意味 | 例文 |
「モノクロブー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30435件
ストーブから灰をかき出す.
从炉子里掏炉灰。 - 白水社 中国語辞典
報告文学,ルポルタージュ.
通讯文学 - 白水社 中国語辞典
テーブルをひっくり返した.
把桌子推翻了。 - 白水社 中国語辞典
カラーがゆがんで不格好である.
硬领儿歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
スープに油がたくさん浮いている.
汤里汪着油。 - 白水社 中国語辞典
文章をマスターしている.
掌握文墨 - 白水社 中国語辞典
テーブルは落ち着きがよくない.
桌子不稳。 - 白水社 中国語辞典
酒席を1テーブル用意する.
办一席酒 - 白水社 中国語辞典
有り合わせの料理を1テーブル作る.
做一席便饭 - 白水社 中国語辞典
このテーブルはまだとても新しい.
这桌子还很新 - 白水社 中国語辞典
ストーブに石炭を少し継ぎ足す.
炉子里续一点煤。 - 白水社 中国語辞典
ストーブに石炭を継ぎ足す.
给炉子续煤。 - 白水社 中国語辞典
ストーブを軒下に移す.
把火炉搬到檐下 - 白水社 中国語辞典
この本は全部で200ページである.
这本书共有二百页。 - 白水社 中国語辞典
テーブルいっぱいの料理.
一桌子[的]菜 - 白水社 中国語辞典
私は1度テーブルを動かした.
我移了一下桌子。 - 白水社 中国語辞典
1対0で日本チームに敗れる.
以比负于日本队。 - 白水社 中国語辞典
火をつけてストーブを燃やす.
引火生炉子。 - 白水社 中国語辞典
デキストロース,右旋糖,ブドウ糖.
右旋糖 - 白水社 中国語辞典
インドヨーロッパ語族スラブ語派.
印欧语系斯拉夫语族。 - 白水社 中国語辞典
オリーブやカンランを入れたお茶.
元宝茶((方言)) - 白水社 中国語辞典
万年筆はテーブルの上にある.
钢笔在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
自転車のブレーキが壊れた.
自行车闸坏了。 - 白水社 中国語辞典
(自転車の)ブレーキを(握る→)かける.
捏闸 - 白水社 中国語辞典
君,このテーブルを計ってごらん.
你把这桌子拃一拃。 - 白水社 中国語辞典
彼はテーブルをパンとたたいた.
他拍了一掌桌子。 - 白水社 中国語辞典
3000メートル障害物競走.
三千米障碍赛跑 - 白水社 中国語辞典
部屋の真ん中にはテーブルがある.
屋子的正中央是桌子。 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
オードブルを製造販売する.
制售冷菜 - 白水社 中国語辞典
(バスケットボールの)ブロッキング違反.
阻挡犯规 - 白水社 中国語辞典
本データベース情報でACTとなる物理ポートを、転送先テーブルの出力先の物理ポートとする。
利用该数据库信息,把成为 ACT的物理端口设为传送地点表的输出地点的物理端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、サブフレームヘッダー322は、1つのサブフレームの長さ−この場合、サブフレーム312−1の長さを有するMPDU長さフィールド334;
举例来说,子帧标头 322包括: MPDU长度字段334,其含有子帧的长度,在此情况下为子帧 312-1的长度; - 中国語 特許翻訳例文集
図示の実施形態では、ソフトウェアバージョン10.2を含むブートパーティション510がアクティブなブートパーティションである。
在图示实施例中,活动的引导分区是包含软件版本 10.2的引导分区 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ管理部313は、揮発性記憶部305と不揮発性記憶部308に、キューデータ321と、データ340、データ管理情報341を格納する。
数据管理部 313将队列数据 321、数据 340、数据管理信息 341存储在易失性存储器 305和非易失性存储器 308中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホワイトカラーの仕事をしながら同時に技術的な仕事やブルーカラーの仕事をする人をグレーカラーと呼ぶ。
做着白领工作的同时做技术性的工作或蓝领工作的人被称为灰领工人。 - 中国語会話例文集
ソフトウェアはまた、第1の部分が秘密保護された安全なアクセス方法を行って第2の部分がその第1の部分とユーザとの間のユーザインターフェースを管理する2つの別々の部分に分割されてもよい。
软件也可以分成两个独立的部分,其中第一部分执行安全访问方法的提供,而第二部分管理第一部分和用户之间的用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする。
另外,以下将模板信息称为模板。 - 中国語 特許翻訳例文集
ペイロード406は、1あるいは複数のMACレイヤ・データ・パケットを運ぶ。
有效载荷 406承载一个或多个 MAC层数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラのシャッターはフレーム時間のある部分だけ開いている。
照相机的快门只在部分帧时间期间打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.接続ノードにおける部分ネットワークシステムの接続について
2.通过连接节点的子网系统的连接 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツデータ格納部521は、パブリックコンテンツデータを格納する。
内容数据保存部 521保存公用内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記憶部106には、ユーザ情報管理テーブル106aが含まれている。
此外,存储部 106中包含用户信息管理表 106a。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。
多个连续子帧可以是 4个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。
多个连续子帧可以是 4个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】サブイベント分類処理を説明するフローチャートである。
图 5是图示子事件分类处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、サブイベント分類処理を詳述するフローチャートである。
图 5是详细图示子事件分类处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、TCPパラメータ,設定パラメータと呼ぶ場合もある。
例如,有时也称为 TCP参数、设定参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、LAGにより束ねられた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。
在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDDフレーム200の開始部はダウンリンクサブフレーム202に割り当てられる。
TDD帧 200的开始部分被分配给下行链路子帧 202。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |