「1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1の意味・解説 > 1に関連した中国語例文


「1」を含む例文一覧

該当件数 : 29037



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 580 581 次へ>

100”中从开头起的第一位的“1”代表 MMCO命令 #COMMAND== 1,并且第二位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 1的参数。

この"100"のうちの先頭から1番目の"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1を表し、2番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,带边沿信息图 R(K+1)1到 R(K+1)N、...、和 RM1到 RMN用权重系数 w(K+1)1到 w(K+1)N、...、wM1到 wMN(即,来自权重系数计算单元 74的各个带边沿信息图的权重 )进行加权并且相加,由此获得合成特征量图 CK+1到 CM。

さらに、帯域エッジ情報マップR(K+11乃至R(K+1)N,…,RM1乃至RMNは、重み係数算出部74からの帯域エッジ情報マップ毎の重みである重み係数w(K+11乃至w(K+1)N,…,wM1乃至wMNにより重み付き加算され、合成特徴量マップCK+1乃至CMが求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

导引部件 10主要固定在便携式终端机 1(参照图 1)的本体 3(参照图 1)上,而移动部件 20主要固定在便携式终端机 1的盖体 5(参照图 1)上。

上述において、ガイド部材10は携帯端末機1(以下、図1参照)の本体3(以下、図1参照)に主に固定され、移動部材20は携帯端末機1のカバー5(以下、図1参照)に主に固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实例性 16-QAM群集包括针对同相振幅 -3、-11以及 3中的一者与正交相位振幅 -3、-11以及 3中的一者的每一组合的符号。

16−QAMコンスタレーション例は、−3、−11および3の同位相振幅のうちの1つと、−3、−11および3の直交位相振幅のうちの1つとの各組み合わせについてのシンボルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据传输电路 18a传输 2位 (Dn+1、Dn)中 4种组合 (0,0)、(0,1)、(1,0)、(11)中的某个,而在图 7(4)中示出了传输这 4种组合时数据线 10的电位变化特性 a、b、c、d。

データ転送回路18aは、2ビット(Dn+1,Dn)の4通りの組み合わせ(0.0)(0,1)(1,0)(11)のいずれか一つを転送するが、図7(4)では、その4通りの組み合わせを転送するときのデータ線10の電位変化の特性a,b,c,dが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果通过与传输 2位 (Dn+1,Dn)的 4种组合 (11)、(1,0)、(0,1)、(0,0)的关系来表示,则正相内部节点 D1、D2、D3的逻辑电平如图 9所示那样。

転送2ビット(Dn+1,Dn)の4通りの組み合わせ(11)(1,0)(0,1)(0,0)との関係で示すと、正相内部ノードD3,D2,D1の論理レベルは、図9に示すようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据传输电路 18d传输 2位 (Dn+1,Dn)中 4种组合 (0,0)、(0,1)、(1,0)、(11)中的某个,图 23(4)中表示出传输这 4种组合时数据线 10的电位变化特性 o、p、q、r。

データ転送回路18dは、2ビット(Dn+1,Dn)の4通りの組み合わせ(0.0)(0,1)(1,0)(11)のいずれか一つを転送するが、図23(4)では、その4通りの組み合わせを転送するときのデータ線10の電位変化の特性o,p,q,rが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,用户经由根据用于 MFP 21的打印机驱动器显示的打印设置画面 G1进行打印设置 (图 1中的带圈号码 1)。

1に示すように、ユーザがMFP21に対応するプリンタドライバの印刷設定画面G1で、印刷設定を行う(図1の丸数字1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,与被覆盖帧编号 WFN(= 1)相等的重要帧编号 SFN(= 1)处于寄存器 RGST1的第 1列。

図4に示すように、被上書きフレーム番号WFN(=1)に等しい重要フレーム番号SFN(=1)は、レジスタRGST11番目のカラムに存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100设置于数码影像摄影装置 1

1に示すように、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100は、デジタル画像撮影装置1に備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集


参考图 1,根据本发明实施例的无线电通信系统 1包括基站 10、终端 #1至 #3、以及无线电通信装置 20。

1に示したように、本発明の実施形態による無線通信システム1は、基地局10と、終端器#1〜#3と、無線通信装置20と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当图像 1到 4可用时,选择图像 1和具有相对于图像 1的最小移动量 (视差 )的图像 2。

例えば画像1〜画像4がある場合、画像1と、画像1に対して最も移動量(視差)の少ない画像2を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是本发明的第 1实施方式中的无线通信系统 1的整体概要结构图。

【図1】本発明の第1実施形態に係る無線通信システム1の全体概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL子帧与 UL子帧的比率可以在 3∶ 111之间变化,以便支持不同的业务配置 (profile)。

DL対ULサブフレーム比は、異なるトラフィックプロフィール(traffic profiles)をサポートするために3: 1乃至11の間で変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑 1意味着值是 1的一位数据,逻辑 0意味着值是 0的一位数据。

ここで、論理1は、値が1である1ビットのデータを意味し、論理0は、値が0である1ビットのデータを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置 1的 IF控制 CPU110指示 MPLS通信装置 1的线路IF#1(11)(例如 OAM插入部 109)插入 APS请求。

MPLS通信装置1のIF制御CPU110は、MPLS通信装置1の回線IF#111)(例えばOAM挿入部109)に、APS要求挿入を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如 OAM末端部 108)接收 APS答复帧,并将接收 APS答复通知 MPLS通信装置 1的 IF控制 CPU110。

MPLS通信装置1の回線IF#111)(例えばOAM終端部108)は、APS応答フレームを受信し、MPLS通信装置1のIF制御CPU110に、APS応答受信を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,在图 2中,接收设备 1对应于图 1中所示的接收机 Rx,发射设备 2对应于图 1中所示的发射机 Tx。

なお、図2において、受信装置1は、図1の受信機(Rx)に相当し、送信装置2は、図1の送信機(Tx)に相当するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着在块的宽度上将其分割至 [1,...,W’][W’+1,...,W],并且在块的高度上将其分割至 [1,...,H’][H’+1,...,H]。

これは、ブロックが、その幅において[1,...,W’][W’+l,...,W]に分けられ、その高さにおいて[1,...,H’] [H’+l,...,H]に分けられることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是表示实施方式 1的图像形成装置 1的内部功能结构的框图。

1は、実施の形態1に係る画像形成装置1の内部の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,网络相互连接装置 105所接收的每单位时间的数据量是 1×2+1×1=3Mbps。

これによって、ネットワーク相互接続装置105が受信する単位時間当たりのデータ量は、1×2+1×1=3Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,当前宏块 68使用来自宏块(r+1,c-1)、(r,c-1)、(r,c)和 (r,c+1)的信息。

換言すれば、現マクロブロック68は、マクロブロック: (r+1,c−1),(r,c−1),(r,c),および(r,c+1)からの情報を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前宏块 68’使用来自宏块 (r+1,c-1)、(r,c-1)、(r,c)、(r,c+1)、(r,c+2)和 (r,c+3)的信息。

現マクロブロック68’は、マクロブロック: (r+1,c−1),(r,c−1),(r,c),(r,c+1),(r,c+2),および(r,c+3)からの情報を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 2和图 8的测试设备 1的其他实施例包含根据图 1的测试设备 1的第一实施例的所有特征。

図2及び図8に示すテスト装置1の他の実施形態は、図1のテスト装置1の第一実施形態の特徴を全て備えてなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

等式左边代表无限和 1+(1/2)2n+(1/3)2n+...,对 n的偶数中值它非常接近于 1

この左辺は無限の和1+(1/2)2n+(1/3)2n+...,を表し、これは、nのちょうど穏当な値については、1に非常に近くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,替代第 4张图像的第 1张的复制图像与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。

図3において、4枚目画像と代替した1枚目の複製画像は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,替代第 4张的复制图像 (复制1)与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。

図7において、4枚目と代替した複製画像(複製1)は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,无线设备 100可使用调制解调器220(1)的接收机 200(1)和发射机 210(1)与基站 110a交换信息。

例えば、無線装置100は、モデム220(1)の受信機200(1)と送信機210(1)を使用して、基地局110aと情報を交換することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,一个或多个活动的接收机 200(1)-200(m)避免由一个或多个发射机 210(1)-210(n)引起的干扰。

それによって、該1又は複数のアクティブな受信機200(1)〜200(m)は1又は複数の送信機210(1)〜210(n)によって引き起こされる干渉を回避する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是示出本实施方式涉及的适配器 1的结构以及具有该适配器 1的通信系统的结构的框图。

1は本実施形態に係るアダプタ1の構成とこのアダプタ1が含まれる通信システムの構成とを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个窗图像 1每当图像 1移动时被从图像 1剪切,并盖写在帧存储器 6中。

複数のwindow画像1は、画像1の移動毎に画像1から切り取られてフレームメモリ6に上書きされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(式 1)的运算当中的、向导形式的 1画面中的所需时间 T2(式 1中的 A)使用了固定的值。

そして、(式1)の演算での、ウィザード形式の1画面における所要時間T2(式1におけるA)は固定された値を用いていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

1判别部件 3,判别从摄像部件 1输出的拍摄视场像的平均亮度是否满足第 1条件。

1判別手段3は、撮像手段1から出力された被写界像の平均輝度が第1条件を満足するか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有第一路径 (A-1-3-6)和第二路径 (A-1-4-5)。

1の経路(A−1−3−6)及び第2の経路(A−1−4−5)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

1示出了本发明第一实施例的配置。

1は、本発明の第1の実施の形態の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是根据一个实施例的网络的示意性描绘;

【図11つの実施形態に準じた、ネットワークの概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是第一实施例的投影机的外观图。

【図1】第1の実施例におけるプロジェクターの外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是第一实施例的投影机 100的外观图。

1は、第1の実施例におけるプロジェクター100の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此所有设备 L11、L1,2、L2,1、L2,2、L3,1、L3,2、L4,1、L4,2、L4,3、L5,1、L5,2、L6,1、L6,2、L6,3、V7、S1、S2、S3、S4、S5、S6、S7设有 ZigBee接口,其中一些设备可以构造成 ZigBee路由器,且其它设备可以构造为 ZigBee终端设备。

それ故、装置L11、L1,2、L2,1、L2,2、L3,1、L3,2、L4,1、L4,2、L4,3、L5,1、L5,2、L6,1、L6,2、L6,3、V7、S1、S2、S3、S4、S5、S6、S7の全てはZigBeeインタフェースを備えられ、それにより、これら装置の幾つかはZigBeeルータとして構成され、他の装置はZigBeeエンドデバイスとして構成されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是与实施例相符的对象和系统的框图;

【図1】図1は、実施例によるオブジェクト及びシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是示出图 1的显示面板的第一基板的平面图;

【図3】図1に示す表示パネルの第1基板の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1示出根据本发明的照明系统的实施例

【図1】図1は、本発明に従う照明システムの実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1示出了数据处理系统网络的一种实施方式;

【図1】データ処理システムネットワークの1つの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

块MB(1,j)为位于第一列和第 j行的块。

ブロックMB(1,j)は、第1列および第j行に位置するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是根据第一实施例的调度装置的框图。

【図1】第1の実施形態に係るスケジューリング装置の概略構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

1图的方块图系根据一具体实施例图示一集成电路。

【図1】図1は実施形態に従う集積回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是无线通信网络的现有架构。

【図1】図1は、無線通信ネットワークの従来技術アーキテクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1是根据本发明的实施例的光电转换装置的电路图。

【図1】第1の実施例に係る光電変換装置の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1展示移动广播接收器的框图。

【図1】図1は、モバイルブロードキャスト受信機のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1示意性地示出了根据本发明的通信系统;

【図1】図1は、本発明による通信システムを概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS