「1- 2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1- 2の意味・解説 > 1- 2に関連した中国語例文


「1- 2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7555



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 151 152 次へ>

第二次浓淡操作与第一次浓淡操作相同 (S103至 S109)。

第2回目のシェーディング動作は、第1回目のシェーディング動作(S103〜S109)と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,旋转体 310也在第二次浓淡操作中进一步进行另一旋转。

続けて、第2回のシェーディング動作においても同様に、回転体310がさらにもう1回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二次浓淡操作与第一次浓淡操作 (S203至 S217)相同。

第2回目のシェーディング動作は、第1回目のシェーディング動作(S203〜S217)と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,第二发射机可以物理上与第一发射机一起实现。

ここで、第2の送信機は、物理的に第1の送信機に組み込まれていても良いことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

24.根据权利要求 23所述的便携式电子装置,其中所述用于解码的第一装置包含存储码字的第一集合的第一查找表,且其中所述用于解码的第二装置包含存储码字的第二集合的第二查找表,所述第二集合含有比所述第一集合少的码字。

24. 前記復号する第1の手段は、コードワードの第1のセットを記憶する第1のルックアップテーブルを備え、前記復号する第2の手段は、コードワードの第2のセットを記憶する第2のルックアップテーブルを備え、前記第2のセットは、前記第1のセットよりも少ないコードワードを含む、請求項23のポータブル電子デバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和图 5B是示出读取引导部的操作的示图。

【図5】第1の読取ガイド部および第2の読取ガイド部の動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出读取引导部的操作的另一示图。

【図6】第1の読取ガイド部および第2の読取ガイド部の動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是例示了根据第二实施方式的第一特定地址计算的流程图;

【図6】実施の形態2における第1特定アドレス演算を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是例示了根据第二实施方式的第一特定地址计算的流程图。

図6は、実施の形態2における第1特定アドレス演算を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,第一和第二数据区块彼此叠加。

このようにして、第1および第2のデータブロックは互いに重畳している。 - 中国語 特許翻訳例文集


以此方式,第一和第二数据区块彼此叠加。

このようにして、第1および第2のデータブロックは、互いに重畳している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A至图 10C是示出根据第一和第二实施例的验证数据的示例的视图;

【図10】第1、第2の実施形態における検証データの一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的摄影装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投影到所述摄影部件的投影面上的所述第 1图像的扫描方向和投影到所述摄影部件的所述投影面上的所述第 2图像的扫描方向接近平行到什么程度。

2. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮影手段の投影面に投影された前記第1画像の走査方向が、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第2画像の走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項1に記載の撮影装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定由局限于 X轴或 Y轴的一维代替二维来限定图像。

ここでは、画像を2次元ではなく、X軸又はY軸限定の1次元であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B示出在这种情况下的第一帧图像,而图 6C示出第二帧图像。

この場合の第1のフレーム画像を図6(b)に示し、第2のフレーム画像を図6(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 10设有天线 11-1和 11-2,它们是正交极化天线 (orthogonal polarized antenna)。

基地局10は、直交偏波アンテナであるアンテナ11−1,11−2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 105-1和 105-2以及加法器 106构成第三天线合并单元。

乗算器105−1,105−2および加算器106は、第3のアンテナ合成部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图;

【図2】変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。

図2は、変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是帮助说明根据本实施例的机制的第一基本示例的图。

図5(2)は、本実施形態の仕組みの第1基本例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 1×2开关作为基本的建立块,许多其他的开关配置是可能的。

1x2スイッチを基本基礎単位として使用して、多くの他のスイッチ構成が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上面的描述,第一 Zadoff-Chu序列可以与第二 Zadoff-Chu序列不同。

前述によれば、第1のZadoff−Chuシーケンスは、第2のZadoff−Chuシーケンスとは異なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第二信道估计符号 CE可以跟随第一 CE符号。

一部の実施形態では、第2のチャネル推定シンボルCEが第1のCEシンボルに続いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性显示装置中,所述第一显示器和所述第二显示器交叠。

表示装置の一例において、前記第1及び第2のディスプレイは重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。

動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该状态下,第一接合部 25不与第二接合部 34接合。

この状態では、第1係合部25と第2係合部34とは、係合していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二宏块行 54中的宏块 0到 j-1已经被解码。

マクロブロック0〜j−1は、第2のマクロブロック列54中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收设备31-1和 31-2的结构与图 3中的光接收设备 31的结构相同。

光受信デバイス31−1,31−2の構造は、図3の光受信デバイス31と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,一组板 36a和 36b电连接两组接合焊盘。

この場合、1組のシート36a〜36bで2組のボンディングパッドを電気的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例

1−2. 対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例 ]

[1−2.対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例] - 中国語 特許翻訳例文集

可支持一个、两个、四个或更多个天线端口。

1つ、2つ、4つ、又はそれよりも多いアンテナポートをサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400可包括八个发射天线 (例如,发射天线 1、发射天线 2、发射天线 3、发射天线4、发射天线 5、发射天线 6、发射天线 7和发射天线 8),所述发射天线可被组织成四个群组,例如,群组 1 402、群组 2 404、群组 3 406和群组 4 408。

システム400は、グループ1 402、グループ2 404、グループ3 406、およびグループ4 408などの4つのグループに編成できる8つの送信アンテナ(たとえば、送信アンテナ1、送信アンテナ2、送信アンテナ3、送信アンテナ4、送信アンテナ5、送信アンテナ6、送信アンテナ7、および送信アンテナ8)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收包含第一时隙 802及第二时隙 804的子帧。

第1のスロット802および第2のスロット804を備えるサブフレームが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可经由第一天线 810及第二天线 812发射所述符号。

その後、シンボルは、第1のアンテナ810および第2のアンテナ812によって送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收包含第一时隙 1002及第二时隙 1004的子帧。

1番目のスロット1002および2番目のスロット1004を備えるサブフレームが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可经由第一天线 1010及第二天线 1012发射所述符号。

その後、これらシンボルは、第1のアンテナ1010および第2のアンテナ1012によって送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。

(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将所捕获的图像从第一装置发送到第二装置。

キャプチャされた画像は、第1の装置から第2の装置に送信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出当显示用于三维观看的第一和第二图像时的立体效果的图示,

【図3】第1および第2の画像を3次元表示した場合の立体感を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明第一实施例中的右区域的覆写处理的另一图示,

【図8】第1の実施形態における右側領域での上書き処理を説明するための図(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是用于说明第一实施例中的下区域的覆写处理的另一图示,

【図13】第1の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

该声音系统(120)一般包括传感器(530)、第一端口(510)和第二端口(520)。

音響システム(120)は、通常、トランスジューサ(530)、第1のポート(510)、及び第2のポート(520)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11通过扫描部 22进行原稿的扫描读取,将照射特定波长光之前读取而获取的第 1读取图像暂时保存在 RAM14的第 1规定区域中 (步骤 S101~步骤 S103A),将照射特定波长光之后读取而获取的第 2读取图像暂时保存在 RAM14的第 2规定区域中 (步骤 S104~步骤 S108A)。

CPU11は、スキャナ部22により原稿の走査読み取りを行い、特定波長光を照射する前に読み取って取得した第1読取画像をRAM14の第1所定領域に一時保存し(ステップS101〜ステップS103A)、特定波長光を照射した後に読み取って取得した第2読取画像をRAM14の第2所定領域に一時保存する(ステップS104〜ステップS108A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11通过扫描部 22进行原稿的扫描读取,将照射特定波长光之前读取而获取的第 1读取图像暂时保存在硬盘装置 16的第 1规定区域中 (步骤 S101~步骤 S103B),将照射特定波长光之后读取而获取的第 2读取图像暂时保存在硬盘装置 16的第 2规定区域中(步骤 S104~步骤 S108B)。

CPU11は、スキャナ部22により原稿の走査読み取りを行い、特定波長光を照射する前に読み取って取得した第1読取画像をハードディスク装置16の第1所定領域に一時保存し(ステップS101〜ステップS103B)、特定波長光を照射した後に読み取って取得した第2読取画像をハードディスク装置16の第2所定領域に一時保存する(ステップS104〜ステップS108B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组遵守与第一格式不同的第二格式。

制御PHYパケットは、第1のフォーマットとは異なる第2のフォーマットに準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该第二标识符具有与第一标识符和用户相对应的关系。

第2の識別子は、第1の識別子およびそのユーザに対応する関係を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 240,使用接收到的第一和第二标识符证实用户。

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使用して認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,第一图像 G1被用于二维显示。

本実施形態においては、第1の画像G1を2次元表示に用いるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,可以是装置控制部 11接收用户的指示,在根据用户的指示而指定了第 1变更模式的情况下,选择并执行第 1变更模式的模式变更处理; 在根据用户指示而指定了第 2变更模式的情况下,选择并执行第 2变更模式的模式变更处理。

具体的には、装置制御部11は、ユーザの指示を受信し、ユーザの指示で第1変更モードが指定された場合には、第1変更モードによるモード変更処理を選択して実行し、ユーザの指示で第2変更モードが指定された場合には、第2変更モードによるモード変更処理を選択して実行すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS