意味 | 例文 |
「10 」を含む例文一覧
該当件数 : 6218件
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集
我也和他一样明天上午10点退房。
私も彼と同じで明日の午前10時にチェックアウトします。 - 中国語会話例文集
10月份必须要重新播种菠菜的种子。
10月にほうれん草の種をまき直さなければならなかった。 - 中国語会話例文集
日经平均股价持续攀升刷新了10日の戻り高値。
日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。 - 中国語会話例文集
那个活动的举行时间是从10点到17点30分。
そのイベントの開催時間は、10時から17時30分までです。 - 中国語会話例文集
当用户在这种状态下将照相机在水平方向上摆动 10°时, arctan[{cos(42° )·g·sin(10° )}/{cos(-48° )·g·sin(10° )}]
となり、オフセット調整により42degを水平点として定義するが、この状態において、カメラをピッチ方向に10度あおったとき時の演算としては、arctan[{cos(42°)・g・sin(10°)}/{cos(−48°)・g・sin(10°)}] - 中国語 特許翻訳例文集
获取单元 220是与内容服务器 10的接口且从内容服务器 10请求数据以从内容服务器 10获取数据。
取得部220は、コンテンツサーバ10とのインターフェースであって、コンテンツサーバ10に対してデータを要求し、コンテンツサーバ10からデータを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,图像形成装置 10侧的显示控制器 14基于图像形成装置 10侧的 CPU11的指示,在图像形成装置 10侧的显示器 15上显示故障消息(故障画面 )(图 6A的步骤 S21)。
次いで、画像形成装置10側のディスプレイコントローラ14が、画像形成装置10側のCPU11の指示に基づいて、画像形成装置10側のディスプレイ15上にトラブルメッセージ(トラブル画面)を表示する(図6AのステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,图像形成装置 10侧的显示控制器 14基于图像形成装置 10侧的 CPU11的指示,在图像形成装置 10侧的显示器 15上显示故障消息 (故障画面 )(图 14A的步骤 S41)。
次いで、画像形成装置10側のディスプレイコントローラ14が、画像形成装置10側のCPU11の指示に基づいて、画像形成装置10側のディスプレイ15上にトラブルメッセージ(トラブル画面)を表示する(図14AのステップS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集
那么捕捉集由单个 10兆像素图像和十个 1兆像素图像组成,其中该十个 1兆像素图像在时间上超前于该单个 10兆像素图像。
獲得セットはそのときには単一の10メガ画素の画像及び10個の1メガ画素の画像から構成され、10個の1メガ画素の画像は単一の10メガ画素の画像より時間的に先行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在包括该扫描部 22b的复合机10中,也能够进行与包括复合机 22a的复合机 10相同的动作变更的控制 (参照图 10~图18)。
このスキャナ部22bを備えた複合機10においても、スキャナ部22aを備えた複合機10と同じ動作変更の制御を行うことができる(図10〜図18参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出用于执行记录在记录介质 10内的程序的计算机 30的硬件结构的图,图 11是用于执行记录在记录介质 10内的程序的计算机 30的立体图。
図10は、記録媒体10に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータ30のハードウェア構成を示す図であり、図11は、記録媒体10に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータ30の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,显示控制部 10持续确认在设定画面 S中的设定是否完成 (步骤 #10,在步骤#10中的“否”的情况下,返回步骤 #9)。
そして、表示制御部10は、設定画面Sでの設定が完了したかを確認し続ける(ステップ♯10、ステップ♯10のNoの場合、ステップ♯9に戻る)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当不满足 (式 1)时 (步骤 #9的“否”),显示控制部 10继续确认下一步键是否被按下、而被切换到下一个设定画面 S(步骤 #10,步骤 #10的“否”)。
もし、(式1)を満たさない場合(ステップ♯9のNo)、表示制御部10は、次キーが押下され、次の設定画面Sに切り替えられたかを確認し続ける(ステップ♯10、ステップ♯10のNo)。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取装置 50支撑文档输送装置 10使文档输送装置 10可以被打开和关闭,此外,读取装置 50以装置支撑架 51支撑文档输送装置 10,并且读取文档输送装置 10正在输送的文档的图像。
一方、読み取り装置50は、上述した原稿送り装置10を開閉可能に支持すると共に、この原稿送り装置10を装置フレーム51によって支え、また、原稿送り装置10によって搬送される原稿の画像読み取りを行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
应将在具体说明中对于数值范围的整个说明理解为这些说明随同包括了任意的和从中产生的所有的部分范围,例如应将 1至 10的说明理解为随同包括了从下限 1和上限10出发的整个部分范围,即以 1或大于 1的下限开始并在 10或小于 10的上限处结束的整个部分范围,例如 1至 1.7,或 3.2至 8.1,或 5.5至 10。
具体的な説明内の値範囲についてのすべてのデータは、任意かつすべての部分範囲を含むように理解されるべきであり、例えば、記述「1〜10」は、下限1から上に進み、上限10から下がるすべての部分範囲、すなわち、下限1以上から始まり上限10以下で終わるすべての部分範囲、例えば、1〜1.7、3.2〜8.1、または5.5〜10も含まれるように理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在交付图像形成设备 10之后,SDK应用 122被额外地安装到图像形成设备 10中作为用于扩展图像形成设备 10的功能的插件。
SDKアプリ122は、画像形成装置10の出荷後において、画像形成装置10の機能拡張を図るためのプラグインとして追加的にインストールされるアプリケーションである。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦服务器 10已经从客户端装置 10接收到消息 18,则在步骤 S5,服务器10就被安排为针对于合适的规则组 26中的规则来检查消息 18。
サーバ10がメッセージ18をクライアント・デバイス12から受信したら、次にステップS5にて、サーバ10は、適切なルールセット26のルールと突き合わせてメッセージ18をチェックするようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过将电子邮件 200发送到多功能装置 10,作为电子邮件 200的发送人的 PC 10的用户可以使多功能装置 10对附件 210至 216执行 PC 100的用户所希望的处理。
電子メール200の送信元であるPC100のユーザは、電子メール200を多機能機10に送信することによって、添付ファイル210〜216に対してPC100のユーザが望む処理を、多機能機10に実行させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
状态检测器 15检测外壳 10处于外壳 10是静止的静止状态还是处于外壳 10不是静止的非静止状态。
状態検出器15は、筐体10が据え置かれた状態である据置状態であるか、あるいは、筐体10が据え置かれていない状態である非据置状態であるかを検出するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该实施例,将进行本发明应用于信号处理装置 10的示例和本发明应用于信号处理装置 10使用的信号处理方法的示例的描述,该信号处理装置 10改变左和右图像的相位以输出图像。
本実施の形態では、左右画像の位相を変えて出力する信号処理装置10及び信号処理装置10が使用する信号処理方法に適用した例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于将 XTP帧异步映射成 iXTF帧的示例性功能部件的示图;
【図10】図10は、XTPフレームをiXTFフレームに非同期的にマッピングするための例示的機能構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是当移动台接收无线信号时使用自适应均衡器的方法的流程图。
【図10】図10は、移動局によって無線信号を受信する場合に適応イコライザーを使用する方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
标准应用 121是被预安装到作为标准设备的图像形成设备 10中的应用组件 (图像形成设备 10装有标准应用 121)。
標準アプリ121は、画像形成装置10に標準的に(出荷時に予め)実装されているアプリケーションの集合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于说明由图 2所示的 DEB控制电路进行的块边界强度数据 Bs的生成处理的流程图。
【図10】図10は、図2に示すDEB制御回路によるブロック境界強度データBsの生成処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是可在可用于本公开各个实施例中某些实施例的用户设备上实现的软件环境的图。
【図10】図10は、本開示の種々の実施形態のいくつかで動作可能なユーザ機器上で実施可能なソフトウェア環境の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了图 7所示的示例性无线终端的接收机里的示例性接收信号;
【図10】図10は、図7に示された具体例のワイアレス端末の受信機における具体例の受信された信号を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为在无线通信系统中发送经交错 CQI信息的实例接入终端的说明。
【図10】図10は、無線通信システムにおいて、インタリーブされたCQI情報を送信するアクセス端末の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为说明相对于子像素的六个垂直线性像素支持位置的概念图,其中阴影展示系数对称性。
【図10】図10は、サブピクセルに対する6つの垂直線形ピクセルサポート位置を、係数対称性を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 10,当余数 POC是 0、4、2、8、6、12、10或 14时,作为第一存储控制的 MMCO命令被发出。
図10によれば、剰余POC%16が、0,4,2,8,6,12,10,14である場合に、第1の記憶制御としてのMMCOコマンドの発行が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 10的列表,如上所述,当余数 POC是 2、6、10或 14时,“41600”被发出作为MMCO命令和必要参数。
図10の一覧表によれば、上述のように、剰余POC%16が、2,6,10,14である場合に、MMCOコマンド及び必要な引数として、"41600"が発行される - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是可操作以创建并支持同时多个 HA/LMA连接的实例移动装置的说明。
【図10】図10は、複数の同時HA/LMA接続を生成しサポートするように動作可能なモバイル・デバイスの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1中所示,TV板 1中形成有 8个端子孔 10(第二连接端子 ),这些端子孔 10排列成直线。
図1に示すように、TV基板1には、直線状に配列された8個の端子孔10(第2の接続端子)が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3中所示,TV板 1中形成有 8个端子孔 10(第二连接端子 ),这些端子孔 10排列成直线。
図3に示すように、TV基板1には8個の端子孔10(第2の接続端子)が直線状に並んで形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9所示,假设摄像机 10在从 (1)到 (2)行进的同时拍摄物体 20。
例えば、図9に示すように、カメラ10が(1)から(2)の方向へ移動しながら、カメラ10が物体20を撮影する場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是可结合本申请描述的各个系统和方法采用的示例无线网络环境的示图。
【図10】図10は、本明細書で開示されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为通信组件的若干样本方面的简化框图;
【図10】図10は、通信コンポーネントのいくつかのサンプル側面の簡略化されたブロックダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为说明根据本发明的另一实施例的用于通信的设备 1000的功能性的实例的框图。
【図10】図10は、本発明の別の実施形態にしたがった、通信のための装置1000の機能性の例を図示しているブロックダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了用于计算校正系数的具有一定程度的尺寸的区域 (块 )的示例的图;
【図10】図10は、ある程度の大きさで補正係数を算出する領域(ブロック)の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出根据特定方面具有生成 PN序列的 PN发生器的另一通信系统。
【図10】図10は、特別の局面に係る、PNシーケンスを生成するPNジェネレータを持つさらなる通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10展示图 1中的 UE 110、E-UTRAN 120中的 eNB 122、MME 130、HSS 140及服务网关 150的设计的框图。 为简单起见,图 10展示:
図10は、図1中の、UE110と、E−UTRAN120中のeNB122と、MME130と、HSS140と、サービングゲートウェイ150との設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明第三实施方式的无线发送机的物理层部的构成的方框图。
【図10】図10は、本発明の第3の実施形態による無線送信機の物理層部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和图 10B分别示出 Y板和 K板上的参照位置的示例;
【図10】Y版での参照位置の一例を示す図(図10(A))およびK版での参照位置の一例を示す図(図10(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了能够识别在无线通信系统中使用的波形类型的示例性系统。
【図10】図10は、無線通信環境において利用されている波形タイプを認識することを容易にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是实现通信系统的功能测试的方法的实施例的示意性流程图。
【図10】図10は、通信システムの機能テストを実行するための方法の概略フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示与第二噪声处理相关的噪声检测部内部的处理动作的流程图。
【図10】図10は、第2ノイズ検出処理に関わるノイズ検出部内部の処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述国际象棋标记 310包括设备 10的表示,所述设备 10与设备 5的用户共享相同的国际象棋兴趣。
チェスの印310は、機器5のユーザとチェスへの同じ関心を共有する機器10の符号表示を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图 1的图像编码装置中生成的 MB类型的可变长度编码表的说明图。
【図10】図10は図1の画像符号化装置で生成したMBタイプの可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,根据本发明的第一实施方式的滑动组件10实现了该滑动组件 10的三个确定位置。
よって、本発明の第一実施形態によるスライド組立品10の第三の明確な位置が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出本实施例 3的运动图像解码装置的解码工作的一个例子的流程图。
【図10】図10は、本実施の形態3の動画像復号化装置による復号化動作の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |