意味 | 例文 |
「3の膳」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10803件
暴風雨のやって来る前兆.
暴风雨欲来的先兆 - 白水社 中国語辞典
2つの屋敷が前後に連なっている.
两个院子前后相连。 - 白水社 中国語辞典
全精神を傾けて作り上げたもの.
心血的结晶 - 白水社 中国語辞典
パーツがないので,修繕できない.
没有零件,修不了。 - 白水社 中国語辞典
そのまま受け継ぐべき前例がある.
有例可循 - 白水社 中国語辞典
この本は全部で200ページである.
这本书共有二百页。 - 白水社 中国語辞典
1冊の本は全部で紙が9枚である.
一本书共页纸。 - 白水社 中国語辞典
それは全く当然のことだ.
那是完全应该的。 - 白水社 中国語辞典
この善本は既に影印された.
这部善本已经影印了。 - 白水社 中国語辞典
君主の御前で信任を得る.
遭际御前 - 白水社 中国語辞典
全面的にそのまままねる.
全盘照搬 - 白水社 中国語辞典
全員の記念撮影をする.
照团体相 - 白水社 中国語辞典
これらの太い糸を全部織り込む.
把这些粗线全织进去。 - 白水社 中国語辞典
全方式対応のビデオデッキ.
全制式的录像机 - 白水社 中国語辞典
集合の全構成員に及ぶ性質.
周遍性 - 白水社 中国語辞典
彼は昼の1時前後に帰宅した.
他中午一点左右回家了。 - 白水社 中国語辞典
当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない。
自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
前期の決算書の誤りを正すことを前期損益修正とよぶ。
修改前期的财务报表叫做前期损益调整。 - 中国語会話例文集
先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。
因为老师的声音很小,所以完全听不到讲课的内容。 - 中国語会話例文集
全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.
全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。 - 白水社 中国語辞典
彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない.
他的学习成绩很好,但从来不骄傲。 - 白水社 中国語辞典
12. 前記ディスパリティ遷移推定器(118)が、以前のセグメントの最後のフレームのディスパリティを推定し、前記第1のセグメントの最初のフレームのディスパリティを推定し、前記以前のセグメントの前記最後のフレームの前記ディスパリティと前記第1のセグメントの前記最初のフレームの前記ディスパリティとの間の差を求めるように動作する、請求項11に記載のシステム(100)。
12.如权利要求 11所述的系统 (100),其中视差转换估计器 (118)操作来估计之前片段的最后帧的视差,估计第一片段的第一帧的视差,以及确定之前片段的最后帧的视差和第一片段的第一帧的视差之间的差。 CN - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた.
她骇然地注视着这茫茫人生。 - 白水社 中国語辞典
美しい自然が残る島
保留着美丽自然环境的岛屿 - 中国語会話例文集
全員一緒に乗れますか?
大家可以一起乘坐吗? - 中国語会話例文集
依然彼女に会った事がない。
我还是没有见过她。 - 中国語会話例文集
昨日は午前中寝ていた。
昨天上午一直在睡觉。 - 中国語会話例文集
彼女は午前半休です。
她上午休息半天。 - 中国語会話例文集
完全に道に迷う可能性がある。
有完全迷路的可能。 - 中国語会話例文集
可能な限り前進せよ。
尽可能的向前进。 - 中国語会話例文集
私は以前大酒飲みだった。
我以前是个酗酒的人。 - 中国語会話例文集
彼女は全身打撲に苦しんだ。
她遭受了一次全身挫伤。 - 中国語会話例文集
彼女は全員を招待している。
她招待着全员。 - 中国語会話例文集
彼女は偶然そこで働いている。
她偶然在那里工作。 - 中国語会話例文集
日本全国乗り降り自由です。
日本全国随便乘坐。 - 中国語会話例文集
彼女からプレゼントを受け取った。
从她那收到了礼物。 - 中国語会話例文集
全部隊を列車に乗せる
让部队所有人都上火车 - 中国語会話例文集
全員一緒に乗れますか?
能所有人一起乘坐吗? - 中国語会話例文集
彼女が以前から持っている名前
她从前就有的名字 - 中国語会話例文集
彼女は以前より美しい。
他比以前更美了。 - 中国語会話例文集
背伸びして前方を見やる.
跐着脚往前头看。 - 白水社 中国語辞典
彼女は突然立ち止まった.
她忽然站定了。 - 白水社 中国語辞典
全国農業発展要綱.
全国农业发展纲要 - 白水社 中国語辞典
機能は完全に回復した.
功能完全恢复。 - 白水社 中国語辞典
薬を全部飲んでしまいなさい.
把药全都喝下去吧。 - 白水社 中国語辞典
全面的に物事を考慮する.
统筹兼顾 - 白水社 中国語辞典
全身不快で,気分が乗らない.
浑身不舒服,提不起劲。 - 白水社 中国語辞典
自然災害を乗り越える.
抗击自然灾害 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前よりずっとやせた.
她比以前清瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典
平然として物事を処理する.
处之恬然((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |