「ソムリエ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソムリエの意味・解説 > ソムリエに関連した中国語例文


「ソムリエ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 999 1000 次へ>

中国映画は既に世界の映画の中に一定の地位を占めている.

中国电影已经在世界电影中占了一席地。 - 白水社 中国語辞典

もう少し君に立て替ておいてもらって,来月まとめて勘定しよう.

请你再垫一些钱,下个月一总算吧。 - 白水社 中国語辞典

彼が態度を変たことに対して,私は疑いを感じた.

对他改变态度,我心里感到疑惑。 - 白水社 中国語辞典

心に募りだした疑いの雲がたちどころに消去った.

在心头积集起来的疑云一下子全都消尽散绝了。 - 白水社 中国語辞典

物事を行なうにはより多く今後のために考ねばならない.

做事情要多为以后想想。 - 白水社 中国語辞典

1週間にわたって,彼はこの問題を考続けてきた.

一星期以来,他一直在考虑这个问题。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,実践が重要だと私は考る.

要学好一种外语,我以为实践是重要的。 - 白水社 中国語辞典

…市市長を団長とする…市視察団をお迎しまして….

我们迎接以…市市长为首的…市考察团…。 - 白水社 中国語辞典

あなた様はしばらくお休みください,私に少し考させてください.

先生且休矣,吾将念之。 - 白水社 中国語辞典

心で悟ることはできるが,言葉に出して伝ることはできない.

只可意会,不可言传。 - 白水社 中国語辞典


彼は郊外に住んでいて,帰宅には2回乗り換をしなければならない.

他住在市郊,回家要转两次车。 - 白水社 中国語辞典

彼の様子を見れば腕力に訴ようとする気配がある.

看他的样子有动武的意思。 - 白水社 中国語辞典

酒代が少々高い,ということは飲むのを控めにせよというわけである.

酒价高些,意思是要你少喝。 - 白水社 中国語辞典

(一時在学したが卒業しなかった人に与る)修業証書.

肄业证书 - 白水社 中国語辞典

君に粘り強い根気さあれば,何でも成し遂げられる.

只要你有坚强的毅力,什么都能做成。 - 白水社 中国語辞典

彼は目をくるくる動かして,何かを考ているようだった.

他转动着眼珠,好像在思索着什么。 - 白水社 中国語辞典

真っ暗でわずかの月明かりさもなく,誠に不気味で恐ろしい.

黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典

彼から,明日来られなくなったと君に伝るよう言づかった.

他让我转告你,他明天不能来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人に仮象を与るが,真相は隠蔽している.

他们给人以假象,而将真象隐蔽着。 - 白水社 中国語辞典

君はまだ病状を皆に隠し通そうと考ているのか?

你还想把病情对大家隐瞒过去吗? - 白水社 中国語辞典

田畑も林もすべてもう暗やみの中に消てしまった.

田野,树林已经全部隐没在黑暗中。 - 白水社 中国語辞典

その場を離れる暇がなく,やむをず門の後ろに身を隠していた.

离开来不及,只好隐身在门后。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心中の痛みを抑て,機嫌のよいふりをした.

她压下心中的隐痛,装出一副高兴的样子。 - 白水社 中国語辞典

本の知識は実践の中に用いて実証を加ねばならない.

书本上的知识应该拿到实践中加以印证。 - 白水社 中国語辞典

うそをつくべきかどうかよく考てみてごらん?—つくべきじゃない.

你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典

党の英明なる指導の下で,党の英明なる指導に導かれて.

在党的英明领导下 - 白水社 中国語辞典

あなたがこのようないでたちをすると,打って変わってりりしく見る.

你这般装束,另是一番英姿。 - 白水社 中国語辞典

(人間・動植物に必要な各種養分を含んだ)栄養水溶液.

营养溶液 - 白水社 中国語辞典

企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしてまだ来ないのか?君は途中までちょっと迎に行きなさい.

他怎么还没到?你去半路迎迎他。 - 白水社 中国語辞典

どれだけの夜を徹し,どれだけの夜明けを迎たであろう.

不知熬过多少黑夜,迎来了多少黎明。 - 白水社 中国語辞典

アワは連作を避けるが,また1年おきに植ることも避けるべきである.

谷子忌重茬,也应该避免迎茬。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎ようと決心した.

工人们决心以新的成绩来迎接五一节。 - 白水社 中国語辞典

サッカーのシンガポールチームはクアラルンプールチームを迎撃つ.

新加坡足球队迎战吉隆坡足球队。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見ない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

3つ彼に質問しても,彼は君に1つ答るとは限らない.

问他三句,还不一定应你一句。 - 白水社 中国語辞典

もともとあまり飲めないんだが,宴会ではつきあわざるを得ない.

我本来不大会喝酒,可是在宴会上也不得不应个景儿。 - 白水社 中国語辞典

歯が痛いならじっとこらないで,早く治療に行きなさい!

你牙疼别硬挺着,快去治治吧! - 白水社 中国語辞典

彼は顔を赤くして,聞こないふりをしてその場を避けた.

他脸红了,硬着耳根子躲开了。 - 白水社 中国語辞典

この盆地は20万平方キロメートルの面積を備ている.

这个盆地拥有二十万平方公里的面积。 - 白水社 中国語辞典

あの時のお別れのあいさつがなんと永遠の別れとなるとは.

那次的话别竟成了永别。 - 白水社 中国語辞典

この写真は永遠の思い出としてずっと残しておく.

这张照片我一直保存着,作为永久的纪念。 - 白水社 中国語辞典

彼らが奴隷として踏みにじられる時代は永遠に終わった.

他们被奴役践踏的时代永远地结束了。 - 白水社 中国語辞典

重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変てしまった.

沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。 - 白水社 中国語辞典

彼は憂悲しむ心を抱いて悄然として離れて行った.

他怀着一颗忧伤的心悄然离去。 - 白水社 中国語辞典

僻地と貧困地区に対しては特別の優遇を与る.

对边远贫困地区给与特别的优惠。 - 白水社 中国語辞典

山の頂は夜空をバックにすると,緑が濃く山が険しく見る.

山巅衬着幽蓝的夜空,显得苍黑峻拔。 - 白水社 中国語辞典

私は抑揚に富んで美しいコウライウグイスのさずりを聞くのが好きだ.

我喜欢听黄鹂的悠扬的鸣啭。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とちょっと近づきになりたいが,その口実さもない.

我想跟他认识一下,可是连个由头也没有。 - 白水社 中国語辞典

油消費量を低く抑ることを巡って,科学研究を展開する.

围绕降低油耗,开展科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS