意味 | 例文 |
「2 2」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19449件
预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。
到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。 - 中国語会話例文集
虽然说了有三名出席者,请改为两名。
出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます。 - 中国語会話例文集
进公司后两年内将请您体验弊公司的所有业务。
入社後2年間で弊社業務を一通り経験していただきます。 - 中国語会話例文集
想在会议开始之前两个人碰个头商量一下。
会議の前に2人で打ち合わせをしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
请在希望日期的至少两个月前书面联系我。
希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。
机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。 - 中国語会話例文集
当天会有两台专门接送的大巴来会场。
当日は2台のリムジンバスで会場まで向かいます。 - 中国語会話例文集
套式轨道是两条轨道的重叠区间。
搾線は2本の線路が一部重なり合う鉄道の区間だ。 - 中国語会話例文集
孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。
子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。 - 中国語会話例文集
谢谢您教了我两个月的英语。
2ヶ月間英語を教えていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我们随机将对象者分为两个组。
私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。 - 中国語会話例文集
我从两年半前开始每周去上一次瑜伽课。
2年半前からヨガのレッスンに週に一度行っています。 - 中国語会話例文集
我认为提前说一下两个月后辞职的事情比较好。
2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。 - 中国語会話例文集
两位轻划艇运动员步调完全一致地划着船。
2人のスカルの選手は息をぴったり合わせてボートをこぎ続けた。 - 中国語会話例文集
我从两年前就在跟着你的母亲学英语。
あなたのお母さんに2年前から英語を習っています。 - 中国語会話例文集
所有病例都是以两年内接受过检查的为对象。
全ての症例は2年以内に検査を受けているものを対象とした。 - 中国語会話例文集
然后那个烟花大会两个小时后结束了。
そしてその花火大会は2時間で終わってしまいました。 - 中国語会話例文集
因为交通事故膝盖受了重伤。这是第二次重建手术。
交通事故で膝が重傷だった。2回目の再建手術。 - 中国語会話例文集
我们在两年前在米尔福德挑战徒步4天。
私たちは、2年前、4日間ミルフォードトレックに挑みました。 - 中国語会話例文集
我们在两年前在米尔福德挑战徒步。
私たちは、2年前、ミルフォードトレックに挑みました。 - 中国語会話例文集
这两年间我们试着修复了彼此的关系。
この2年、私達は関係を修復することを試みました。 - 中国語会話例文集
从上次确认进度以来已经过了两个多月了。
前回の進捗確認から2ヶ月以上経ちました。 - 中国語会話例文集
他连坐两天火车,显得很疲倦。
彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える. - 白水社 中国語辞典
有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。
靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください. - 白水社 中国語辞典
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた. - 白水社 中国語辞典
这两天真背兴,尽碰上倒霉事。
この2,3日は本当にがっかりだ,運の悪いことにぶつかってばかりいる. - 白水社 中国語辞典
这个月的生产比上月的增加了两倍。
この月の生産は先月(に比べて2倍分増えた→)の3倍に増えた. - 白水社 中国語辞典
比较下面两个句子的意思有什么不同。
下の2つの文の意味にどんな違いがあるか比較せよ. - 白水社 中国語辞典
明日拂晓,两人约定在林间比武。
明日の払暁,2人は林の中で武術の試合をする約束をした. - 白水社 中国語辞典
干起活来,两个徒弟是很得力的臂助。
仕事を始めると,2人の見習いはとても有力な助手である. - 白水社 中国語辞典
两年来,我自己的职务变动了,住所也变迁了。
この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住所も移った. - 白水社 中国語辞典
我只买了两本小说,没买别的。
私はただ小説を2冊買っただけで,他のものは買わなかった. - 白水社 中国語辞典
在学术问题上,应当允许两种或多种观点并立。
学術問題では,2種類または多種類の観点を許すべきである. - 白水社 中国語辞典
这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。
今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった. - 白水社 中国語辞典
这条马路很窄,两辆车不能并行。
この道路はとても狭いので,2台の車が並行しようとしても無理だ. - 白水社 中国語辞典
水火不相容((成語))
(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が根本的に対立している. - 白水社 中国語辞典
这两家打了官司,请求法院给予公正的裁判。
この2軒は訴えを起こして,裁判所に公正な裁判を求めた. - 白水社 中国語辞典
她在地上劈了两回腿。
彼女は2度床の上にスプリット(両足を一直線になるように広げる)した. - 白水社 中国語辞典
我先斜眼侧视左边这对青年。
私はまず横目を使ってはすに左側の若い2人を見た. - 白水社 中国語辞典
我们要把两个会的日期岔开一天。
我々はこの2つの会議の日取りを1日ずらさねばならない. - 白水社 中国語辞典
把红白两种颜色搀和在一起,就变成粉色了。
赤と白の2つの色を混ぜ合わせたら,ピンク色になった. - 白水社 中国語辞典
他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。
彼らは燃えている家の中に突き進み,2人の子供を救い出した. - 白水社 中国語辞典
这里有两个“他”字,是我写重了。
ここに「他」という字が2つあるが,私がダブって書いてしまったのだ. - 白水社 中国語辞典
二斤棒子面蒸十个窝头,可真出数儿。
2斤のトウモロコシ粉で10個の‘窝头’を蒸すと,本当によく膨らむ. - 白水社 中国語辞典
必须为第二天储存必要的口粮。
2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
春色满园((成語))
(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える. - 白水社 中国語辞典
飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。
飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる. - 白水社 中国語辞典
在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的斗争。
科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった. - 白水社 中国語辞典
这两个会不能同时开,得错一下。
この2つの会議は同時に開けないので,ちょっと時間をずらさねばならない. - 白水社 中国語辞典
按一与二比例搭配外国产品出售。
1対2の割合で外国産物と抱き合わせて販売する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |