例文 |
「6ニムト!」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24511件
3層の船でサウサンプトンに向かっている。
我们乘着一艘三层的船开向南安普顿。 - 中国語会話例文集
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
你是第一个能回答出那个难题的学生。 - 中国語会話例文集
この壁の向こう側はシャフトになっています。
这面墙的另一侧是井道。 - 中国語会話例文集
彼の飼っていた幼虫がカブトムシに変態した。
他养的幼虫变态成了独角仙。 - 中国語会話例文集
彼は来週、出張でベトナムに行く予定です。
他下个星期将要去越南出差。 - 中国語会話例文集
テストに向けてたくさん勉強しました。
我为了考试学习了很多。 - 中国語会話例文集
今年も一緒に迎えられて嬉しい。
很开心今年也能一起迎接新年。 - 中国語会話例文集
研究費の獲得に向けて努力する。
我为了获得研究费而努力。 - 中国語会話例文集
我々の村にトラクターステーションを設置した.
咱们村上安拖拉机站了。 - 白水社 中国語辞典
彼は外股で歩きながら事務室に入った.
他迈着八字脚进了办公室。 - 白水社 中国語辞典
若い人は皆前向きに努力している.
年轻的人都在往前巴结。 - 白水社 中国語辞典
大会事務局に到着を報告する.
向大会秘书处报到。 - 白水社 中国語辞典
銃剣を敵の胸元に突きつけた.
把刺刀逼上了敌人的胸膛。 - 白水社 中国語辞典
商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.
商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に単純で無邪気そうな印象を与える.
他给人以单纯、天真的印象。 - 白水社 中国語辞典
昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.
往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典
私の友人が亡くなったので,彼を弔いに行く.
我的朋友死了,我去吊他。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはまだ外で寒さに震えているよ.
孩子们还在外边儿冻着呢。 - 白水社 中国語辞典
豆腐に味つけして布で包んで蒸したもの.
豆腐干儿 - 白水社 中国語辞典
寒くなり,川もが氷に閉ざされた.
天气冷了,河面上封住了。 - 白水社 中国語辞典
闘争の矛先を外国侵略勢力に向ける.
把斗争的锋芒指向外国侵略势力。 - 白水社 中国語辞典
山東省煙台西北にある陸続きの島.≒芝罘半岛.
芝罘岛 - 白水社 中国語辞典
生徒が先生に向かってお辞儀をした.
学生给老师行了个礼。 - 白水社 中国語辞典
年寄りに仕えるのは子女の義務である.
供奉老人是子女应尽的义务。 - 白水社 中国語辞典
(昔,朝鮮半島にあった国名)高句麗.
高句骊 - 白水社 中国語辞典
特殊な利害関係によって結ばれた個人・組織・コネ.
关系户 - 白水社 中国語辞典
この映画はなかなか人を夢中にさせてくれる.
这个电影很引人入胜。 - 白水社 中国語辞典
無関係の2つの事柄を一緒くたにする.
把两件互不相关的事混合在一起。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いから,中に入って来なさい.
外面冷,你进屋里来吧。 - 白水社 中国語辞典
我々は懸命に職務を全うしなければいけない.
我们要努力尽职。 - 白水社 中国語辞典
この雨の後,寒くなったように思う.
下过这场雨,就觉出冷来了。 - 白水社 中国語辞典
無意識に人の機嫌を損ねてしまった.
无意中开罪于人。 - 白水社 中国語辞典
こんなに蒸し暑い天気で,ご飯がすっかり糸を引いた.
这么潮热的天,米饭都拉丝儿了。 - 白水社 中国語辞典
国家の前途に無関心な態度でいてはならない.
对国家的前途不能采取冷漠的态度。 - 白水社 中国語辞典
昔この土地には苗は育たなかった.
过去这块地不立苗。 - 白水社 中国語辞典
私たちの気持ちはいつまでも一つに結ばれている.
我们的心永远联结在一起。 - 白水社 中国語辞典
この2つの事は互いに結びついている.
这两件事情是互相联系的。 - 白水社 中国語辞典
中国チームは世界のトップ10位内に入った.
中国队列入世界前十位。 - 白水社 中国語辞典
天子(または摂政)が朝廷に出て政務を執る.
临朝听政 - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
党の基本路線を胸に刻みつける.
牢记党的基本路线 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど麦の取り入れに忙しい.
他们正在忙于麦收。 - 白水社 中国語辞典
無計画な仕事は,常に成功しない.
无计划的工作,每不能行。 - 白水社 中国語辞典
(眠っている間も求める→)夢にまで願う.
梦寐以求((成語)) - 白水社 中国語辞典
選手間でパスをする時チームワークが非常によい.
队员之间传球非常默契。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみをなめて,困難な仕事に立ち向かう.
吃大苦,耐大劳。 - 白水社 中国語辞典
このチームはすべてのタイトルを総なめにした.
这个队囊括了全部冠军。 - 白水社 中国語辞典
一筋の暖かいものが胸に込み上げて来た.
一股暖流涌上心头 - 白水社 中国語辞典
彼は無期懲役に処せられた罪人である.
他是被判处无期徒刑的罪犯。 - 白水社 中国語辞典
例文 |