意味 | 例文 |
「-16」を含む例文一覧
該当件数 : 2317件
图 16是暗部色域的剖面图。
【図16】暗部色域の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
状态阵列 25包括 16字节 s′ 0-s′ 15。
状態配列25は、16バイトs'0〜s'15からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出 SubPath_extention()的语法的示图。
【図16】SubPath_extention()のシンタクスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
总体上,需要 16条线的图像数据。
つまり、16ラインの画像データが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出帧结构的例子的图;
【図16】フレーム構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出帧结构的例子的示图;
【図16】フレーム構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
源 10向宿 16发送 COMMIT_PATH_RESOURCE消息 24。
ソース10は、COMMIT_PATH_RESOURCEメッセージ24をシンク16へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出查找整个图像的处理的图;
【図16】全画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参照图 16~图 18说明工作。
次に、図16〜図18を参照して、動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示沿着图 16所示的线 A-B的结构的剖面图;
【図17】図16のA−Bに沿った断面構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出修剪框设置的图。
【図16】トリミング枠の設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示 MER的计算方法的说明图。
【図16】MERの計算方法の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是有关变形例的显示例。
【図16】変形例に係る表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
股囊在16世纪成为了时尚。
コッドピースは16世紀にはファッションになった。 - 中国語会話例文集
能请您16点以后或者明天来吗?
16時以降か明日お越しいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
能请您在16点以后来吗?
16時以降でお越しいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
我准备8月16号举行派对。
8月16日にパーティに行く予定です。 - 中国語会話例文集
暑假是从8月12日到16日的。
夏休みは8月12日から16日まででした。 - 中国語会話例文集
我16岁的时候去拜访了住在英国的叔叔。
16歳の時、イギリスにいる叔父を訪ねました。 - 中国語会話例文集
我难以相信你才16岁。
あなたがまだ16才なのが信じられない。 - 中国語会話例文集
预计16点到达羽田机场。
16時に羽田空港に到着予定です。 - 中国語会話例文集
4月16日的会议无法出席。
4月16日の会議については欠席いたします。 - 中国語会話例文集
如果是4月16日的下午的话我觉得可以出席。
4月16日の午後でしたら、出席できると思います。 - 中国語会話例文集
火灾造成了死亡16人的结果。
火事は死者16人の結果になった。 - 中国語会話例文集
我第一次申请签证的时候是16岁。
私が初めてビザを申請した時は16歳だった。 - 中国語会話例文集
他16岁的时候考虑过自杀。
彼が16歳の時、彼は自殺を考えた。 - 中国語会話例文集
服务器 10还连接到数据库 16,该数据库 16是文化规则数据库 16。
サーバ10はさらに、データベース16にも接続されており、このデータベースは、文化的ルール・データベース16である。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理部 16使用组内的数据导出接收权重向量 (S 16)。
処理部16は、グループ内のデータを使用して受信ウエイトベクトルを導出する(S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是例示了根据第三实施方式的通信系统的示例性结构的图;
【図16】図16は、実施例3に係る通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16说明根据一个或一个以上方面的多址无线通信系统。
【図16】図16は、1つまたは複数の態様による多元接続ワイヤレス通信システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示意性所示为根据本发明的示意性 OFDM调制解调器的总功能方框图。
【図16】図16は、本発明による例示的なOFDMモデムの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是本发明实施方式 1的另一图像编码装置的框图。
【図16】図16は本発明の実施の形態1に係る別の画像符号化装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一实例,ITU-T H.264标准支持例如用于亮度分量的 16×16、8×8或 4×4及用于色度分量的 8×8的各种块大小的帧内预测,以及例如用于亮度分量的 16×16、16×8、8×16、8×8、8×4、4×8及 4×4及用于色度分量的对应经按比例缩放的各种块大小的帧间预测。
一例として、ITU−T H.264規格は、輝度成分については16×16、8×8、または4×4、およびクロマ成分については8×8など、様々なブロックサイズのイントラ予測をサポートし、ならびに輝度成分については16×16、16×8、8×16、8×8、8×4、4×8および4×4、およびクロマ成分については対応するスケーリングされたサイズなど、様々なブロックサイズのインター予測をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16描绘了针对在静态信道上对观察结果进行平均的仿真图。
【図16】図16は、静的チャネルの観察を平均するためのシミュレーションのプロットを描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是描绘示例性 VHT混合模式帧格式的示图;
【図16】図16は、典型的なVHTミックス・モード・フレーム・フォーマットを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在等式 (3)中,α= Sdet/16。
この(3)式において、α=Sdet/16である。 - 中国語 特許翻訳例文集
-校验和字段 (CRC),其包括 16位 (15位 CRC序列 15加上 1个隐性 CRC分界符位16)。
− 16ビットを含むチェックサムフィールド(CRC)は、レセッシブCRC・デリミタ・ビット16を含む、15ビットのCRCシーケンス15 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,作为不细分宏块,直接以 16×16块进行内部预测的模式,有内部 16×16预测模式 (图 6)。
また、マクロブロックを細分化せずに16x16ブロックのままイントラ予測を行うモードとしてイントラ16x16予測モードがある(図6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
有 16个 256-码片 SSC。
16256チップのSSCが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,用于由该服务器装置 10本身的显示装置 16所显示的画面数据在 VRAM15上生成,在显示装置 16显示。
なお、当該サーバ装置10自身の表示装置16にて表示させるための画面データは、VRAM15上に生成され、表示装置16に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
内拍相机 15和外拍相机 16(相机 15和 16)在拍摄光学系统提供的主题图像上执行光电变换,并生成图像信号。
インカメラ15およびアウトカメラ16(カメラ15、16)は、撮影光学系による被写体像を光電変換して、画像信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将照相机 16连接到处理器 12允许用户访问已经被照相机 16捕捉的图像。
カメラ16のプロセッサ12への接続は、カメラ16によって取り込まれた画像にユーザーがアクセスできるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1,在 16*16系数块中的,少数‘有效’的变换后的且量化后的系数的示例分布;
【図1】いくつかの「有意な」変換及び量子化係数の分布例を16*16係数ブロックにおいて示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4,在 16*16系数块中,大量‘有效’的变换后的且量化后的系数的示例分布;
【図4】有意な数の「有意な」変換及び量子化係数の分布例を16*16係数ブロックにおいて示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于块要编码的比特数 (被表示为 NoB)为 22N,即,对于 16*16块为 256。
ブロックについて符号化する対象のビットの数(NoBと表す)は、22Nであり、すなわち、16*16ブロックに対して256である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实践中,可以对尺寸远大于 16*16的块应用本发明的用于有效信号的位置的编码处理。
実際には、有意な信号の位置についての本発明の符号化処理は、16*16よりもずっと大きいブロック・サイズに施すことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 16(A)~图 16(C)以及图 17,对两台 DPF1A、1B中的同一照片数据的照片的显示动作 (之二 )进行说明。
次に、図16(A)乃至図16(C)、図17を参照して、2台のDPF1A、1Bにおける同一の写真データの表示動作(その2)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,从增加硬盘装置 16的存储容量的方面考虑,优选将第 1读取图像从硬盘装置 16移动至 RAM14。
ただし、ハードディスク装置16の記憶容量を増やす上では、ハードディスク装置16から第1読取画像をRAM14へ移動することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际资产 16具有到与实际资产 16相关联的实际数字编码的链接、地址或其它指针。
リアルアセット16は、リアルアセット16が関連する実際のデジタルエンコードへのリンク、アドレス、または他のポインタを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,编码器和解码器可利用大小大于 16×16像素的大宏块。
本開示によれば、エンコーダおよびデコーダは、サイズが16×16ピクセルよりも大きい大型マクロ・ブロックを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |