例文 |
「104:」を含む例文一覧
該当件数 : 1436件
装置 104包括装置 104(1)、104(2)、104(3)和 104(N)。
デバイス104は、デバイス104(1)、104(2)、104(3)及び104(N)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
104、106、112、303-逆 FFT部
104、106、112、303 逆FFT部 - 中国語 特許翻訳例文集
102、103、104、201、901 通信终端
102、103、104、201、901 通信端末 - 中国語 特許翻訳例文集
102、104 网络节点
102、104 ネットワークノード - 中国語 特許翻訳例文集
装置 104还包括编码器模块 104。
デバイス104は、エンコーダモジュール104をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
[接收单元 104的示例性配置 ]
〔受信部104の構成例〕 - 中国語 特許翻訳例文集
符号 101、104、107与图1相同。
符号101、104、107は図1と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(3)包括编码器模块 104(3),并且装置 102(N)包括编码器模块 104(N)。
デバイス102(3)は、エンコーダモジュール104(3)を含み、デバイス102(N)は、エンコーダモジュール104(N)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出说明性无线接入点 104。
図7に、例示的な無線アクセスポイント104を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 104是用于说明时空分组码的图。
【図104】時空間ブロック符号の説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,装置 104是基站。
1つの実施形態では、装置104は基地局である。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SMS服务器 104具有连接目标信息表格 600。
SMSサーバー104は、接続先情報テーブル600を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT保持单元 104保持在打印时使用的 LUT。
LUT保持部104は、印刷時に使用されるLUTを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 104连接到监视装置 103。
監視装置103には、ディスプレイ104が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 104集中控制摄像设备 100。
104は、撮像装置100を統括的に制御するCPUである。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(2)包括编码模块 104(2)。
デバイス102(2)は、エンコーディングモジュール104(2)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
广播发射器 104还可称为源。
ブロードキャスト送信機104は、ソースと呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,从调制器 104输出调制信号。
そして、変調部104から変調信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上是对流文件 104的说明。
以上がストリームファイル104についての説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出打印装置 104的硬件结构的框图;
【図6】印刷装置104のハードウェア構成図 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,MFP-X 101将 ACK发送至 SIP服务器 104,其中,该 ACK用于确认接收到从该SIP服务器 104发送来的 302MovedTemporary响应 (403)。
続いて、MFP−X101は、SIPサーバ104から返送された302MovedTemporaryレスポンスに対する確認応答であるACKをSIPサーバ104に送信する(403)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,MFP-X 101将用于确认接收到从 SIP服务器 104发送来的 302Moved Temporary响应的 ACK发送至 SIP服务器 104(903)。
続いて、MFP−X101は、SIPサーバ104から返送された302MovedTemporaryレスポンスに対する確認応答であるACKをSIPサーバ104に送信する(903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,AT 122与天线 104、106通信,其中天线 104、106经由 DL 124将信息发射到 AT 122及经由 UL 126从 AT 122接收信息。
さらに、AT122は、アンテナ104、106と通信している。 ここで、アンテナ104、106は、DL124によってAT122へ情報を送信し、UL126によってAT122から情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然订户站 104示出为仅具有单个天线 105,但每个订户站 104可包括多于一个天线。
加入者局104は単一のアンテナ105のみで示されているが、各加入者局104は、1つより多くのアンテナを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
平行于第一旋转轴线 L1延伸的一对通孔 104、104形成于第四支承板 93D中。
第4支持板93Dには、第1回動軸線L1と平行に延びる一対の貫通孔104,104が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元204对应于图 1的液晶监视器 104。
表示手段204は図1の液晶モニター104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 204,将已接收包102存储在包缓冲器 104中。
ブロック204で、受信パケット102が、パケット・バッファ104に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施例中,每个小区 102、104、106包括三个扇区 (A,B,C)。
具体例の実施形態では、各セル102,104,106は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。
DNSサーバ102はクライアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图11是在图像形成装置 104中执行的图像形成处理的操作实例。
図11は、画像形成装置104の画像形成処理の動作例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个卫星 102是在围绕地球 104的轨道中。
複数の衛星102は、地球104の周囲の軌道上にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 104,确定是否从 CPU 30接收到第一信号。
ステップ104では、CPU30から第1の信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四用户可能正在开会并携带手机 104。
第4のユーザは、会議を行い、セルフォン104を携帯していることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可为与移动台 106通信的固定台。
基地局104は、移動局106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是 SMS服务器 104内的连接目标信息表格 600的结构图;
【図6】SMSサーバー104内にある接続先情報テーブル600の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202可以是基站 104或用户终端 106。
無線デバイス202は、基地局104又はユーザ端末106であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,基站 104可以发送第一和第二信号。
例えば、基地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在框 104处,在移动运营商的 NCP 32处接收呼叫。
先ず、ブロック104にてコールがモバイルキャリアのNCP32で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202可以是基站104或用户终端 106。
無線デバイス202は、基地局104またはユーザ端末106でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局となりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 104(参见图 1)连接到输出端子 138。
この出力端子138には、ディスプレイ104(図1参照)が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是示出显示器 104的示例性画面显示的示图。
図4(a)は、ディスプレイ104の画面表示の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B是示出显示器 104的另一示例性画面显示的示图。
図4(b)は、ディスプレイ104の画面表示の他の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,设定 UI画面被显示在显示器 104上。
そのため、ディスプレイ104に設定用のUI画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
I/O接口 105连接到总线 104。
バス104には、さらに、入出力インタフェース105が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射器 104与接收器 108两者分开距离 112。
送信機104と受信機108の両者は、距離112だけ離れている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |