

他家常有要人来往,势派挺大。 - 白水社 中国語辞典

(たとて言う)君はわが祖国の大地にはめ込まれた真珠である.

你是镶嵌在我们祖国土地上的一颗珍珠。 - 白水社 中国語辞典

まじめに道理を説明しさすれば,彼らはよく理解してくれる.

只要认真地讲道理,他们[是]很容易理解的。 - 白水社 中国語辞典

まさしく労働人民が我々に知識を与てくれたのだ.

正是劳动人民给了我们知识。 - 白水社 中国語辞典

毎日10何時間の労働はどう考てもよい方法ではない.

每天十几小时的劳动总不是办法。 - 白水社 中国語辞典

改革は生産力発展の必要によりいっそうこたねばならない.

改革必须更适应于生产力发展的需要。 - 白水社 中国語辞典

皆のうれしさといったら(たとようがない→)たいへんなものだ.

大家都高兴得什么似的。 - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減をする,手心を加る.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女はこの機会に彼を正しい方向に導こうと考ていた.

她正想借这个机会疏导他。 - 白水社 中国語辞典

私たちもこの青い草の生ている所に横になって体を楽にしよう.

我们也躺在这绿草地上舒服舒服。 - 白水社 中国語辞典


立派な人や行ないが次々に出現し,数きれないほどである.

好人好事层出不穷,数不胜数。 - 白水社 中国語辞典

人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数ていられない.

人都挤成一堆了,哪儿数得过来。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考て動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰が目立つ.

他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典

あんなに大きかった企業がその時から衰ていった.

偌大一个企业就此衰落了下去。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さいころから漁船に乗り,丈夫な体に鍛上げられた.

他从小就在渔船上,摔打出一副结实的身子。 - 白水社 中国語辞典

彼女はお下げをぱっと振って,体の向きを変て立ち去った.

她把辫子一甩,转身就走。 - 白水社 中国語辞典

(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろられている.

水陆俱陈((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は1束に束ねたほうきをばらばらにして,きちんとそろて並べた.

把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。 - 白水社 中国語辞典

旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさ不可能であった.

在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまうと,おれは恋人を見つけることさ難しい.

说白了,咱连找对象都困难。 - 白水社 中国語辞典

感動のあまり半分だけ言っただけで後は言葉につかた.

激动得只说了一半就说不下去了。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまば,責任を逃れたいということにほかならない.

说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

彼らは常に中国人民の現在と未来を考ている.

他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典

彼はじっくりと考たが,やはりよい思案が生まれなかった.

他认真思量了一番,仍然没有好主意。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの慌ただしい足音が私の考を断ち切った.

一阵急促的脚步声打断了我的思路。 - 白水社 中国語辞典

彼は深く考ることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

酒食や遊興をむさぼろうとする考は間違いである.

贪图吃喝玩乐的思想是不对的。 - 白水社 中国語辞典

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消去った後,一段と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

今は以前と同じでなく,親方日の丸という考はもはや通じない.

现在不似当年,吃大锅饭的思想不通了。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは手につを突いているが,足取りはとても軽やかだ.

老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。 - 白水社 中国語辞典

(老人の衰た体つきを形容し)肩をすくめ背をかがめる.≒拱肩缩背.

耸肩缩背((成語)) - 白水社 中国語辞典

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

子供たちが学校へ行って,家の中がしんと静まり返っている.

孩子们上学去了,家里很肃静。 - 白水社 中国語辞典

彼はわざと聞こなかったふりをしたが,心中ねたましく切なかった.

他假做没听见,心里却酸不溜丢的。 - 白水社 中国語辞典

ある人が言っているが,本を盗むのは泥棒を働くとは言ない.

有人说,偷书不算偷。 - 白水社 中国語辞典

彼女は年は若いが,ほう,心にちゃんとした考がある.

别瞧她年纪不大,嗬,心里有算计儿啊! - 白水社 中国語辞典

もし彼が来ないのなら,彼の考に任すほか仕方がない.

他要是不来,也只好随他了。 - 白水社 中国語辞典

彼が何を言っても,我々が正しいと感じさすれば,引き続きやる.

随他说什么,只要我们觉得对,就继续干。 - 白水社 中国語辞典

春の郊外は至るところ鳥がさずり花の香気に満ちている.

春天的郊外随处都是鸟语花香。 - 白水社 中国語辞典

君に100元の金を彼に持参させ,それに添て幾房かのブドウを届ける.

让他给你带去一百块钱,随带几串葡萄。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考がなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

経済の発展によって,続いて我々の生活もたず改善される.

由于经济的发展,我们的生活也随着不断改善。 - 白水社 中国語辞典

武力で大規模に討伐する,人に対し攻撃や非難を加る.

大张挞伐((成語)) - 白水社 中国語辞典

この人はひどく欲張りで,いつもうまい汁を吸おうと考ている.

这人太贪心,老想沾便宜。 - 白水社 中国語辞典

みずから苦労の種を招いただけでなく,皆を巻き添にした.

不但自己讨了苦头,还连累了大家。 - 白水社 中国語辞典

大学以下の教員で能力・実践共に群を抜く者に与られる称号.

特级教师 - 白水社 中国語辞典

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった.

李家有个好闺女,好几个人向她提亲。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 425 426 427 428 429 430 431 432 433 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS