「*実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *実の意味・解説 > *実に関連した中国語例文


「*実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 548 549 次へ>

在该实施例中,成对行地同时选择多个行的功能通过成对行地连接行单元 LU来实现。

施形態では、この行単位ユニットLUを2行毎に接続することで、2行毎に複数の行を同時選択する機能を現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第二实施例的像素阵列单元 110和像素电路 110A的配置可以以与第一实施例相同的方式应用图 5的配置。

本第2の施形態の画素アレイ部110および画素回路110Aの構成は第1の施形態と同様、図5の構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤色器以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。

本第2の施形態のカラーフィルタは、第1の施形態と同様、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的 CMOS图像传感器可以以与第二实施例相同的方式应用图 11的配置。

本第3の施形態のCMOSイメージセンサは、第2の施形態と同様、図11の構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的滤色器可以以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。

本第3の施形態のカラーフィルタは、第1の施形態と同様、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的定时控制电路 140可以以与第一实施例相同的方式应用图 9的配置。

本第3の施形態のタイミング制御回路140は、第1の施形態と同様に図9の構成とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,导频信号基本上是同时 (例如,在同一时间 )从每个发射机系统 210发出。

いくつかの施形態において、各送信機システム210から、質的に同時に(例えば、同じ時間に)、パイロット信号が送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,可以如下文参见图 18所述的进行解码。

例示的な施形態では、図18を参照して、下記で説明されるように、復号は行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果如针对 SLM一样,实际上发射旁侧信息,则可使用错误检测 /校正执行所述确定。

サイド情報が、SLMについてそうであるように際に送信された場合、それは、エラーの検出/訂正を使用して行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,优选地将软件实施为可切实在程序存储装置上实施的应用程序。

その上、ソフトウェアは、プログラム記憶デバイス上でタンジブルに施されたアプリケーションプログラムとして望ましくは装される。 - 中国語 特許翻訳例文集


还可以将被描述为以硬件实现的特征用软件来实现,并且反之亦然。

ハードウェアにおいて施されるとして記載された特徴は、ソフトウェアにおいても施されてもよく、またその逆の場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信端口 110被连接至除路由器 160之外的一个或多个实体并从其接收信号。

通信ポート110は、ルータ160に加えて、1つまたは複数の体に接続され、これら1つまたは複数の体から信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面提出了对一个或多个实施例的简化概要,以便对这些实施例有一个基本的理解。

以下は、1または複数の施形態の基本的な理解を与えるために、そのような施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图详细说明一个或多个实施例的某些示出的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の施形態のある例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而明显的是,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据一个或多个实施例,并非需要所有示出的动作来实现方法。

さらに、1または複数の施形態にしたがって方法を現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体细节的其它实施例中实施本发明。

しかし当業者には、本発明がこれらの具体的詳細から外れる他の施形態においても施し得ることが明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的实施方式 1或实施方式 2涉及的图像处理装置的功能结构的模块图。

【図1】本発明の施の形態1または施の形態2に係る画像処理装置の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了其中可实现所描述的若干实施例的合适计算环境 (100)的一个通用示例。

[037]図1は、記載したいくつかの施形態が装され得る適切な計算環境(100)の一般化例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多处理系统中,多个处理单元执行计算机可执行指令以提高处理能力。

マルチプロセッシングシステムにおいて、複数の処理ユニットが、計算機行可能命令を行し、処理能力を大きくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使未将预测的 QP用作当前单元的实际 QP,也将预测的 QP用于确定实际的 QP。

予測QPが現在のユニットに対し際のQPとして使用されないとき、予測QPが際のQPを決定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配执行判断部 310一直监视存储器 309的信息,并判断是否执行分配。

振り分け行判断部310は、メモリ309の情報を常時監視し、振り分けを行するか否かの判断をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑端口号读取判断为通过分配执行判断部 310执行分配的逻辑端口号并进行保持。

論理ポート番号は、振り分け行判断部310で振り分けを行すると判断された論理ポートの番号を読み取り、保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于针对各个服务请求执行服务的输入。

この場合、管理部212は、サービス行装置205が行を要求するための入力中であるか、サービスごとに判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轮询执行单元 217经由图 1所示的通信单元 104执行轮询并获取事件。

ポーリング行部217は、図1の通信部104を介してポーリングの行及びイベントの取得を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,轮询频率确定单元 218确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

すなわち、ポーリング頻度決定部218は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

すなわち、管理部212は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到服务执行请求之后,服务器 202执行相应的服务,并且由于执行的服务而发生事件。

サービス行リクエストを受信したサーバ202は、対応するサービスを行し、それによりイベントが発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,作为对轮询的答复,在必要时,服务器 202将执行的服务的结果发送给服务执行客户机 201(在图 4中未示出 )。

サーバ202は、行したサービスの結果を必要があればサービス行クライアント201に返す(不図示)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7,在步骤 S801中,服务执行装置 205接收用于针对应用 204执行服务的用户操作的输入。

まず、サービス行装置205は、アプリケーション204に対するサービス行のためのユーザ操作の入力を受信する(S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

すなわち、管理部212は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか判断する(判断手順)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作状态描述服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

操作状態は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか否かを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务状态管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

サービス状態管理部212は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轮询频率确定单元 218确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。

ポーリング頻度決定部218は、サービス行装置205がサービスの行を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将给出实施本发明的最佳方式的描述 (下文称为实施例 )。

以下、発明を施するための最良の形態(以下、施の形態と称する)について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 3图示由控制部分 11执行控制程序而实现的功能块的配置示例。

次に、図3は、制御部11が制御用プログラムを行することにより現される機能ブロックの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示当控制单元 11执行控制程序时实现的功能块的配置示例。

次に、図2は、制御部11が制御用プログラムを行することにより現される機能ブロックの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了可以被用于实现在此处所提供的实施例中的处理功能的示例性计算系统。

【図5】ここに提供される施例における処理機能を行するために使用し得る例示のコンピューターシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了可以被用于实现在本发明实施例中的处理功能的典型的计算系统500。

図5は、本発明の施例において機能的に処理を行するために使用し得る典型的なコンピューターシステム500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206中的指令可供执行以实现本文所述的方法。

本明細書で説明される方法を施するために、メモリ206内の命令を行可能とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明和所附插图详细阐述了这一个或多个实施例的某些说明性方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の施形態のある例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,并非所有例示的动作皆为实现根据一个或多个实施例的方法集所必要的。

さらに、1または複数の施形態にしたがって方法を現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该广播是由广播设备 (比如,图 1的分发系统 110的实现中所使用的设备 )来执行的。

ブロードキャストは、図1の配信システム110の装において用いられるデバイスのようなブロードキャスト・デバイスによって行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播是由广播设备 (比如,图 1的分发系统 110的实现中所使用的设备 )来执行的。

ブロードキャストはブロードキャスト・デバイス、例えば図1の配信システム110の装で用いられるデバイスによって行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 300中所示的实施例对应于以下叠加信号的各个示例性实施例。

システム300に示される施形態は、これらの信号が以下のとおり重畳される様々な例示的施形態に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所说明的另一实施例中,过程 550可由移动装置 111链接到的交换中心中的处理器执行。

図7に示す別の施形態では、プロセス550は、モバイルデバイス111がリンクされる交換センター中のプロセッサによって行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对一个或多个实施例的简要概述,以提供对这些实施例的基本理解。

以下は、1または複数の施形態の基本的な理解を与えるために、そのような施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图将详细给出一个或多个实施例的某些示例性的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の施形態のある例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体细节的情况下来实现这些实施例。

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,为了实现依据一个或多个实施例的方法,可能并不需要全部示出的操作。

さらに、1または複数の施形態にしたがって方法を現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS