「105」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 105の意味・解説 > 105に関連した中国語例文


「105」を含む例文一覧

該当件数 : 715



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

101、105 客户机终端

101、105 クライアント端末 - 中国語 特許翻訳例文集

105、1001 网络相互连接装置

105、1001 ネットワーク相互接続装置 - 中国語 特許翻訳例文集

符号 101~ 105、108与图 1相同。

符号101〜105、108は図1と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

片断信息文件 105>

<クリップ情報ファイル105 - 中国語 特許翻訳例文集

一〇五毫米口径大炮

105ミリ口径の大砲. - 白水社 中国語辞典

示意图 100包括网络云团 105

概略図100は、ネットワーククラウド105を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换接收电路 105从 SW接收帧。

スイッチ受信回路105は、SWからフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求 105在负载均衡器 110处被接收到。

要求105は負荷分散装置110において受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

纵轴表示调焦透镜 105的位置。

縦軸はフォーカスレンズ105の位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

菜单生成部 403是另一处理部,对盘 105中所记录的菜单进行替换,生成新的菜单并记录到盘 105中。

メニュー生成部403は、ディスク105に記録されているメニューに換えて、新たなメニューを生成しディスク105記録する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在摄像装置 10中包括的主体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S201)。

撮像装置10に含まれる本体コントローラ111はスイッチ105からの検知信号を受けてスイッチ105の状態を確認する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,摄像装置 10的主体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S301)。

図10において、撮像装置10の本体コントローラ111は、スイッチ105からの検知信号を受けてスイッチ105の状態を確認する(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,调焦透镜 105的最大振幅是当保持 (或不移动 )往复运动中心时 (在 S239或 S246中 )的调焦透镜 105的驱动振幅。

また、フォーカスレンズ105の最大振幅は振動中心を移動しない時(即ち、S239とS246)のフォーカスレンズ105の駆動振幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,PID过滤器 105被示为在开关 107的前级上。

また、PIDフィルタ105もスイッチ107の前段に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在蜂窝中可以有许多组播接收器 /客户 105

セル内に多くのマルチキャスト受信機/クライアント105があり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出 LUT组合单元 105的处理序列的流程图;

【図8】LUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

LUT组合单元105通过之后要描述的方法执行组合处理。

LUT合成部105は、後述する方法により合成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机 107在控制器 105的控制下进行打印。

プリンタ107は、コントローラ105の制御のもとで印刷動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105

処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 105连接到总线 104。

バス104には、さらに、入出力インタフェース105が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影者确认 LCD面板 105的显示的同时进行构图。

撮影者は、LCDパネル105の表示を確認しながら構図決めを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 17的图像压缩单元 105(图 7)的框图如图 8所示。

プロセッサ17の画像圧縮ユニット105(図7)のブロック図を図8に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

股票以触发价格一股105美金的价格处理了。

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。 - 中国語会話例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的移动方向 (无限远方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的移动方向 (近方向 )相反时,MC 115移动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の移動を、フォーカスレンズ105の往復運動における移動方向(無限方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の移動方向(至近方向)と逆方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动时的移动方向 (近方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的移动方向 (无限远方向 )相反时,MC115移动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の移動を、フォーカスレンズ105の往復運動における移動方向(至近方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の移動方向(無限方向)と逆方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的移动方向 (近方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的移动方向 (近方向 )相同时,MC 115移动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の移動を、フォーカスレンズ105の往復運動における移動方向(至近方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の移動方向(至近方向)と同方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的移动方向 (无限远方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的移动方向 (无限远方向 )相同时,MC 115移动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の移動を、フォーカスレンズ105の往復運動における移動方向(無限方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の移動方向(無限方向)と同方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

无法向邮件转发服务器 105发送邮件的状态持续的原因是: 正处于对邮件转发服务器 105的故障或拥挤状态中,或邮件网关 106和邮件转发服务器 105之间的网络处于不通状态等。

メール転送サーバ105へメールが送信できない状態が継続する原因は、メール転送サーバ105への障害中または輻輳中である、またはメールゲートウェイ106とメール転送サーバ105間のネットワーク不通などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在终端 101和相向服务器 105之间动作的应用通过通信链路 206进行通信。

端末101と対向サーバ105間で動作するアプリケーションは、通信リンク206で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相向服务器 105的协议堆栈 405从下位层起依次是 L1/L2协议、IP协议。

対向サーバ105のプロトコルスタック405は、下位層から順にL1/L2プロトコル、IPプロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相向服务器 105的协议堆栈 405从下位层起依次包括 L1/L2协议、IP协议。

対向サーバ105のプロトコルスタック405は、下位層から順にL1/L2プロトコル、IPプロトコルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图8中说明终端101开始向相向服务器105通信的处理。

図8において、端末101が対向サーバ105に対して通信を開始する処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为具体值,将描述校正值 C1’= 105、C2’= 124、M1’= 97并且 M2’= 60的示例。

具体的な値として、補正値C1’=105、C2’=124、M1’=97、M2’=60であるときを例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式刻度盘 105是用于切换工作模式的刻度盘式的开关。

モードダイヤル105は、動作モードを切り替えるためのダイヤル式のスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。

編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

号码读出部 407是另一处理部,从盘 105读出“Extension”中包含的标题号码,即TitleID。

番号読出部407は、“Extension”に含まれるタイトル番号、つまり、TitleIDをディスク105から読み出す処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄部 408是另一处理部,将影像作为数字流记录到盘 105中。

撮影部408は、映像をデジタルストリームとしてディスク105に記録する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

菜单生成部 403生成新的盘菜单并记录到盘 105中。

メニュー生成部403は、新たなディスクメニューを生成しディスク105に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,将来自 CPU 119的 AC接通信号直接输入至中继器105

この場合、CPU119からのACオン信号は、直接、リレー105へ入力されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如该图所示,在摄像装置 10的背面还设置有开关 105

同図に示すように、撮像装置10の背面にはさらにスイッチ105が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(a)、(b)所示的状态都是非收纳状态,开关 105断开。

図7(a)、(b)に示す状態は、いずれも非格納状態であり、スイッチ105はOFFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开关 105为 ON(S201中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。

スイッチ105がONであれば(S201でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。

一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开关 105为 ON(S301中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。

スイッチ105がONであれば(S301でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。

一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

RC节点 105可具有与控制器组件 120基本上相同的功能。

RCノード105は、コントローラ・コンポーネント120と実質的に同じ機能を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过输入单元 105输入各种命令,同时检查 CRT 108。

ユーザはCRT108を確認しながら、入力部105を用いて各種コマンドを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(箭头 D17)。

量子化部105は、量子化された係数データをエントロピ符号化部106に供給する(矢印D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据实施例 1由搜索位置确定单元 105所进行的处理的流程图;

【図4】実施形態1に係る探索位置決定部105の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11为展示示范性基站 105的各种组件的顶层框图。

図11は、例示の基地局105の様々なコンポーネントを示すトップレベルのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS