「25」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 25の意味・解説 > 25に関連した中国語例文


「25」を含む例文一覧

該当件数 : 905



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

下游台板辊 25由下游旋转臂 27可旋转地支承。

下流プラテンローラ25は下流回動アーム27に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。

【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。

【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选定的像素行的选择脉冲 SEL被激活,以接通选择晶体管 25

その後、選択行の選択パルスSELをアクティブとすることで、選択トランジスタ25がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选择脉冲 SEL被禁止以关断选择晶体管 25

しかる後、選択パルスSELを非アクティブにし、選択トランジスタ25をオフさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是例示在第四 IQ失衡校正处理中的训练信号的图;

【図25】第4のIQインバランス補正処理におけるトレーニング信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是第 8实施方式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図25】第8実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所串联连接起来的 2个 NMOS晶体管 25、26的栅极宽度 W分别都为 2μm。

なお、直列接続される2つのNMOSトランジスタ25,26のゲート幅Wは、それぞれ同じ2μmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所串联连接的 2个 NMOS晶体管 25、26的栅极宽度 W分别都为 2μm。

なお、直列接続される2つのNMOSトランジスタ25,26のゲート幅Wは、それぞれ同じ2μmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是表示应用于图 2实施例的 CPU的另一部分动作的流程图。

【図25】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


步骤 S81的风景场景判别处理按图 23~图 25所示的子循环执行。

ステップS81の風景シーン判別処理は、図23〜図25に示すサブルーチンに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 25详细描述进度条计算处理。

このプログレスバー計算処理については、図25を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的另一部分的流程图。

【図25】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是图示出在网络系统的各个部分中执行的处理的概况的示图。

【図25】ネットワークシステムの各部において実行される処理の概要を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,网络系统 100执行如图 25所示的处理。

この場合、ネットワークシステム100においては、図25に示されるように、処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 25所述的方法,其中,所述第一协议隧道和所述第二协议隧道包括IPsec隧道。

32. 前記第1及び第2のプロトコルトンネルはIPsecトンネルを含む、請求項25の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

颜色修正部 25将颜色修正后的 CMY信号向黑色生成基底除去部 26输出。

色補正部25は、色補正後のCMY信号を黒生成下地除去部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了使得这能够进行,该格式应被适配为包含所述标志 25、26。

これを可能にするために、フォーマットは、前記マーカー25, 26を含むように適応される。 - 中国語 特許翻訳例文集

25是表示基于图像形成装置的设想的装订位置的图。

【図25】画像形成装置の想定に基づくステープル位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在东京向南1000公里的地方。坐船大约要话25小时。没有飞机。

東京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。 - 中国語会話例文集

虽然截止日期是6月25日,但是因为参加名额有限,所以请尽快登记。

締め切りは6 月25 日ですが、参加枠が限られているので、早めの登録をお勧めします。 - 中国語会話例文集

如果您能帮助我们的话,请在4月25号之前通知kate和我。

もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。 - 中国語会話例文集

到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢?

今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。 - 中国語会話例文集

“玻璃纤维展示会”将于5月20号至25号间,在名古屋举办。

「ガラス繊維展示会」が5月20日から25日まで、名古屋で開催されます。 - 中国語会話例文集

大约25年前的高中暑假,我体验了借宿。

25年くらい前、高校生の夏休みに、ホームスティを体験させてもらいました。 - 中国語会話例文集

25岁的时候,一边上大学,一边作为糕点师傅开始工作了。

25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。 - 中国語会話例文集

请您再考虑考虑我8月25日发给您的资料的内容。

私が8月25日にあなたへ送った資料の内容で再検討お願いします。 - 中国語会話例文集

滤波器 24连接到天线 25,并且执行对来自天线 25的接收信号的干扰信号的抑制以及对来自发送机 23的输出信号中的非必要波的抑制。

フィルタ24はアンテナ25に接続されており、アンテナ25からの受信信号に対する妨害波の抑圧と、送信機23からの出力信号における不要波の抑圧を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如天线放大器的通信设备 26设置在保持插座 25的保持部 27内并且与作为保持插座 25一部分的导电连接部 28电连接。

アンテナ増幅器等の通信装置26は、保持ソケット25の保持部27内に配設され、保持ソケット25の一部として配設された導電結合部28と電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

25A示出频率变换后的系数值。

25(A)は、周波数変換後の係数値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

25A和 25B是图像模糊修正装置 29的横向剖视图。

25は、像ブレ補正装置29の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送顺序的例子显示在图 24A和 24B以及图 25A和 25B中。

この伝送順の例を図24および図25に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧单元 20,若经由发送侧天线二 25接收到应答信号 (步骤 9、动作 10),则更新发送侧天线二 25的 RSSI累计值 (RSSI2)(步骤 11)。

送信側手段(20)は、送信側アンテナ2(25)を経由して返信信号を受信すると(ステップ9、アクション10)、送信側アンテナ2(25)のRSSI積算値(RSSI2)を更新する(ステップ11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

-3/+2。 总曝光时间为 4X25+4X5= 120毫秒。

合計の露出時間は、4×25+4×5=120ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并 /串转换器 120A使用从时序发生器 13A输入的图 25的 (a)中所示的驱动时钟φOpt,对于从 A/D转换器 11A输入的图 25的 (b)中所示的像素数据 DATA_TX进行串行化。

パラレル/シリアル変換部120Aは、タイミングジェネレータ13Aから入力される図25(a)に示す駆動クロックφOptで、A/D変換部11Aから入力される図25(b)に示す画素データDATA_TXをシリアル化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信号处理设备 3A中,将图 25的 (e)中所示的时钟信号φSCLK_RX和图 25的(f)中所示的像素数据 SDATA_RX输入到串 /并转换器 301A。

信号処理装置3Aは、図25(e)に示すクロック信号φSCLK_RXと、図25(f)に示す画素データSDATA_RXが、シリアル/パラレル変換部301Aに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,各个水平线的点亮时段的长度是一帧周期的 25% (即,占空比为 25% ),且第 n帧的左眼图像 Ln和右眼图像 Rn的显示时段不重叠。

この形態例では、各水平ラインの点灯期間長は、1フレーム期間の25%(すなわち、Duty比が25%)になっており、第nフレームの左眼用画像Lnと右眼用画像Rnの表示期間は重複していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在空闲 TDMA帧 25中没有数据被发送,该空闲 TDMA帧 25被无线设备用以对邻基站进行测量。

アイドルTDMAフレーム25ではデータは送信されず、アイドルTDMAフレーム25は、近隣基地局に対する測定を行うためにワイヤレスデバイスによって使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成使得在上游台板辊 24和台板玻璃 161之间的间隙 G1小于在下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 G2。

上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間G1が下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間G2に対して小さくなるように、上流プラテンローラ24及び下流プラテンローラ25は配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9所示的 P2显示包括 LCD 20和视差栅格 25,使得透过视差栅格 25的每个狭缝可以在每个观看区域中看到带有相关滤色片条带的两列像素。

図9に示すP2ディスプレイは、LCD20および視差バリア25を備える。 これによって、2つの列の画素が、関連するカラーフィルタの縞とともに、視差バリア25の各スリットを介して各ビュー領域で見ることのできるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-25.获取响应的描述示例和显示示例

1−25.取得応答の記述例および表示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ]

[1−25.取得応答の記述例および表示例] - 中国語 特許翻訳例文集

事件发生后,今年是第25年。

事件発生から今年で二十五年になります。 - 中国語会話例文集

我需要几枚25美分的硬币。

私には25セント硬貨が何枚か必要である。 - 中国語会話例文集

25年前开始在这家公司上班。

彼は25年前にこの会社で働き始めた。 - 中国語会話例文集

这个游泳池的长是五十米,宽是二十五米。

このプールの長さは50メートルで,幅は25メートルだ. - 白水社 中国語辞典

《江苏经济信息报》邮发代号,−.

『江蘇経済情報新聞』登録番号,25−50. - 白水社 中国語辞典

这里到火车站至少走分钟。

ここから駅まで行くには歩いて25分はかかるだろう. - 白水社 中国語辞典

加法器 25对来自 LPF23的误差信号,重叠来自偏移设定单元 24的偏移信号,生成偏置控制信号。

加算器25は、LPF23からの誤差信号に対して、オフセット設定手段24からのオフセット信号を重畳し、バイアス制御信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由包括直流电动机和驱动器的第一对焦透镜控制单元 (F透镜控制单元 )25来驱动第一对焦透镜 22。

第1フォーカスレンズ22は、直流モータおよびドライバで構成された第1フォーカスレンズ制御部25によって駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS