「*んわ*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *んわ*の意味・解説 > *んわ*に関連した中国語例文


「*んわ*」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48769



<前へ 1 2 .... 756 757 758 759 760 761 762 763 764 .... 975 976 次へ>

Bs2ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、4であるから、DPBに記憶されたI0,P1,P4,P5ピクチャのうちの、PN=4-4=0の参照ピクチャであるI0ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、I0ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,Bs2图片的 PN(CurrPicNum)是 4。 从而,在 DPB中存储的 I0、P1、P4和 P5图片之中,作为 PN= 4-4= 0的参考图片的 I0图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 I0图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B3ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、5であるから、DPBに記憶されたP1,P4,P5,Bs2ピクチャのうちの、PN=5-4=1の参照ピクチャであるP1ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P1ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B3图片的 PN(CurrPicNum)是 5。 从而,在 DPB中存储的 P1、P4、P5和 Bs2图片之中,作为 PN= 5-4= 1的参考图片的 P1图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P1图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B3ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、5であるから、DPBに記憶されたP1,P4,P5,Bs2ピクチャのうちの、PN=5-2=3の参照ピクチャであるP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P5ピクチャに、値が0のL1インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B3图片的 PN(CurrPicNum)是 5。 从而,在 DPB中存储的 P1、P4、P5和 Bs2图片之中,作为 PN= 5-2= 3的参考图片的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L1索引被指派给 P5图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

P8ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、5であるから、DPBに記憶されたP1,P4,P5,Bs2ピクチャのうちの、PN=5-3=2の参照ピクチャであるP4ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P4ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,P8图片的 PN(CurrPicNum)是 5。 从而,在 DPB中存储的 P1、P4、P5和 Bs2图片之中,作为 PN= 5-3= 2的参考图片的 P4图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P4图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

P9ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、6であるから、DPBに記憶されたP1,P4,P5,P8ピクチャのうちの、PN=6-3=3の参照ピクチャであるP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P5ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,P9图片的 PN(CurrPicNum)是 6。 从而,在 DPB中存储的 P1、P4、P5和 P8图片之中,作为 PN= 6-3= 3的参考图片的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P5图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、7であるから、DPBに記憶されたP4,P5,P8,P9ピクチャのうちの、PN=7-5=2の参照ピクチャであるP4ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P4ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,Bs6图片的 PN(CurrPicNum)是 7。 从而,在 DPB中存储的 P4、P5、P8和 P9图片之中,作为 PN= 7-5= 2的参考图片的 P4图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P4图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B7ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、8であるから、DPBに記憶されたP5,P8,P9,Bs6ピクチャのうちの、PN=8-5=3の参照ピクチャであるP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P5ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B7图片的 PN(CurrPicNum)是 8。 从而,在 DPB中存储的 P5、P8、P9和 Bs6图片之中,作为 PN= 8-5= 3的参考图片的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P5图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B7ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、8であるから、DPBに記憶されたP5,P8,P9,Bs6ピクチャのうちの、PN=8-2=6の参照ピクチャであるP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P9ピクチャに、値が0のL1インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B7图片的 PN(CurrPicNum)是 8。 从而,在 DPB中存储的 P5、P8、P9和 Bs6图片之中,作为 PN= 8-2= 6的参考图片的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L1索引被指派给 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

P12ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、8であるから、DPBに記憶されたP5,P8,P9,Bs6ピクチャのうちの、PN=8-3=5の参照ピクチャであるP8ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P8ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,P12图片的 PN(CurrPicNum)是 8。 从而,在 DPB中存储的 P5、P8、P9和 Bs6图片之中,作为 PN= 8-3= 5的参考图片的 P8图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

P13ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、9であるから、DPBに記憶されたP5,P8,P9,P12ピクチャのうちの、PN=9-3=6の参照ピクチャであるP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P9ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,P13图片的 PN(CurrPicNum)是 9。 从而,在 DPB中存储的 P5、P8、P9和 P12图片之中,作为 PN= 9-3= 6的参考图片的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集


Bs10ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、10であるから、DPBに記憶されたP8,P9,P12,P13ピクチャのうちの、PN=10-5=5の参照ピクチャであるP8ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P8ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,Bs10图片的 PN(CurrPicNum)是 10。 从而,在 DPB中存储的 P8、P9、P12和 P13图片之中,作为 PN= 10-5= 5的参考图片的 P8图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B11ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、11であるから、DPBに記憶されたP9,P12,P13,Bs10ピクチャのうちの、PN=11-5=6の参照ピクチャであるP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P9ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B11图片的 PN(CurrPicNum)是 11。 从而,在 DPB中存储的 P9、P12、P13和 Bs10图片之中,作为 PN= 11-5= 6的参考图片的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B11ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、11であるから、DPBに記憶されたP9,P12,P13,Bs10ピクチャのうちの、PN=11-2=9の参照ピクチャであるP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P13ピクチャに、値が0のL1インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B11图片的 PN(CurrPicNum)是 11。 从而,在 DPB中存储的 P9、P12、P13和 Bs10图片之中,作为 PN= 11-2= 9的参考图片的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L1索引被指派给 P13图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

P17ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、12であるから、DPBに記憶されたP9,P12,P13,I16ピクチャのうちの、PN=12-3=9の参照ピクチャであるP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P13ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,P17图片的 PN(CurrPicNum)是 12。 从而,在 DPB中存储的 P9、P12、P13和 I16图片之中,作为 PN= 12-3= 9的参考图片的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P13图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs14ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、13であるから、DPBに記憶されたP12,P13,I16,P17ピクチャのうちの、PN=13-5=8の参照ピクチャであるP12ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P12ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,Bs14图片的 PN(CurrPicNum)是 13。 从而,在 DPB中存储的 P12、P13、I16和 P17图片之中,作为 PN= 13-5= 8的参考图片的 P12图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

B15ピクチャのPN(CurrPicNum)は、図13に示すように、14であるから、DPBに記憶されたP13,I16,P17,Bs14ピクチャのうちの、PN=14-5=9の参照ピクチャであるP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、P13ピクチャに、値が0のL0インデクスが割り当てられる。

如图 13所示,B15图片的 PN(CurrPicNum)是 14。 从而,在 DPB中存储的 P13、I16、P17和 Bs14图片之中,作为 PN= 14-5= 9的参考图片的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且值为 0的 L0索引被指派给 P13图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター200a,200bを通過して観測者の眼に届く光量は、蛍光灯の輝度と液晶シャッター200a,200bの透過率の積で表され、相対強度として図5中の斜線部で表すことができる。

将穿过液晶遮板 200a、200b并且到达观看者的眼睛的光量表达为荧光灯的亮度与液晶遮板 200a、200b的各自的传输因子的乘积,并且可以通过图 5中所示的对角线阴影区域将它们示为相对强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、1枚のDVIフレームに180枚の視点画像を配置するので、DVIフレームの画像サイズが1920×1080画素であれば、各視点画像の画像サイズを96×120画素とする必要がある。

即,180个视点图像被排列在一个 DVI帧中,当 DVI帧的图像大小为 1920×1080个像素时,需要将各个视点图像的图像大小设置为 96×120个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、全周囲立体画像表示装置30に対する制御データを視点画像に埋め込むための位置、すなわち、情報ビットの位置を示している。

图 4A至 4C示出了用于将针对整圆周立体图像显示设备 30的控制数据嵌入在视点图像中的位置,即信息比特的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

OBSAIアプリケーション層メッセージフォーマットは、アドレス/タイプ/タイムスタンプに割り当てられた3バイト、及びペイロードに割り当てられた16バイト又は128ビットを含む19バイト又は152ビットの固定サイズを有する。

OBSAI应用层消息格式具有固定的大小,19个字节或 152比特,其包括分配用于地址 /类型 /时间戳的 3个字节以及分配用于有效载荷的 16个字节或 128比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数の例示的な設計では、説明された機能(functions)は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェアあるいはそれらのいずれかの組み合わせにおいてインプリメントされることができる。

在一个或一个以上示范性设计中,可以硬件、软件、固件或其任何组合实施所描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態の場合、実効CINR値は、1つまたは複数の時間の期間にわたる物理CINR値と測定パケット誤りレート(PER)とに基づいて生成されることができる。

对于一些实施例,有效CINR值可以基于物理CINR值和在一个或多个时段内测量得到的分组错误率(PER)来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態の場合、実効CINR値は、1つまたは複数の時間の期間にわたる物理CINR値および測定パケット誤りレート(PER)に基づいて生成されることができる。

对于一些实施例,有效 CINR值基于物理 CINR值以及在一个或多个时段内测得的分组错误率 (PER)来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施形態によって容量を区分するための方法のフローチャートを図解しており、割当てるステップ110と割り振るステップ120とを含む。

图 1示意了根据本发明实施例的用于划分容量的方法的流程图,该方法包括分配步骤 110和指派步骤 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置1は、最初に使用される前、非パーソナル化状態にあり、したがって、通信ネットワークまたはユーザのいずれにも割り当てられていない。

在首次采用之前,通信设备 1没有个人化,并因此既不分配给通信网络络也不分配给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、アバタ選択が、他者からのアバタを閲覧したいという要求に応答してサーバ109によって行われる別の代替実施形態を示す。

图 13说明其中化身选择由服务器 109响应于来自他人的观看所述化身的请求而进行的另一替代实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLTでの論理DBA実施1回に対してRE10000ではk回の物理DBAが行われるので、ここで蓄積される値はk回の物理DBAで各ONU20から送信されるデータの合計値が蓄積される。

相对于在 OLT中实施一次逻辑 DBA,在 RE10000中进行 k次物理 DBA,因此这里储存的值是通过 k次物理 DBA而从各 ONU20发送的数据的合计值。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる構成により、ネットワーク12の帯域が小さい場合に再生が途切れてしまうことを防止し、また、ネットワーク12の帯域が大きい場合には高品質な再生を実現することができる。

通过该配置,当网络 12的带宽较小时可防止再现中断,且当网络 12的带宽较大时可实现高质量再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来、ユーザは、RGBの値を直接変えてモニタ11の色温度を調整していたが、モニタ11の色温度をどの色方向に調整しているかわからない。

在相关技术中,用户通过直接改变 RGB的值来调节监视器 11的色温,然而用户未识别出用户调节监视器 11的色温的颜色方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、RGBの値から色度x,y及び輝度Yへのマトリクス計算を行わず、表示デバイス14に表示される色度x,yの値を直接操作することで、色温度の調整を容易にすることができる。

此外,显示在显示设备 14上的色度 x、y的值直接被操作而无需执行从 RGB的值到色度 x、y和亮度 Y的矩阵计算,从而能够辅助调节色温。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24の符号化システム300の構成は、多視点符号化装置13の代わりにビデオ符号化装置301が設けられている点が図1の構成と異なる。

图 24所示的编码系统 300的构造与图 1所示构造的不同之处在于: 设置视频编码设备 301来代替多视点编码设备 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28の復号システム400の構成は、多視点復号装置201の代わりにビデオ復号装置401が設けられている点が図19の構成と異なる。

图 28所示的解码系统 400的构造与图 19所示构造的不同之处在于: 设置视频解码设备 401来代替多视点解码设备 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、DVI信号生成処理では、図5の第3の配置例と、図8の第6の配置例、および図10の中間フレームを組み合わせて実行するものとする。

DVI信号生成处理是通过一起利用图5的第三排列示例、图8的第六排列示例以及图 10的 (A)至 (E)中的中间帧来执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、画像1〜画像4の全ての画像間の移動量を求めて、予め設定した最大移動量以下で最大の移動量を持つ画像の組み合わせを選択するといった処理としてもよい。

可替代地,可以执行处理以确定所有的图像 1到 4之间的移动量,并选择具有不超过预设最大移动量的最大移动量的图像的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通ネットワーククロックの周期は、Bluetoothネットワークのフレームアクセスコードを受信するタイミングに対してスピーカ装置内で生成される。

在所述扬声器设备内相对于所述蓝牙网的帧接入码接收定时产生公共网络时钟周期。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ネットワーク接続部315は、通信ネットワーク10を介して接続される送信局210からサブキャリアS21の使用状況を示す情報を取得する。

具体来说,网络连接部 315从经由通信网络 10连接的发送站 210取得表示子载波 S21的使用状况的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、多元接続ネットワークのうちのどれを使用すべきかを決定することは、IPフローを別のアクセスネットワークへと移動するコマンドとして、ベアラ解放メッセージを解釈することを含むことができる。

在这种情况下,决定使用多个接入网络中的哪个可包含将承载释放消息解释为将 IP流移动到另一个接入网络的命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、多元接続ネットワークのうちのどれを使用すべきかを決定することは、IPフローを別のアクセスネットワークへと移動するコマンドとしてベアラ修正メッセージを解釈することを含むことができる。

在这种情况下,决定使用多个接入网络中的哪个可包含将承载修改消息解释为将 IP流移动到另一个接入网络的命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセスネットワーク特定シグナリング648は、アクセスネットワーク616a上のIPフロー634aについてのサービス品質(QoS)をセットアップする要求を含むことができる。

接入网络特定信令 648可包含针对接入网络 616a上的 IP流 634a设立服务质量 (QoS)的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ910は、プロセッサ904と電子通信しており、すなわち、プロセッサ904は、メモリ910から情報を読み取り、かつ/またはメモリ910に情報を書き込むことができる。

存储器 910与处理器 904进行电子通信,即,处理器 904可从存储器 910读取信息和 /或将信息写入到存储器 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

該複数のオペレーションは、例えば、それが発送した(sent out)RTSメッセージまたはデータメッセージへの応答としてCTSおよびACKのメッセージを受信することを予期している局によって、行われることができる。

这些操作可由例如预期接收到响应于其发送出去的数据消息或 RTS消息的 ACK和 CTS消息的站来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような情報は、一旦リソースが割り当てられ、かつIPTVチャネルが選択されると、適切な帯域幅がIMSコアネットワーク101から利用可能であることを保証するための目的を持っている。

这种信息的目的是确保一旦已经分配资源并已经选择 IPTV频道,则从 IMS核心网 101将有可用足够带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼がアクティブでない(すなわち、テスト203=“いいえ”である)場合は、主ループ201に戻る前に、ステップ204において、ボタン32の待機機能を提供するソフトウェアルーチンが起動される。

若呼叫不活跃 (即,测试 203=“否”),则在返回至主循环 201之前,激活提供按钮 32的待机功能性的软件例程 (步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも一実施形態においては、入力モジュール202は、あらゆるタイプのテレビ信号を受信し、それに合わせるように動作可能なチューナを含む。

在至少一个实施例中,输入模块 202包含可操作以接收和调谐任何类型的电视信号的调谐器。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも一実施形態においては、データ収集システム108は、電話ネットワークを介してテレビ受像機104からデータを受信する呼処理システムを含む。

在至少一个实施例中,数据收集系统 108包含经由电话网络从电视接收器 104接收数据的呼叫处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

輪郭生成器102の代わりに、どこか他の所から輪郭生成器102によって生成された情報を受け取るための入力が設けられることができる。

代替轮廓生成器 102的是,可以提供输入端以便从别处接收轮廓生成器 102生成的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

audio_stream_idは、オーディオストリームを識別するための情報であり、audio_stream_numberは、音声切り替えに使われるユーザから見えるオーディオストリーム番号である。

audio_stream_id是用于标识音频流的信息,并且 audio_stream_number是从用户看的音频流号,用于音频切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

audio_stream_id2は、オーディオストリームを識別するための情報であり、audio_stream_numberは、音声切り替えに使われるユーザから見えるオーディオストリーム番号である。

audo_stream_id2是用于标识音频流的信息,并且 audio_stream_number是从用户看的音频流号,用于音频切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

いま選択しているL画像が最後のピクチャであるとステップS21において判定された場合、図54のステップS2に戻り、それ以降の処理が行われる。

如果在步骤 S21中判断出当前选择的 L图像是最后的图片,则流程返回到图 54中的步骤 S2,并将执行该处理和其后的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PON10は、10G−OLT部240と10G−ONU部340の間で送受信を行い、1G−OLT部241と1G−ONU部341の間で送受信を行い、それぞれの組み合わせ別に異なる光の波長を用いる。

另外,PON10在 10G-OLT部 240和 10G-ONU部 340之间进行收发,并在 1G-OLT部241和 1G-ONU部 341之间进行收发,按各个组合使用不同的光的波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 756 757 758 759 760 761 762 763 764 .... 975 976 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS