意味 | 例文 |
「2インチVTR」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
忠言を聞き入れる,忠告に従う.
听从忠言 - 白水社 中国語辞典
彼女たち3人は相嫁同士だ.
她们三个是妯娌。 - 白水社 中国語辞典
太鼓を打ち鳴らして応援する.
击鼓助威 - 白水社 中国語辞典
以下、判定部14が用いる判定閾値とカウント値との関係について、図8の画素セルのタイミングチャートを用いて説明する。
下面使用图 8的像素单元的时序图说明判定部 14所用的判定阈值与计数值的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。
这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
人様はおれたちのために仕事をしているんじゃないか,お互いが心配しなくちゃ.
人家是为咱办事嘛,咱们就得操心。 - 白水社 中国語辞典
先生からの注意は耳が痛い。
老师的提醒很刺耳。 - 中国語会話例文集
雨が一週間降り続いている。
连续下了一个星期的雨。 - 中国語会話例文集
一番前の席が空いている。
最前面的座位空着。 - 中国語会話例文集
毎日音楽を聴いている。
我每天都听音乐。 - 中国語会話例文集
家に着いてから半日寝ていた。
我到家之后睡了半天。 - 中国語会話例文集
あの中でどれが一番いいですか?
那里面哪个最好呢? - 中国語会話例文集
この中でどれが一番いいですか?
这里面哪个最好? - 中国語会話例文集
腹痛が3日間続いています。
我肚子疼了三天。 - 中国語会話例文集
それは大変だったに違いない。
那个一定会非常的困难 - 中国語会話例文集
一人で行っていいですよ。
一个人去也行哦。 - 中国語会話例文集
いつもと雰囲気が違いますね。
你和平时的感觉不一样呢。 - 中国語会話例文集
これを一年しか使っていない。
我只用了这个一年。 - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がない。
我不得已一个人在这。 - 中国語会話例文集
私は一銭も持っていない。
我一分钱都没有 - 中国語会話例文集
今、マンガを描いている途中です。
我现在正在画漫画。 - 中国語会話例文集
どこの店が一番おいしいですか。
哪家店最好吃? - 中国語会話例文集
もう一度台湾に行きたいです。
想再去台湾一次。 - 中国語会話例文集
台風が日本に近付いている。
台风正在接近日本。 - 中国語会話例文集
小さい頃から、勉強をしている。
从小开始一直在学习。 - 中国語会話例文集
韓国語講座を毎日聞いています。
每天听韩语讲座。 - 中国語会話例文集
やはり我が家が一番いい。
果然还是我自己的家好。 - 中国語会話例文集
この1週間風邪をひいています。
这一星期感冒了。 - 中国語会話例文集
しょうもないことが一番楽しい。
无聊的事情最有意思。√ - 中国語会話例文集
計算間違いをしていました。
计算发生了错误。 - 中国語会話例文集
夜一人でトイレに行けない。
我晚上一个人不敢去厕所。 - 中国語会話例文集
彼は一度も離婚していない。
他从没离过婚。 - 中国語会話例文集
私はびた一文も持っていない.
我连一个镚子儿他没有。 - 白水社 中国語辞典
(意見に)くい違いが生じる.
产生分歧 - 白水社 中国語辞典
部屋には人っ子一人いない.
屋里连一个人也没有。 - 白水社 中国語辞典
ひっそりして人っ子一人いない.
阒无一人。 - 白水社 中国語辞典
低地の排水問題を解決する.
解决洼地排涝问题。 - 白水社 中国語辞典
試合は最終段階に近づいた.
比赛接近尾声。 - 白水社 中国語辞典
典故の用い方が晦渋で見慣れない.
用典隐僻 - 白水社 中国語辞典
しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。
但是,我想在8月11日到19日的盂兰盆节假期之前拿到。 - 中国語会話例文集
一般的文化を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文化下乡.
文化上山 - 白水社 中国語辞典
警察が感づいている。スイッチを直ちに切らなくてはならない。
警察察觉到了。必须立即关掉开关。 - 中国語会話例文集
彼はまだ到着していない。彼は電車に乗り遅れたにちがいない。
他还没有到。他一定是错过电车了。 - 中国語会話例文集
実際にタッチパネル15Aは、表面の任意の位置が指等でタッチされると、その指等でタッチされている間、格段的に短い一定時間毎に、そのタッチされた位置(すなわち、タッチ位置)の座標を検知する。
实际上,如果用手指等触及触摸面板 15A的表面的任意位置,那么在用手指等触摸所述表面的时间内,每隔很短的恒定时间检测被触摸位置的坐标 (即,触摸位置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
EDGEにおける8PSK変調は、3π/8回転を用いた線形の8値位相変調であり、一方、GMSKは、非線形のガウスパルス整形周波数変調である。
EDGE中的 8-PSK调制是带 3π/8旋转的线性 8级相位调制,而 GMSK是非线性的高斯脉冲整形频率调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。
必要的文件可能没有完全下载下来。 - 中国語会話例文集
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.
有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典
(長寿祝いの言葉,時に帝王の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳.
千秋万岁((成語)) - 白水社 中国語辞典
字がぞんざいだ,もう一度書いたらいいじゃないの!
字迹太潦草,重抄一遍不就行了呗? - 白水社 中国語辞典
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |