「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 293 294 295 296 297 298 299 300 301 .... 900 901 次へ>

所述方法还可包括跟踪自从发射所述 BSR来的时间量。

この方法はまた、BSRを送信してからの期間を追跡することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100′可包括经由 UL 126及 DL 124通信方式耦合到 BS 102′的 AT 122′。

システム100’は、UL126およびDL124によってBS102’と通信可能に接続されたAT122’を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 300还可包括跟踪自从发射 BSR来所过去的时间量 304。

方法300はまた、BSRが送信されてから経過した期間を追跡することをも含みうる(304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600还可包括跟踪自从发射 BSR来的时间量 604。

方法600はさらに、BSRが送信されてからの期間を追跡することをも含みうる(604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,UE可使用 SFN′用于上行链路同步 HARQ的目的,其中 SFN′= SFN+f(UE_ID)。

例えば、UEは、アップリンク同期HARQの目的で、SFN’を使用する。 ここで、SFN’=SFN+f(UE_ID)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是一种用于发送经加密的 PTP帧的方法的流程图;

【図7】暗号化されているPTPフレームの送信方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHY核 202和 MACsec核 204可分别由 PHY模块和 MAC模块来实现。

PHYコア202およびMACsecコア204は、PHYモジュールおよびMACモジュールによりそれぞれ実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅作为示例而言,MII总线 208可包括千兆 MII(GMII)总线或者 10GB XGMII总线。

ほんの一例であるが、MIIバス208はギガビットMII(GMII)バスまたは10GB XGMIIバスを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现方式中,可选择性地关闭加密 (即,MACsec协议 )。

一部の実装例においては、暗号化機能(MACsecプロトコル)を選択的に停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一方面的方法可包括:

前記第1の態様の方法は、ネットワークを通るパスを定義するステップを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


准则可是用户定义的,例如可是哪个表示产生正误识率最低,哪个表示对一个或多个标识符的子集产生正误识率最低,或哪个表示对一个或多个标识符的子集不产生正误识。

ユーザ定義であってもよい前記基準は、例えば、どの表現が擬陽性を生み出す確率が最も低いか、どの表現が複数の識別子のうちの1上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出す確率が最も低いか、又は、どの表現が複数の識別子のうちの1上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出さないか、であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7框图形式示意性地示出了根据本发明实施例的会合系统节点;

【図7】本発明の実施形態に従うランデブーシステムノードを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同策略类别可与具有不同前缀的不同路径相关联。

異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路径长度可由诸如跳数之类的距离度量来定义。

この経路長は、ホップ数のような距離メトリックによって定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,第二发射机可物理上与第一发射机一起实现。

ここで、第2の送信機は、物理的に第1の送信機に組み込まれていても良いことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

AR位于固定网络中,并可利用静态定位符而到达。

AR群は、固定のネットワーク群に配置され、また、静的なロケータ群に到達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的最大值 )”低。

このように、供給ノードN101の電圧を“VTT(信号電圧V1の最大値)”よりも低くすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,数据通信电路 11可还具备辅助晶体管 105。

図2のように、データ通信回路11は、補助トランジスタ105をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,数据通信电路 11可还具备电压调整部 107。

図3のように、データ通信回路11は、電圧調整部107をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,数据通信电路 12可还具备电压调整部 108。

同様に、データ通信回路12は、電圧調整部108をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,数据通信电路 21可还具备辅助晶体管 205p、205n。

図6のように、データ通信回路21は、補助トランジスタ205p,205nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,数据通信电路 22也可还具备辅助晶体管 206p、206n。

同様に、データ通信回路22も、補助トランジスタ206p,206nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,数据通信电路 21可还具备电压调整部 207。

図7のように、データ通信回路21は、電圧調整部207をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,数据通信电路 321、322、…、32n也可还具备图 6所示的辅助晶体管 206p、206n。

また、データ通信回路321,322,…,32nも、図6に示した補助トランジスタ206p,206nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 2开始,示例性移动电话 4可包括显示器 14。

図2から開始すると、例示的な携帯電話4は、ディスプレイ14を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与电话及遥控设备相似,配件 6也包括主控制电路 80。

電話および遠隔のような、アクセサリ6は、主制御回路80も含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,该方法可移至框 110,并且如上所述来执行框 110至 116。

次に、方法はブロック110に移動し得、上述したようにブロック110−116を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在框144,用户可从该列表中选择媒体内容。

ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要留意的是,作为记录介质 38,除了 CD-ROM之外,还可使用各种各样的记录介质,例如软盘或光磁盘等那样的、光、电或磁方式记录信息的记录介质,ROM或闪存等那样的、电方式记录信息的半导体存储器等。

なお、記録媒体38としては、CD−ROM外でも、例えばフレキシブルディスク、光磁気ディスク等のように情報を光学的、電気的或いは磁気的に記録する記録媒体、ROM、フラッシュメモリ等のように情報を電気的に記録する半導体メモリ等、様々なタイプの記録媒体を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的 x、y值是 CIE色度的坐标数据,可正确地判定色度信息。

図5に示す表のx、y値は、CIE色度の座標データであり色度情報を正確に判定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,上述的 LUT仅是一个例子,也可生成其他的表来进行对应。

なお、上述したLUTは一例であり、他のテーブルを生成して対応することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据这样的柱状图,就可进行辉度补正 LUT的动态控制。

上述した本表示のヒストグラムに基づいて輝度補正LUTの動的制御を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于图 10B和图 10C,也可进行与上述同样的设定。

また、図10(b),(c)についても上述したのと同様に設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,可一边目视映像显示画面 (实际映像 ),一边进行最佳的画质调整。

具体的には、映像表示画面(実像)を目視しながら最適な画質調整ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为解码方法的特定说明性实施例的流程图;

【図5】復号方法の特定の例示的な実施形態のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,图 1所示的整个电力管理系统可由表述“广域”来表示。

一方、図1に示した電力管理システムの全体を「広域」という表現で表すことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

下将参照图 2至图 4详细描述管理对象块 12的结构。

ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面粗略描述了管理对象块 12中的电力的流动。

上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所步骤 S396中的认证处理将失败。

しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示电力管理设备为中心的系统结构的说明图;

【図4】電力管理装置を中心としたシステム構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38是表示制造商服务器的认证为基础的计费流程的说明图;

【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考附图,详细说明本发明的优选实施例。

下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里简要叙述下面说明的本发明的实施例的说明流程。

ここで、下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。

但し、説明の都合上、下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可设置 AC直接从配电设备 121输入至其中的服从控制端口 123。

なお、分電装置121からACが直接入力される制御化端子123が設けられていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面,粗略说明了管理对象块 12中的电力的流动。

上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 8和 9,详细说明信息管理单元 112的功能结构。

下、図8、図9を参照しながら、情報管理部112の機能構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举几个例子,声音110可表示短语“call Bill”、“kill Bill”、“cobble”或“Kabul”中的一个。

僅かながら例を挙げれば、音声110は、語句「call Bill」、「kill Bill」、「cobble」、または「Kabul」のうちの1つを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别总共 M个动作,其中,M是正整数 (例如,7)。

全部でM個の動作を識別することができ、ここで、Mは正の整数(例えば7)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 293 294 295 296 297 298 299 300 301 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS