「3の膳」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 3の膳の意味・解説 > 3の膳に関連した中国語例文


「3の膳」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10803



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 216 217 次へ>

以前の私の家には一つだけベッドルームがあった。

以前我家里只有一间卧室。 - 中国語会話例文集

この事が身の安全につながると確信しています。

我确信这件事关系到人身安全。 - 中国語会話例文集

ここの自然は人の手に介入されていない。

这里的自然没有受到任何人为干预。 - 中国語会話例文集

給気冷却器はこの車体の前部に設置されている。

空气冷却器安装在汽车前部。 - 中国語会話例文集

以前の職場の同僚に会った。

我见到了以前单位的同事。 - 中国語会話例文集

突然の注文の変更申し訳ありません。

实在抱歉我突然改了订单。 - 中国語会話例文集

この言葉で私のプレゼンテーションを締めくくります。

我用这句话概括我的演讲。 - 中国語会話例文集

私のふるさとの自然が有名です。

我家乡的自然风景有名。 - 中国語会話例文集

各部門の改善内容の詳細を教えて下さい。

请告诉我各个部门改善的详细内容。 - 中国語会話例文集

明日の午前中までにテストの回答下さい。

请到明天上午为止回答考试题目。 - 中国語会話例文集


その代わりにこのお土産をプレゼントします。

作为那个的替代把这个礼物送给你。 - 中国語会話例文集

弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。

弓道是日本自古以来的弓术和禅的融合。 - 中国語会話例文集

プレゼントのお返しの品を買ってきてください。

请买回来回赠的礼物。 - 中国語会話例文集

商品の品質改善の効果が出た。

商品质量改善的效果凸显出来了。 - 中国語会話例文集

明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。

明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集

この便は全日空との共同運航便です。

这个航班是和全日空代码共享的航班。 - 中国語会話例文集

文章の前後が無いので詳しく分からない。

因为没有文章的前后文所以不知道详细的事情。 - 中国語会話例文集

全体の作業計画の管理看板を作成する。

作全体工作计划的管理板子。 - 中国語会話例文集

私の部署では、後輩の一人がプレゼンをしました。

我的部门给了后辈一个礼物。 - 中国語会話例文集

私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。

我去了店里是顺理成章的事情。 - 中国語会話例文集

その火事は数十軒の家を完全に破壊した。

那场大火烧毁了几十家房屋。 - 中国語会話例文集

彼のプレゼンには文句のつけようが無かった。

他的发表没法挑出毛病。 - 中国語会話例文集

紙の消費量が全国の中でもかなり多い。

纸的消费量在全国来说都算多。 - 中国語会話例文集

全国の主要幹線の私鉄17社が国有化された。

全国的主要17个私营铁路被国有化了。 - 中国語会話例文集

この作者の作品は好きで、全部持っています。

最喜欢这个作者,有他所有的作品。 - 中国語会話例文集

この現象は自然の法則を超えている。

这个现象超越了自然法则。 - 中国語会話例文集

彼のスピーチの陳腐さに我々は唖然とした。

他演讲中的陈词滥调令我们惊愕。 - 中国語会話例文集

そのために、火曜の午前中を空けておいてください。

所以请把星期二上午的时间空出来。 - 中国語会話例文集

この種は自然の状態では雑種を生じない。

这个种子在自然状态下不会出现杂种。 - 中国語会話例文集

プレゼン資料の草案のご確認をお願いします。

请您确认演讲资料的草稿。 - 中国語会話例文集

彼は悪事の当然の罰を受けた。

他做了坏事当然要接受惩罚。 - 中国語会話例文集

母の日のプレゼントとして花を贈った。

作为母亲节礼物,我送了花。 - 中国語会話例文集

突然の鐘の音があたりを満たした。

突然的钟声响彻四方。 - 中国語会話例文集

突然の知らせに彼の胸はドキドキした。

他的心因突如其来的通知而七上八下。 - 中国語会話例文集

今回のレシピと前回のレシピは同じか。

这次的食谱和上次的一样吗? - 中国語会話例文集

私の家では家族全員が茶の間にいます。

在我家里,家人都在起居间。 - 中国語会話例文集

山の上前方に低めの雲が1つ見えた。

我看见一朵低云飘在山的前面。 - 中国語会話例文集

その王は前掲の戦争で亡くなった。

那位国王在上述的战争中死亡了。 - 中国語会話例文集

そのくらいのことは出来て当然だった。

完成那种程度的事,是理所当然的。 - 中国語会話例文集

この部品全部はサルベージで入手したものです。

这些零部件全是打捞船只得到的东西。 - 中国語会話例文集

なぜ10月から午前中のレッスンはしないのですか?

为什么你从十月起就不上上午的课了? - 中国語会話例文集

きゅうすの中の茶を全部出しきってしまう.

把壶里的茶滗干净。 - 白水社 中国語辞典

これは人民の意志であり,歴史の必然である.

这是人民的意志,是历史的必然。 - 白水社 中国語辞典

彼は生前多くの不朽の著書を書いた.

他生前写出了许多不朽的著书。 - 白水社 中国語辞典

この数日この件で茫然たる思いをした.

这几天为此事感到怅惘。 - 白水社 中国語辞典

彼は茫然として窓の外の景色を眺めていた.

他怅惘地望着窗外的风景。 - 白水社 中国語辞典

この突然の変化は彼をびっくりさせた.

这突然的变化使他感到吃惊。 - 白水社 中国語辞典

この文章の内容は前後撞着している.

这篇文章的内容前后冲突。 - 白水社 中国語辞典

闘争の全体の方向をしっかりと把握する.

牢牢掌握斗争的大方向 - 白水社 中国語辞典

この事は全体の利益に反する.

这事与全局利益相抵触。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 216 217 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS