意味 | 例文 |
「2インチVTR」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(一筆で抹消する→)(成績・長所などを)完全に否定する.
一笔抹杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
革命の激しい潮流が全国を席巻する.
革命怒潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
(姓の後に用いてあだなを作り)でぶの王さん.
王胖子 - 白水社 中国語辞典
ワクチンを恒温箱の中で培養している.
把菌苗培养在恒温箱里。 - 白水社 中国語辞典
物体の膨張と温度の高低は関係がある.
物体的膨胀与温度高低有关。 - 白水社 中国語辞典
我々はほとんど毎日顔を合わせている.
我们几乎天天碰头。 - 白水社 中国語辞典
本の天に小さな字で評語が書かれている.
书眉有小字批注。 - 白水社 中国語辞典
四川盆地は周囲の山々によって遮られている.
四川盆地被周围的群山屏障着。 - 白水社 中国語辞典
全国的に工業配置を均衡させなければならない.
必须在全国平衡工业布局。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
彼は官憲の力を笠に着て威張っている.
他凭着官派势力压人。 - 白水社 中国語辞典
彼の体から中国人の気配が感じられない.
从他的身上闻不到一个中国人的气味。 - 白水社 中国語辞典
各地よりの来賓と輸出取引について商談する.
与各地来宾洽谈出口交易。 - 白水社 中国語辞典
前線は双方の主要兵力を集中している.
前线集中了双方的主要兵力。 - 白水社 中国語辞典
彼はリードして,私より一歩進んでいる.
他抢了先,比我先进一步。 - 白水社 中国語辞典
第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.
三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典
この小さな山村は,空気がすがすがしい.
这小小的山村,空气清爽。 - 白水社 中国語辞典
一陣のさわやかな涼風が正面から吹いて来る.
一阵清新的凉风迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどく慎重で,軽々しく意見を発表しない.
他过于谨慎,不轻易发表意见。 - 白水社 中国語辞典
公民の権利は一律平等でなくてはならない.
公民的权利应一律平等。 - 白水社 中国語辞典
2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.
两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典
中国の司法制度で定められた陪審員.
人民陪审员 - 白水社 中国語辞典
冗長な講演は歓迎されない.
冗长的讲演不受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
会場の入り口で新聞号外を広く配った.
在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典
桂林の風景は天下第一である.
桂林山水甲天下。 - 白水社 中国語辞典
コーチは「1番入れ,3番退場」と言った.
教练说:“一号上,三号下”。 - 白水社 中国語辞典
スープの表面には油が一面に漂っている.
汤的上层漂满了油。 - 白水社 中国語辞典
有名人に取り入って自分の地位を高める.
巴结名人来提高自己的身价。 - 白水社 中国語辞典
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.
稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典
消防隊員ははしごを一番上まで上げた.
消防队员升开云梯了。 - 白水社 中国語辞典
彼の口のきき方はたいへん失礼である.
他说话太失礼了。 - 白水社 中国語辞典
どの政策も人民の利益に合致しなければならない.
每项政策都要适合人民的利益。 - 白水社 中国語辞典
一人々々の公民はすべて法を守らねばならない.
每个公民都要守法。 - 白水社 中国語辞典
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
警察は手配中の犯人を捜査逮捕する.
警察搜捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典
暑い日に‘酸梅汤’を飲むと一番すっきりする.
热天喝酸梅汤最解渴。 - 白水社 中国語辞典
経済発展は次第に都市と農村の格差を縮める.
经济发展遂步缩小城乡差别。 - 白水社 中国語辞典
我々は大森林の中で道を捜し求めていた.
我们在大森林里探寻着道路。 - 白水社 中国語辞典
傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.
伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は既に裁判所の調停を受け入れた.
他们俩已经接受了法院的调解。 - 白水社 中国語辞典
汽車は小さな駅では数分間しか止まらない.
火车在小站只停几分钟。 - 白水社 中国語辞典
汽船は港で既に3日間停泊している.
轮船在港口已经停了三天了。 - 白水社 中国語辞典
一歩もとどまることなく前進している.
一步也不停留地向前走着。 - 白水社 中国語辞典
将来を考えず一時の安逸をむさぼる.
苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典
将来を考えず一時の安逸をむさぼる.
苟且偷生((成語)) - 白水社 中国語辞典
この病気は頑固で,根治するのは容易ではない.
这种病很顽固,要根治不容易。 - 白水社 中国語辞典
春また大地に巡り来たり,万物その装いを新にす.
春回大地,万象更新。 - 白水社 中国語辞典
丁寧な陳述は相手を感動させた.
委婉的陈述感动了对方。 - 白水社 中国語辞典
家に逃亡中の犯人をかくまっている.
家里窝着一个逃犯。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |