「*罰*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *罰*の意味・解説 > *罰*に関連した中国語例文


「*罰*」を含む例文一覧

該当件数 : 150



<前へ 1 2 3

我们不要随便整人。

勝手に人に懲を加えてはいけない. - 白水社 中国語辞典

凡触犯刑律的,都要治罪。

すべて刑法に触れる者は,皆処すべきである. - 白水社 中国語辞典

他是大坏蛋,一定要重办。

彼は大悪人だ,ぜひ厳しくしなければならない. - 白水社 中国語辞典

对不法分子予以重惩。

不法分子に対して厳しい処を与える. - 白水社 中国語辞典

进行虚假记录并提交者,会被处以罚金。

虚偽の記載をして提出した方は、金に処せられます。 - 中国語会話例文集

法院判处了对专利侵害的15万日元罚款。

裁判所は特許権侵害に対して15万円の金を科した。 - 中国語会話例文集

如果法官处以你1000万美元的罚款话

もし裁判員があなたに1000万ドルの金を科すなら…… - 中国語会話例文集

那个投手因为投掷沾了口水的球而被罚了。

そのピッチャーはスピットボールを投げたせいでせられた。 - 中国語会話例文集

因税款缴付不足而被迫支付了罚金。

税の過少支払いで金を払わなければならなかった。 - 中国語会話例文集

为自谦而感到愉悦确实是宗教精神。

自己処を喜ぶことは宗教心の確かな徴候である。 - 中国語会話例文集


因为是对神圣的事物说了不礼貌的话的人,所以要受罚。

神聖な事について無礼に話す人であるためにを受ける - 中国語会話例文集

她被判定为作了伪证并受到了处罚。

彼女は偽証者だということが判明しせられた。 - 中国語会話例文集

他奉命去查办一个走私集团。

彼は命令を受けてある密輸グループの取り調べと処に当たった. - 白水社 中国語辞典

违反公共道德也应该惩罚。

社会道徳を破った場合も懲を加えるべきである. - 白水社 中国語辞典

对违法乱纪分子,应及时处治。

法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処すべきである. - 白水社 中国語辞典

凡违反本规定者,一律按军法从事。

本規定に違反した者はすべて,軍法によって処する. - 白水社 中国語辞典

凡官吏渎职者,应予惩戒。

すべて官吏の瀆職する者は,懲を与えなければならない. - 白水社 中国語辞典

任何横暴的统治者都要受到历史的惩罚。

どんな横暴な支配者も歴史の懲を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典

完成任务的有赏,完不成任务的要罚。

任務を完成した者には賞が与えられ,完成しない者はせられる. - 白水社 中国語辞典

只有奖惩分明,正气才能抬头。

を明確にして初めて,正義の気風が勢いを得る. - 白水社 中国語辞典

首恶必办,胁从不问。

首謀者は必ずし,脅かされて手を貸した者は罪を問わない. - 白水社 中国語辞典

他在文革时期,被红卫兵用酷刑修理过。

彼は文革期に,紅衛兵に残酷な体でひどいめに遭わされた. - 白水社 中国語辞典

造孽呀,谁浪费那么多粮食?

当たりじゃ,誰がこんなに多くの食糧を浪費したんだ? - 白水社 中国語辞典

对破坏公物的人,我们要严加责罚。

公共物を破壊する人に対して,厳しく処を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典

小人知罪,甘愿受罚。

私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじてを受けます. - 白水社 中国語辞典

执判过程中出现了多次错判。

則宣告の過程で何度となくミスジャッジが生じた. - 白水社 中国語辞典

对于窝藏罪犯的人也要治罪。

犯人をかくまった人に対しても処しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

他在公园里砍了一棵竹子,结果被罚了二十块钱。

彼は公園で竹を1本切り倒して,金20元を取られた. - 白水社 中国語辞典

行政处罚

行政処.(公安・税務・工商行政管理・税関など処権を持つ国家の行政機関が法律に基づいて,刑事処分に当たらない軽微な違法行為をした者に対して行なうもので,‘没mò收’(没収),‘罚款’(金),‘拘留’(拘留)などを指す.) - 白水社 中国語辞典

想要无视这个破坏秩序的人将被作为不法分子受到处罚。

これを無視して秩序を破壊しようとする者は不法な輩として処される。 - 中国語会話例文集

进入本世纪,贷与权的侵害使法律处罚变得更加严厉。

今世紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しくせられるようになった。 - 中国語会話例文集

在一些国家,歧视性价格是违法的,会被处以高额罚金。

一部の国では、差別対価は違法であり、重い金を科せられることがある。 - 中国語会話例文集

如果义务人没有遵守履行命令,会被处以罚金。

もし義務者が履行命令に従わない場合、金を払うよう命じられる。 - 中国語会話例文集

违反时的惩罚规定也是以作为申请者的制造商或者输入公司为对象。

違反時の則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。 - 中国語会話例文集

善有善报,恶有恶报,现在报应我的时候到了。

善には善の報いあり,悪には悪の報いあり,私にが当たる時がやって来た. - 白水社 中国語辞典

过去上私塾每天早晨要背书,背不上书要挨罚。

以前は私塾へ通うと毎朝暗唱しなくてはならず,うまくできなければせられた. - 白水社 中国語辞典

超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。

基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から金を取っても問題は解決できない. - 白水社 中国語辞典

像法律、刑罚等都是为了防范人的罪恶而设的。

法律・刑などはいずれも人の罪悪を防ぐために設けたものである. - 白水社 中国語辞典

人心大快((成語))

(悪人・悪事がせられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心. - 白水社 中国語辞典

该犯屡教不改,决定给予严办。

その犯人は何度注意しても改めないので,厳を与えることに決定した. - 白水社 中国語辞典

你[如果]再违反纪律,我们就要处罚你。

君が[もしも]これ以上規律違反をしたら,我々は君を処しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我造了什么孽了,这么大的年纪还吃这种苦。

私がどんな当たりなことをしたと言うのか,こんな年になってもこのような苦労をするのは. - 白水社 中国語辞典

是一定行为的禁止、违法行为的刑罚规定和附有纳税义务这些跟每个人的行动有关的规则的集合。

一定の行為の禁止、違法行為に対する刑規定、納税の義務づけといった、個々人の行動に関するルールの集まりである。 - 中国語会話例文集

那位法律学家主张对诈骗行为受益者的惩罚力度应当大于违法行为加害者。

その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する則よりも重くするべきだと主張した。 - 中国語会話例文集

刑事判决在于确定被告人是否犯罪、应否处刑…等问题。

刑事判決は被告人が有罪か無罪か,刑に処すべきかどうか…などの問題を確定することである. - 白水社 中国語辞典

首恶必办,胁从不问,立功受赏。((ことわざ))

首謀者は必ず処するが,脅かされて従った者はその罪を問われず,功績のある者は賞される. - 白水社 中国語辞典

那是他一时的糊涂,也不好怎么样他。

それは彼が一時的にどうかしていたのであって,だからといって彼を(なんとかする→)するわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

他想杀鸡给猴看,镇唬镇唬这家伙。

彼は(鶏を絞め殺してその血を猿に見せる→)一人をして見せしめにして,こやつをおびえさせようと考えた. - 白水社 中国語辞典

为了打击经济领域的犯罪行为,政府重办了几个重要案犯。

経済領域の犯罪行為に打撃を与えるために,政府は重要犯人を何人か厳に処した. - 白水社 中国語辞典

倘有不法之徒,胆敢阴谋捣乱,本府本处言出法随,勿谓言之不预。

もし不法の徒がおり,大胆にも破壊活動をなさんと企むならば,本政府本事務所は一度布告を発した以上これに違反するなら厳重に処し,事前に知らなかったと言って違反することを許さない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS