「57」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 57の意味・解説 > 57に関連した中国語例文


「57」を含む例文一覧

該当件数 : 167



1 2 3 4 次へ>

首先,图 57(A)表示初始状态。

まず図57(A)に初期状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

57是图示 Vendor Specific区域的数据配置示例的图。

【図57】Vendor Speciffic領域のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

今天是我哥哥57岁的生日。

今日は私の兄の57歳の誕生日です。 - 中国語会話例文集

即,从图 57(A)所示的初始状态,如图 57(B)所示的对 Shot1和 Shot2进行结合处理从而生成 Shot4,并进行编辑。

すなわち、図57(A)に示す初期状態から、図57(B)に示すようにShot1とShot2の結合処理を行いShot4を生成する編集を行ったとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57在该引导构件 57的后侧上形成有从该引导构件 57的上端向后斜向下倾斜的引导表面 60。

ガイド部材57の後方側には上端から後方斜め下方へ傾斜するガイド面60が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

若文稿 G1的后端β1脱离排纸传感器 57,排纸传感器 57截止 (ACT242的是 ),则CPU 130前进到 ACT246。

原稿G1の後端β1が排紙センサ57を抜けて排紙センサ57がオフしたら(ACT242でYes)、CPU130はACT246に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而支架 57相对于侧壁 39定位。

これにより、ブラケット57が側壁39に対して位置決めされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 59是图 57所示的平面加法运算部 4910的功能框图。

【図59】図57に示されているプレーン加算部4910の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由螺旋弹簧 58向后推压引导构件 57

これにより、ガイド部材57がコイルバネ58によって後方へ付勢される。 - 中国語 特許翻訳例文集

57的框图示出了图 56中的 MVC解码器的配置示例。

【図57】図56のMVCデコーダの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


57的框图示出了 MVC解码器 533的配置示例。

57は、MVCデコーダ533の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 57所示,MVC解码器 533包括 CPB 541、解码器 542和 DPB543。

57に示すように、MVCデコーダ533は、CPB541、デコーダ542、およびDPB543から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

57是图示 DSL、DHI和 DDS中每一条信息的内容的图。

【図57】DSL,DHI,DDSおける各情報の内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,描述将支架 57安装至第一托架 18的侧壁 39的安装操作。

次に、ブラケット57を第1キャリッジ18の側壁39に取り付ける取付動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

57是图 1所示的再现装置 200的 3D再现模式下的功能框图。

【図57】図1に示されている再生装置200の3D再生モードでの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 58是图 57所示的系统目标解码器 4903的功能框图。

【図58】図57に示されているシステム・ターゲット・デコーダ4903の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,枢转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2。

このため、回転体52は、ガイド部材57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 57将输入的图像数据从模拟转换成数字。

A/D変換器57は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12的图像拾取元件 55通过 A/D转换器 57被作为图像数据输出。

A/D変換器57を通して、光学系12の撮像素子55が画像データとして出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 77所示的配置中,与图 57中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図77に示す構成のうち、図57に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1中描述的 A/D转换器 23连接在垂直信号线 57之后的级中。

また、垂直信号線57の後段には、図1で説明したA/D変換器23が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 6更详细说明 P1解码处理部分 57

P1復号化処理部57の詳細については、後述する図6を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 5中的 P1解码处理部分 57的详细构成示例的方块图。

図6は、図5のP1復号化処理部57の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该阈值预先置于说明性地在 P1解码处理部分 57中未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值预先说明性地保持在 P1解码处理部分 57的未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,发送开始指示信号还被从同步控制部 57发送至摄像机 31a-1。

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,发送开始指示信号被从同步控制部件 57发送到相机 31a-1。

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于无法开机的问题,首先请试一试说明书的54至57面。

電源が入らないトラブルについて、はじめにマニュアルの54~57ページをお試し下さい。 - 中国語会話例文集

本体 14设有被支撑以便能够在前后方向 8上运动的引导构件 57以及向后弹性地推压引导构件 57的螺旋弹簧 58。

また、プリンタ筐体14には、前後方向8へ移動可能に支持されたガイド部材57と、このガイド部材57を後方へ弾性付勢するコイルバネ58とが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在引导构件 57的进一步前侧上设置用于接纳弹簧的内壁 59,并且在内壁 59与引导构件 57之间设置处于压缩状态的螺旋弹簧 58。

ガイド部材57よりも更に前方側にはバネ受け用の内壁59が設けられており、この内壁59とガイド部材57との間に圧縮状態のコイルバネ58が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

安装板 86A、86B上形成的爪部 92分别设置在支架 57的纵向中央侧上。

取付板86A、86Bに形成された爪部92は、それぞれ、ブラケット57の長手方向中央側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,槽口部 95还可作为被保持部形成在支架 57中,并且凸部 91还可作为保持部形成在侧壁 39上。

また、切欠部95が、被保持部としてブラケット57に形成され、凸部91が保持部として側壁39に形成される構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

支架 57不限于上述构造,并且还可由除上述以外的形状和布置构成。

なお、ブラケット57は、上記の構成に限られず、上記以外の形状や配置によって構成されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在本实施例的情况下,如图 57(C)所示,由于在比以前的 Shot2的开头靠后的位置分割了 Shot4,因此 MarkType= OldShotMark的 LinkPoint先被检测。

しかし、本例の場合、図57(C)に示すように、旧Shot2の先頭よりも後方でShot4を分割しているため、MarkType=OldShotMarkのLinkPointが先に検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数据缓存器 57、58和 59包括足以存储若干秒数据 (例如八百万字节 )的 RAM。

データバッファ57、58および59の各々は、数秒のデータ(たとえば8メガバイト)を保存するのに十分なサイズのRAMを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据缓存器 57、58和 59以及硬盘13的操作由处理器 23控制。

データバッファ57、58および59の動作ならびにハードディスク13の動作はプロセッサ23によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,按钮 57的显示指示了标题“2合 1两面复印”,像图 9所示配置文件中规定的那样。

同図においては、図9に例示される設定ファイルに示される名称「2in1両面でコピー」を示すボタン57が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 65是示出图 57所示的 3D再现模式的再现装置 200内的再现处理系统的示意图。

【図65】図57に示されている3D再生モードの再生装置200内の再生処理系統を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57被支撑,以便能够在第一接合片 34的前侧上在前后方向 8上运动。

ガイド部材57は、第1係合片34よりも前方側において前後方向8へ移動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上壁 53上设置有用于固定装载螺栓 48的小螺钉孔 57、以及用于固定小螺钉 47的小螺钉孔 58。

上壁53には、装着ボルト48を固定するためのビス孔57と、ビス47を固定するためのビス孔58が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

63.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,还包括客户端设备与所述第一网关之间的直接通信链路。

63. クライアントデバイスと前記第1ゲートウェイとの間のダイレクト通信リンク、をさらに備えている請求項57に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

70.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括音频内容。

70. 前記パーソナルメディアコンテンツは、オーディオコンテンツを備えている、請求項57に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

71.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括视频内容。

71. 前記パーソナルメディアコンテンツは、ビデオコンテンツを備えている、請求項57に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,解码器 56对来自网络 I/F 54的内容进行解码,并且将内容提供到显示控制器 57

デコーダ56は、ネットワークI/F54からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部57に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P1解码处理部分57将指示检测结果的频谱反转检测信号提供给选择器 59。

P1復号化処理部57は、検出結果を表すスペクトル反転検出信号をセレクタ59に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

58.根据权利要求 57所述的设备,其中对所述另一脉冲的所述数据值的所述确定包含开关键控操作。

58. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、オン−オフキーイング動作を含む請求項57記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

58.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述滤波装置包括模拟滤波装置。

58. 前記フィルタリングする手段は、アナログフフィルタリングする手段を備える請求項57に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 5可以看出,第二引导槽 57朝 Y方向后侧敞开,具有底面 58、侧壁面 59、顶面 60。

第2ガイド溝57は、図5から明らかなように、Y方向後側に向かって開いており、底面58、側壁面59、天井面60を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,辊主体 62a抵靠于第二引导槽 57的底面 58,并且与顶面 60之间确保上下方向的间隙。

図5に示すように、ローラ本体62aは、第2ガイド溝57の底面58に当たっており、天井面60との間に上下方向の隙間を確保している。 - 中国語 特許翻訳例文集

辊主体 62a的 Y方向端面隔开细微的间隙接近第二引导槽 57的侧壁面59。

ローラ本体62aのY方向端面は、第2ガイド溝57の側壁面59にわずかな隙間を空けて近接している。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS