「3値の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 3値のの意味・解説 > 3値のに関連した中国語例文


「3値の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 549



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

このとき、MSAF−Xの3である。

这里,MSAF-X值是 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、RGB、YCbCr、およびYPbPrは、例えば、24(=8×3)ビットのである。

RGB值、YCbCr值和YPbPr值是例如 24(即 8×3)位的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、3化(n=3)を行う場合の総合量子化レベルは0、1、2、3、4の5(N=5)である。

例如,在进行 n等于 3的量化的情况下,总量化水平是 5个值 (N=5),即 0、1、2、3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

3のHRD parametersのとして60Mbpsを表すが符号化される。

表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

3本新足は非時系列株価チャートの一種である。

3本新値足是非時系列股价趋势图的一种 - 中国語会話例文集

ここでは、第3は第2閾よりも大きいものとする。

在这里,假设第三阈值比第二阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

3の例では、固定512を加算した例である。

在图 3的示例中,加入了固定值 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、シアン及びマゼンタで0、1、2の3化(N=3)を行う場合の総合量子化レベルは、0、1、2、3、4の5(N=5)である。

例如,在对青色和品红色进行 0、1和 2之间的量化 (n= 3)的情况下,总量化水平是 5个值 (N= 5),即 0、1、2、3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1及び2パス目で0、1、2の3化(n=3)を行う場合の総合量子化レベルは、0、1、2、3、4の5である(N=5)。

例如,在对第一道和第二道进行 0、1和 2之间的量化 (n= 3)的情况下,总量化水平是 5个值 (N= 5),即 0、1、2、3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、シアン及びマゼンタで0、1、2の3化(n=3)を行う場合の総合量子化レベルは、0、1、2、3、4の5(N=5)である。

例如,在对青色和品红色进行 0、1和 2之间的量化 (n= 3)的情况下,总量化水平是 5个值 (N= 5),即 0、1、2、3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集


PMIが長さ3ビットである場合、要素502のためのビットの数はM×3である。

如果 PMI值在长度上为 3位,则元素 502的位的数目是 M×3。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、サンプル722−0のは、32767であり、サンプル722−3は、−32756である。

例如,样本 722-0的值是32767,而样本 722-3的值是 -32756。 - 中国語 特許翻訳例文集

3のmax_dec_frame_bufferingのとして6枚を表すが符号化される。

表示 6张的值被编码为第三 max_dec_frame_buffering的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このが「0」になったとき、3秒以上CV未到達の状態である。

在该值为“0”时,处于 3秒以上的 CV未到达状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、図35に示した各バイトは符号無しので、例えば、設定aは0から3の範囲のを、設定bは0から5の範囲のを、設定cは0から2の範囲のを、それぞれ取るものとする。

在本实施例中,图 35中所示的每一个字节是无符号的值。 例如,设置值 a范围介于 0到 3,设置值 b范围介于 0到 5,而设置值 c范围介于 0到 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態による入力およびカウントを格納する方法を示す。

图 3示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−21.コマンド(その3)の返却の種類

1-21.第三命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−21.コマンド(その3)の返却の種類]

[1-21.第三命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

その私有林の立木は約3億円の価がある。

那片私有树林的树木大概有三亿日元的价值。 - 中国語会話例文集

最も基本的には3×3のフィルタで9個の加重が全て互いに異なるを有する場合もある。

在一个示例性实施方式中,3×3滤波器中的 9个权值可以具有彼此不同的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化がO=3であるとすると、Cout、Moutは次のように求めることができる。

如果量化值为 O= 3,则可以获得 Cout和 Mout如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ケース3:受信電波強度が所定の閾を上回っている場合)

(情况 3:所接收的无线电波的强度在预定阈值之上的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、同図Cに示すように、時間差分1から時間差分3までが時間閾以上であり、時間差分4だけが時間閾よりも小さい場合、時間差分1、時間差分2、時間差分3にそれぞれ対応する画像間がサブイベントの区切りの位置に決定される。

例如,如图 7中的 C所示,如果从时间差值 1到时间差值 3的时段不小于时间阈值,并且仅仅时间差值 4小于时间阈值,则分别与时间差值 1、时间差值 2、和时间差值 3对应的图像分段被确定为子事件分段位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3(c)の同期パルスは、図3(d)に示す書き込みアドレスと比較されて、アドレスサンプリングが図3(e)に示すように得られる。

图 3的 C中的同步脉冲被与图 3中的 D所示的写地址相比较,并且因此如图 3中的 E所示的地址采样值可被获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、実施の形態1における設定セットデータの構成を示す図である。

图 3是示出本发明实施方式 1中的设定值集数据的构成的图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、nは、画素アレイ2の列数をNとすると、n=1,3,5,…,N−3,N−1の奇数である。

并且,若设像素阵列 2的列数为 N,则 n= 1、3、5、...、N-3、N-1的奇数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準JPFは“2”を示すため、被上書きフレーム番号WFNは、基準TPFの9倍のである“9”に達するまで、“3”→“5”→“7”→“9”の要領で増大する。

由于基准值 JPF表示“2”,所以被覆盖帧编号 WFN在达到作为基准值 TPF值 9倍的“9”之前,按照“3”→“5”→“7”→“9”的要点增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図3(l)のパルスのタイミングから、初期を図3(m)の加算器208の出力として、図3(o)に示すように左チャンネル用の読み出しアドレスのカウントを開始させる。

此外,初始值被设为图 3中的 M所示的来自加法器 206的输出值,并且如图 3中的O所示,用于左通道的读地址从图 3的 L中的脉冲定时起开始计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、図3(l)のパルスのタイミングから、初期を図3(n)の加算器218の出力として、図3(q)に示すように右チャンネル用の読み出しアドレスのカウントを開始させる。

以相同的方式,初始值被设为图 3中的 N所示的来自加法器 216的输出值,并且如图 3中的 Q所示,用于右通道的读地址从图 3的 L中的脉冲定时起开始计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切には、TTIdpchのは、10ミリ秒であり、TTIe−hichのは、2ミリ秒あるいは10ミリ秒であり、T0_minのは、876チップであり、UEproc_reqの3.5ミリ秒でありうる。

合适的时候,TTIdpch取值为 10ms,TTIe-hich取值为 2ms或 10ms,T0_min取值为 876个码片,UEproc_req取值为 3.5ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】周波数領域の伝送路応答推定の第3の例(電力)を示す図。

图 13是表示频域的信道响应估计值的第三例 (功率值 )的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3ビットの)NUM_BITS_QP_MBは、フレーム内のマクロブロックに対する差分QP_MBを信号で送るために使用されるビット数を示す3ビットのである。

NUM_BITS_QP_MB(3比特 )是指示用于发信号表示用于帧中的宏块的 QP_MB差异的比特数的 3比特值。 - 中国語 特許翻訳例文集

3ビットの)NUM_QP_INDEXは、テーブル内においてフレームに対する異なるQPの数を規制する3ビットのである。

NUM_QP_INDEX(3比特 )是调节用于帧的表中的不同 QP的数目的 3比特值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、入力(R=0、G=224、B=240)と同じか、より明るい、同じ色相上の色をリストアップ(列挙)する(図3の(3)の手順)。

接下来,列出了 (图 3中的过程 (3))具有与输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)相同的或是比输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)更明亮的相同色调的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1〜9の数キーの並び順(33列であって左上から右下へ向けて1〜9の昇順)は同じである。

并且,1~ 9的数值键的排序 (以 3行 3列,从左上至右下呈 1~ 9的升序 )相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7Aに示す画像間の時間差分が大きい方から順に時間差分1、時間差分2、時間差分3、時間差分4であった場合、目標sn=5なので、時間差分1から時間差分4までに対応する画像間がサブイベントの区切りの位置に決定される。

例如,如果假定按降序在图 7中 A示出的图像之间的时间差值是时间差值 1、时间差值 2、时间差值 3,和时间差值 4,则由于目标值 sn= 5,与时间差值 1到时间差值 4对应的图像分段被确定为子事件分段位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】変更可能な構文要素の候補代替毎の選択処理のブロック図である。

图 3图示了用于可改变的语法元素的每个候选的可替换值的选取处理的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、得られた読取結果を用いて、副走査方向に隣接する3つの色データ(R、G、B)のを合わせて1画素の画素データ(RGB)を作成するものとした。

这里,用获得的读取结果匹配在副扫描方向相邻的 3个色数据 (R值、G值、B值 )的值而作成一个像素的像素数据(RGB值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

3(g)に示す右チャンネルの入力映像信号についても、図3(i)の同期パルスが、図3(j)に示す書き込みアドレスと比較されて、アドレスサンプリングが図3(k)に示すように得られる。

对于图 3中的 G所示的用于右通道的输入视频信号,图 3的 I中的同步脉冲被与图 3中的 J所示的写地址相比较,并且因此如图 3中的 K所示的地址采样值可被获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

このテンキー領域8110においては、33列であって左上から右下へ向けて1〜9の順で数キーが配置されている。

在数字键区域 8110中,以 3行 3列、从左上到右下成 1~ 9的顺序配置有数值键。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定セット編集部73は、画像形成装置3の制御部32から、画像形成装置3のノンコアデータの設定項目およびそのデフォルトを取得し、取得した設定項目およびデフォルトから画像形成装置3用のノンコアデータを生成する(ステップS10)。

设定值集编辑单元 73从图像形成装置 3的控制单元 32获取图像形成装置 3的非核心数据的设定项目及其默认值,并从所获取的设定项目以及默认值生成用于图像形成装置 3的非核心数据 (步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RPLRコマンドは、図12の下部に示すように、# COMMAND == 0,1,2,3の4個のをとり得る。

如图 12的下方部分所示,RPLR命令可具有四个值 #COMMAND== 0、1、2和 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

また例えば、同図Dに示すように、時間差分1と時間差分2が時間閾以上であり、時間差分3と時間差分4が時間閾よりも小さい場合、時間差分1、時間差分2にそれぞれ対応する画像間がサブイベントの区切りの位置に決定される。

此外,例如,如图 7中 D所示,如果时间差值 1个时间差值 2不小于时间阈值,而时间差值 3和时间差值 4小于时间阈值,则分别与时间差值 1和时间差值 2对应的图像分段被确定为子事件分段位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力およびカウントは、本発明の別の実施形態では、図3の方法300のように、不揮発性メモリに格納されていてよい。

根据本发明的另一个实施例、如图 3的方法 300,输入值和计数值可能已经存储在非易失性存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の量子化O=3を代入すると、C1out、C2out、M1out、M2outは、次のように求めることができる。

将上述量化值 O= 3代入公式,可以获得 C1out、C2out、M1out和 M2out如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】初期の設定を選択した場合の画面表示例を示す図である。

图 3是当选择初始值设置时的画面显示示例; - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、目標sn=5よりも少ない3個のサブイベントが生成される。

作为结果,生成了比目标值 sn= 5少的 3个子事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、最小の代替タイムスタンプ、すなわちこの例ではオフセットは、4ではなく3である。

然而,最小的替换时间戳 (即在该示例中的偏移值 )是 3而不是 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

3には、カラー画像が与えられた場合の二化の一例を示している。

图 3示出了当给定彩色图像时的二值化的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

3は、実施の形態1における設定セットデータ21の構成を示す図である。

图 3是示出设定值集数据 21的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2020

©2020 Weblio RSS