意味 | 例文 |
「3の酉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7373件
【図4】図2の画像読取り装置における第2読取り部の構成を示すブロック図である。
图 4是表示图 2的图像读取装置中的第 2读取单元的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この会社で、最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか?
你是这家公司里工资最高的销售员之一吗? - 中国語会話例文集
男女の間では直接物のやりとりをしない,男女は直接接触してはならない.
授受不亲((成語)) - 白水社 中国語辞典
川のほとりに1隊の人々がいるが,それは新婦側へ花嫁を迎えに行く人々である.
河边有一支队伍,那是迎亲的。 - 白水社 中国語辞典
都市の交通は複雑であり,児童は道路の横断にはとりわけ安全を心がけなければならない.
城市交通复杂,儿童穿越马路尤须注意安全。 - 白水社 中国語辞典
生活の中の無数の不合理なものを本当に取り除かねばならない.
应该真正廓清生活中无数不合理的东西。 - 白水社 中国語辞典
デジタル署名および取引の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取引の当事者が確認され取引が完了する。
将数字签名和交易详情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2の画像読取り装置における第2読取り部の読取りガラス近傍を拡大して示す断面図である。
图 3是表示放大显示图 2的图像读取装置中的第 2读取单元的读取玻璃附近的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
L画像のストリームと、R画像のストリームとの2本のストリームを、1本のストリームにする方法としては、図3に示すように、3D画像を構成するL画像及びR画像それぞれのピクチャを交互に並べる方法がある。
作为使 L图像流和 R图像流这两个流成为单个流的方法,如图 3所示,已知这样一种方法,其中构成 3D图像的 L图像和 R图像的图片被交替排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、サブテーブルEP_coarseのエントリは、エントリPTS_EP_startおよびエントリSPN_EP_startのそれぞれのMSB(Most Significant Bit)側のビット情報と、それに対応するサブテーブルEP_fineのテーブル中のエントリ番号からなる。
同样,子表 EP_coarse的条目由 PTS_EP_start和条目SPN_EP_start中每个的 MSB(最高有效位 )侧上的比特信息和与其相对应的子表 EP_fine的表中的条目号构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この信号は、この文献においてプライマリ・ストリームと呼ばれる、左ビューのための基本ストリーム及び右ビュー・データのための追加的なストリームから成るトランスポート・ストリームを含む。
该信号包含由用于左视图的基本流和用于右视图数据的附加流构成的传输流(在此文档中被称为主流)。 - 中国語 特許翻訳例文集
忘れ物取りに行って来るので5分待ってください。
我去取忘带的东西,请等我5分钟。 - 中国語会話例文集
柱に取り付け用の板をつけることが可能か。
能在柱子上加上用于安装的板子吗。 - 中国語会話例文集
今日は取引先との飲み会があります。
今天有和客户的酒会。 - 中国語会話例文集
二人とも本日は取引先との飲み会があります。
两个人今天都有和客户的酒会。 - 中国語会話例文集
鶏の骨を除いて小さく切り分けた。
除掉鸡骨后切成小块。 - 中国語会話例文集
男はカバンから30cmのサブノートを取り出した。
男子从书包里拿出了12英寸的小型笔记本。 - 中国語会話例文集
トコトリエノールはヤシ油の中に存在する。
椰子油中含有三烯生育醇。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
私たちはその気泡を取り除くべきだ。
我们应该清除气泡 - 中国語会話例文集
私の緊張を全て取り除いた。
把我的紧张全部都消除了。 - 中国語会話例文集
その鳥は現在わずか五千羽しか残っていない。
那个鸟现在只剩下不到五千只。 - 中国語会話例文集
私は独り残されるのに慣れていない。
我还没适应只剩下自己一个人。 - 中国語会話例文集
板の表面を布でやさしく拭き取りなさい。
用布将板子表面的水轻轻擦掉。 - 中国語会話例文集
それは多くの機能を取り揃えていた。
那个曾具备很多的功能。 - 中国語会話例文集
昨日私は健康診断の結果を受け取りました。
昨天我去领了体检的结果。 - 中国語会話例文集
ありがとう、私は昨日その手紙を受け取りました。
谢谢,我昨天收到那封信了。 - 中国語会話例文集
私があなたの不快を取り除きます。
我要消除你的不痛快。 - 中国語会話例文集
この資料を彼女から受け取りました。
我从她那里收到了这份资料。 - 中国語会話例文集
日本酒を楽しんでもらうための取り組み。
为了让他们享受日本酒而做的对策。 - 中国語会話例文集
反ニュートリノは実験で検知するのが難しい。
通过实验检测反中微子是很难的。 - 中国語会話例文集
トイレの詰まりを取り除く必要がある。
有必要解决堵住的厕所。 - 中国語会話例文集
ラバーカップで便器の詰まりを取り除いた。
用皮搋子通了堵住的马桶。 - 中国語会話例文集
建物の上に避雷針を取り付けた.
在建筑上安了避雷针。 - 白水社 中国語辞典
先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.
老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典
彼らは民衆のために大きな災いを取り除いた.
他们为老百姓除了大祸害。 - 白水社 中国語辞典
個人主義という旧来の悪習を取り除く.
割掉个人主义的尾巴 - 白水社 中国語辞典
封建主義という旧来の悪習を取り除く.
割封建主义[的]尾巴 - 白水社 中国語辞典
我々は根本的に洪水の脅威を取り除いた.
我们从根本上解除了洪水威胁。 - 白水社 中国語辞典
官僚主義の根本原因を取り除かねばならない.
必须挖掉官僚主义的根子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は30人余りの赤ん坊を取り上げた.
她接生了三十多个婴儿。 - 白水社 中国語辞典
辞書・ノート等持ち込み許可のテスト.≒开卷((略語)).
开卷考试 - 白水社 中国語辞典
小鳥は木の上で楽しそうにさえずっている.
小鸟在树上快乐地歌唱。 - 白水社 中国語辞典
後方に2人の人が取り残されている.
后边落了两个人。 - 白水社 中国語辞典
受取は使いの者に渡してください.
收条请交来人带回去。 - 白水社 中国語辞典
思想が現実の情勢に取り残されている.
思想落后于形势。 - 白水社 中国語辞典
米の中から砂粒をつまんで取り除く.
从米里往外捏沙子。 - 白水社 中国語辞典
品物の種類をすべて取りそろえている.
货物品种齐全。 - 白水社 中国語辞典
数人の若者が娘を取り囲んでからかっている.
几个男青年围着姑娘起哄。 - 白水社 中国語辞典
彼女は格別自分の一人娘を大目に見る.
她特别迁就自己的独生女儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |