例文 |
「*んわ*」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48769件
我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた.
我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
革命歴史博物館は(天安門の左側→)天安門に向かって右側にある.
革命历史博物馆在天安门的左边。 - 白水社 中国語辞典
ここで、mは1つの頂点番号に対する頂点データ読出し部802へのアドレス、頂点位置情報の送信回数を表わし、nは頂点番号の添え字(すなわち、頂点位置情報)を表わす。
在此,m表示顶点数据读取部 802中一个顶点编号的地址以及顶点位置信息的发送次数,n表示顶点编号的附加标记即顶点位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、データアイランド区間は、水平ブランキング期間と垂直ブランキング期間の一部分に割り当てられている。
即,将数据岛时段分配给一部分水平消隐时段和垂直消隐时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
(中国共産党の)予備党員(1年間の‘预备期’の後,再審査を経て正式党員になる).≒候补党员((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
预备党员 - 白水社 中国語辞典
なお、以下の説明において、カバー11において、カバー回動軸15を有する側(図4における略下側)を「基端側」と称するとともに、その反対側(図4における略上側)を「先端側」と称する。
另外,在以下的说明中,盖 11中将具备盖转动轴 15的一侧 (图 4中略微靠下的一侧 )称为“根端一侧”,并且将其相反的一侧 (图 4中略微靠上的一侧 )称为“顶端一侧”。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置8は、電話装置本体10と、通話デバイス50とを備えるデジタルコードレス電話装置である。
电话系统 8是包括电话装置本体 10和通话装置 50的数字无绳电话装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の受信機/アンテナ組み合わせ500は、図3のWT300中の受信機302/アンテナ312組み合わせとして使用されることができる。
图 4的接收机 /天线组合 500可以用作图 3的 WT 300中的接收机 302/天线 312组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8の受信機/アンテナ組み合わせ900は、図3のWT300中の受信機302/アンテナ312組み合わせ又は図7のWT801として使用されることができる。
图 8的接收机 /天线组合 900可以用作图 3的 WT 300或者图 7的 WT 801中的接收机302/天线 312组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4では、五つのシーン(第1シーンS1〜第5シーンS5)の、それぞれの最初のコマ(すなわち、前のシーンからの切り替わりのコマ)が表示される。
在图 4中,显示了 5个场景 (第 1场景 S1~第 5场景 S5)分别的最初的图幅 (即,来自前一场景的切换图幅 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、第1通信装置100Y側から第2通信装置200Y側への信号伝送が2系統で行なわれる態様である。
换句话说,从第一通信设备 100Y侧到第二通信设备 200Y侧的信号传输通过两个信道执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例において、その近似は、妥当な期間にわたる実際の速度とは対照的に、妥当な期間にわたる平均車両速度に基づき得る。
在一个实例中,近似可以基于在有关时段上的、与实际速率相对的平均车辆速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip_Information_file_name[0]は参照するClipを表す。
Clip_Information_file_name[0]表示要被引用的 Clip。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.クライアント側の動作]
[1-3.客户端的操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1202 デジタルカメラ電話機
1202 数码相机电话 - 中国語 特許翻訳例文集
ビットを表す平均化された信号振幅が0または1のいずれをも明確に表さない場合、シーケンス403は誤りとして扱われる。
如果表示位的平均信号振幅既不明显地表示0也不明显地表示1,那么可将序列403视为错误。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、初期設定では、音質調整は行なわれず、音量は最小の音量となるように音量調整が行なわれる。
例如,根据初始设置,在进行音量调整以使音量最小化时不进行音质调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
<N回に分けて連続撮影>
分为 N次进行连续摄影 > - 中国語 特許翻訳例文集
移動端末の下側半体が上側半体から出る異なる位置においては、移動端末の追加機能が現れる。
在移动终端的下半部被从上半部移开的不同位置中,移动终端的附加功能被显露。 - 中国語 特許翻訳例文集
テレビ電話機能(図3〜図5)
可视电话功能 (图 3A-图 5) - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器417によって行われるデータ検出は、チャネル検出器409によって行われるデータ検出と同様である。
信道检测器417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器417によって行われるデータ検出は、チャネル検出器409によって行われるデータ検出と同様である。
信道检测器 417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像読取装置1の前後方向における前側を「前面側」、後側を「背面側」と記載する。
图像读取装置的前后方向中的前侧被描述为“前侧”,其后侧被描述为“后侧”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は来月北京に行く。
我下个月去北京。 - 中国語会話例文集
分かる範囲で結構です。
在所知范围就可以。 - 中国語会話例文集
私は2つの質問をしたい。
我想提2个问题。 - 中国語会話例文集
私は門を押し開けました。
我推开了门。 - 中国語会話例文集
中国人の話が分からなかった。
不懂中国话。 - 中国語会話例文集
私ならこのように考えます。
我是这样考虑的。 - 中国語会話例文集
先週はお世話になりました。
上周承蒙照顾。 - 中国語会話例文集
先日はお世話になりました。
前些天承蒙照顾。 - 中国語会話例文集
小学校グラウンド東側
小学操场东侧 - 中国語会話例文集
カードを銀行に忘れました。
把卡忘在了银行。 - 中国語会話例文集
台湾の歌手を知っています。
知道台湾的歌手。 - 中国語会話例文集
私は電車に乗ってきます。
我坐电车去。 - 中国語会話例文集
私のご飯も食べてください。
请把我这碗饭也吃掉。 - 中国語会話例文集
私も彼のサインが欲しいです。
我也想要他的签名。 - 中国語会話例文集
これは私のパソコンです。
这是我的电脑。 - 中国語会話例文集
私はその話に感動しました。
我被那个故事感动了。 - 中国語会話例文集
私は図書館まで行きます。
我要去图书馆。 - 中国語会話例文集
電話してみたが、いなかった。
试着打了电话,但是没在。 - 中国語会話例文集
私は北京から来ました。
我是从北京来的。 - 中国語会話例文集
私は時間もないしお金もない。
我既没时间也没钱。 - 中国語会話例文集
私のところには本はない。
我这里没有书。 - 中国語会話例文集
私は中国語を勉強しています。
我在学习中文。 - 中国語会話例文集
私は先生より年上です。
我比老师年长。 - 中国語会話例文集
彼女に電話しました。
给女朋友打了电话。 - 中国語会話例文集
楽しかった台湾旅行
愉快的台湾旅行 - 中国語会話例文集
私の自己責任で直します。
通过我的自我责任修改。 - 中国語会話例文集
私は、動物園に行きたい。
我想去动物园。 - 中国語会話例文集
例文 |