「1 月 5 日」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1 月 5 日の意味・解説 > 1 月 5 日に関連した中国語例文


「1 月 5 日」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



15

一个月零五天 - 白水社 中国語辞典

51は暇がありますか。

5月1号有空吗? - 中国語会話例文集

1から5の輸入金額が約1千万円です。

从1月到5月的进口金额大约是1千万日元。 - 中国語会話例文集

年末年始の休みは、1228木曜から15金曜までです。

年末年始的休假是从12月28日的星期四到1月5日的星期五。 - 中国語会話例文集

特别配给.(中国の主な祝)元旦11春节旧暦11国际妇女节38国际劳働节51中国青年节54国际儿童节61中国共产党成立记念71中国人民解放军建军节81教师节910国庆节101

节日供应 - 白水社 中国語辞典

当新聞は511休刊致します.

本报五月一日休刊一天。 - 白水社 中国語辞典

私は55の夜にシングルルーム1部屋が必要です。

我5月5日晚上需要一个单人间。 - 中国語会話例文集

51に電話回線の工事に伺います。

5月1号会去修理电话线。 - 中国語会話例文集

81から5まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。

8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。 - 中国語会話例文集

ダルビッシュは528、対マリナーズ戦をヒット1本に抑えた。

Darwish在5月28日投掷了one-hitter来对抗Mariners。 - 中国語会話例文集


誤解があるといけないので、10 12 の最終交渉の際に、初回納品1 10 から1 5 に変更されたことを、このEメールではっきりさせておきたいと思います。

因为不能有误会,所以我想在这封邮件里确认清楚,在10月12日最终交涉的时候,将第一次的交货日期由1月10日改成了1月5日。 - 中国語会話例文集

次回の会議は15の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

下次会议在1月5号下午6点30分布鲁克维尔交流中心举行。 - 中国語会話例文集

まだ15を過ぎないうちに,工事を始めた.

还没有过破五儿,就开工了。 - 白水社 中国語辞典

1年前の5に私の父が亡くなり、その一周忌のため本に帰国する必要があります。

我父亲在一年前的5月份的时候去世了,所以一周年忌日我必须回日本。 - 中国語会話例文集

1年前の5に私の父が亡くなり、その一周忌のため本に帰国する必要があります。

一年前的五月我的父亲去世了,为了一周年的忌辰我必须要回日本。 - 中国語会話例文集

太陽暦では4年に1回のうるうがあり,旧暦では5年に2回うるうがある.

阳历四年一闰,阴历五年两闰。 - 白水社 中国語辞典

地球が太陽を1周する時間は3655時間48分46秒であり,余った時間は6時間近く,4年間ためると1になり,そのためうるうを設けて2末に1つけ加えるのである.

地球绕太阳一周的时间天小时分秒,所余的近小时,积四年成一天,因此置闰加在二月末。 - 白水社 中国語辞典

2007年524に公告された“System for responsive to detection, acoustically signaling desired nearby devices and services on a wireless network”と題するエリクスマン氏の米国特許公告第20070117510号は、知覚することのできる少なくとも1つの装置G1と、知覚可能で音響出力を有する少なくとも1つの装置G2とを有する分散型電子システムを開示している。

2007 年 5 24 公 开 的、题 目 为“System for responsive todetection,acoustically signaling desired nearby devices and serviceson a wireless network”的 Elixmann的美国专利公开 No.20070117510公开了一种具有能够被感知的至少一个设备 G1以及能够感知的至少一个设备 G2的分布式电子系统,设备 G2具有声音输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、OMA‐BCASTをベースとするシステムでは、サービス取得データは、モバイル放送サービスのためのOMA‐BCASTサービス・ガイド、ドラフト・バージョン11、2009年519の内で記載されているSDPフラグメントを含むであろう(RFC4566、セッション記述プロトコルについても参照されたい)。

例如,对于基于 OMA-BCAST的系统而言,业务获取数据将包含在“OMA-BCAST Service Guide for Mobile Broadcast Services,Draft Version 1.1,May 19 2009”中描述的 SDP片段 (亦见于 RFC 4566,Session Description Protocol)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、オープン・モバイル・アライアンス(OMA:Open Mobile Alliance)「モバイル放送サービスのためのサービス・ガイド(Service Guide for Mobile Alliance)」の仕様は、所与のサービスのために有効な時間枠を識別する「〜から有効(validFrom)」フィールドと「〜まで有効(validTo)」フィールドを提供している(例えば、モバイル放送サービスのためのOMA‐BCASTサービス・ガイド、ドラフト・バージョン11、2009年519参照)。

例如,开放移动联盟的“Service Guide for Mobile Broadcast Services”规范提供了 validFrom和validTo字段,用于标识给定业务的有效时间窗 (例如参见 OMA-BCAST Service Guide for Mobile Broadcast Services,Draft Version 1.1 May 19 2009)。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS