「11の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 11のの意味・解説 > 11のに関連した中国語例文


「11の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3683



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 73 74 次へ>

このような場合、携帯電話機11は、例えば、図8に示すように構成される。

在这种情况下,例如,将移动电话 11配置为图 8中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像レンズ11を通じて入射した被写体像は、撮像素子12の受光面に結像される。

通过拍摄透镜 11入射的被拍摄体像在拍摄元件 12的受光面上成像。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像レンズ11を通じて入射した被写体像は、撮像素子12の受光面に結像される。

通过拍摄透镜 11入射的被拍摄体像成像于拍摄元件 12的受光面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ

图 11是图示图 10的滤波器所提供的发送和接收频带的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。

图 11是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各図11〜図15には、ネットワーク中継装置1000の動作状況が示されている。

在各图 11~图 15中表示网络中继装置 1000的动作状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ステップS1(図11)では、第2中継処理ボード100bの電源が切られていてもよい。

具体来说,在步骤 S1(图 11)中,也可以切断第 2中继处理板 100b的电源。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】携帯電話における通信処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 11是表示便携式电话的通信处理的处理过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギー検出器1230は、図11のエネルギー検出器1130を実装するために使用できる。

能量检测器1230可以用以实现图 11中的能量检测器 1130。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラフィックチャネルは、各マルチフレームのTDMAフレーム0〜11およびTDMAフレーム13〜24で送信される。

在每一个多帧的 TDMA帧 0到 11和 TDMA帧 13到 24中发送业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図11】図10に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。

图 11是图示图 10中所示的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第1のIQインバランス補正処理におけるトレーニング信号を示す。

图 11是例示了第一 IQ失衡校正处理中的训练信号的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第3実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。

图 11是第 3实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像制御部11は、画像生成部3によって実行される画像処理を制御するものである。

图像控制部 11控制由图像生成部 3执行的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10に示した電子会議システムの処理フローを説明するフローチャートである。

图 11是说明图 10所示的电子会议系统的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】ここで説明するシステムのソフトウェアまたはファームウェアを示すブロック図である。

图 11是示出本文中描述的系统的软件或固件实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、液晶表示部11の上面にタッチパネル部12(入力部に相当)が設けられる。

此外,在液晶显示部 11的上面设置有触摸面板部 12(相当于输入部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、液晶表示部11に表示されるユーザ登録変更画面D4の一例を示す。

图 18示出了液晶显示部 11上显示的用户登录变更画面 D4的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。

图 11是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録ヘッド11およびインクタンク5は、キャリッジ6に着脱可能に搭載可能となっている。

喷墨记录头 11和墨罐 5可拆卸地安装在滑架 6上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】CG画像生成装置が行なうコマンド処理を説明するためのフローチャートである。

图 11是指示将由 CG图像生成设备执行的命令处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下においては、画像処理装置11の被写体追尾処理について説明する。

在下文中,将描述图像处理设备 11中的被摄体跟踪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、画像処理装置11の被写体追尾処理について説明するフローチャートである。

图 6是示出图像处理设备 11中的被摄体跟踪处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】夜景シーンに対応するプログラム線図の一例を示すグラフである。

图 11是表示与夜景场景对应的程序曲线图的一例的图形。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2はカメラ11のハードウェア構成を概略的に示すブロック図である。

图 2是示意性示出照相机 11的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、システム制御部50は、カメラ11の状態として撮影モードを検出する。

首先,系统控制单元 50将拍摄模式检测为照相机 11的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】連動動作モードを実現するための制御を示した説明図である。

图 11是示出用于实现互锁操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

11に画素130による検出光量の入射角度依存性を示す。

图 11是示出像素 130中的被检测到的光强度对入射角的依赖关系的绘图。 - 中国語 特許翻訳例文集

11は、JPEG2000規格でも採用されている9×7分析フィルタのリフティング構成を示している。

图 11示出了在 JPEG 2000规范中采用的 9×7分析滤波器的提升配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】実施例2におけるタスク実行処理のフローチャートである。

图 11是例示根据本发明的第二示例性实施例的任务执行处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】画像に対してエッジ検出のみを行なった結果を示す模式図である。

图 11是表示对于图像仅进行了边缘检测的结果的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。

图 11是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像を示す図である。

图 11是表示有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。

管理卡在2月11号以后,随时都可以从供应部的强森那领取。 - 中国語会話例文集

モニタ11が、調整値によって設定された色度x,y及び輝度Yの値に基づいて、色温度を変更すると、制御部4は、モニタ11に設定された色度x,y及び輝度Yの値を、通信処理部5を介してモニタ11から受け取る。

当监视器 11基于由该调节值设定的色度 x、y和亮度 Y的值改变了色温时,控制单元4通过通信处理单元 5从监视器 11接收在监视器 11中设定的色度 x、y和亮度 Y的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影時においては、光学ブロック用ドライバ14は、制御部5からの制御に応じて、光学ブロック11を動作させるための駆動信号を形成し、駆動信号を光学ブロック11に供給して、光学ブロック11を動作させる。

当成像时,光学块驱动器 14根据来自控制部分 5的控制形成用于操作光学块 11的驱动信号,并且把驱动信号提供给光学块 11,并且光学块 11被操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像用ローラ113aは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の上流側の搬送ローラ11であり、撮像用ローラ113bは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の下流側の搬送ローラ11である。

成像辊 113a是沿传送方向的成像辊 113的上游侧传送辊 11,并且成像辊 113b是沿传送方向的成像辊 113的下游侧传送辊 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、本明細書に記載されたさまざまな態様が機能しうる無線通信システムを例示するブロック図である。

图 11是图解本文中所描述的各方面能在其中起效的示例无线通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロック解除部83は、カバー11のADF本体16側の面であって当該カバー11の先端側の端部近傍に配置され、第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85のロックを解除可能である。

锁定解除部 83配置在盖 11的 ADF主体 16一侧的面上、该盖 11的顶端一侧的端部附近,能够解除第 1锁定杆 81和第 2锁定杆 85的锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは一例として、はじめのCVフレームは、MPLS通信装置1の回線IF#1(11)に到達したが、0系のパスに障害が発生し、以後のCVフレームはMPLS通信装置1の回線IF#1(11)で受信されなかったとする。

此处作为一例,假设最初的 CV帧到达 MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11),但由于 0系统的路径产生故障,以后的 CV帧未能在 MPLS通信装置 1的线路IF#1(11)中接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、デバイス41はサーバ11に直接接続された複数のデバイスと同じように認識され、サーバ11に直接接続された複数のデバイスの中の1つのデバイスとして表示される。

借此,设备41被识别为和直接连接在服务器11上的多个设备相同,作为直接连接在服务器11上的多个设备之中的 1个设备进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、制御部11に代えて、図5に示した機能を回路で実現するようにしてもよい。

另外,也可以取代控制部 11,通过电路来实现图 5所示的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

12は信号処理基板11に載置され、信号処理回路を構成する信号処理IC(ASIC)である。

12是安装在信号处理基板 11上的、构成信号处理电路的信号处理 IC(ASIC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、カメラ11が誤動作を起こす可能性も低くなるという効果が得られる。

因此,还可以降低照相机 11误动作的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

11 月1 日付けで、毎週水曜日がノー残業デーとなったことをお知らせします。

在11月1日这天通知大家,将每周三定为不加班日。 - 中国語会話例文集

このため、ユーザが色度値を用いて、モニタ11の色温度を手動で調整する際、モニタ11に設定された色度のグラフ表示が可能となるため、ユーザは色味の方向性を識別し易くなる。

因此,当用户通过利用色度值来手动调节监视器 11的色温时,能够对在监视器 11中设定的色度进行图表显示,由此用户容易识别颜色的方向特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的に、複合機100の各機能の設定項目を選択し、設定値を設定するには、液晶表示部11における最上層の表示から、液晶表示部11に表示されるキーの選択を繰り返す。

具体地,为了选择复合机 100的各功能的设定项目并对设定值进行设定,从液晶显示部 11的最上层的显示开始,反复进行显示在液晶显示部 11上的按键的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、複合機100の各機能の設定項目を選択し、設定値を設定するには、液晶表示部11における最上層の表示から液晶表示部11に表示されるキーの選択を繰り返す。

例如,当选择数码复合机 100的各功能的设定项目,并设定设定值时,从液晶显示部 11中的最上层的显示重复选择被显示在液晶显示部 11上的键。 - 中国語 特許翻訳例文集

図で示す目的で、図1では3つの通信機装置11しか示していないが、対話式気象注意報システム8は、多数の通信機装置11の使用を企図したものである。

尽管为说明目的在图 1中表现了仅三个通信器装置 11,但是交互式天气咨询系统 8可构思使用大量通信器装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、図11は、ピクチャタイプ設定部11で設定したピクチャタイプよりも前回の符号化で設定したピクチャタイプの位相が遅れており、この位相の遅れが大きい場合を示している。

另外,图 11示出了在上一次编码时设置的画面类型的相位比在画面类型设置单元 11处设置的画面类型的相位延迟并且该相位的延迟量大的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS