「64ビットCPU」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 64ビットCPUの意味・解説 > 64ビットCPUに関連した中国語例文


「64ビットCPU」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20245



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 404 405 次へ>

扉や窓を開けると窒息することはない.

开了门窗就窒息不了。 - 白水社 中国語辞典

また八を意志が強いと関連させて、日本のことわざには七転び八起きがある。

而且把八跟意志力强联系到一起,日本的言语中有“七転び八起き(百折不挠)”的说法。 - 中国語会話例文集

これらの人々はそれぞれ若干異なった要求を持っている.

这些人各有一些不同的要求。 - 白水社 中国語辞典

7回裏から守備には就かず途中交代となった。

在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集

8月1日からいとこの家に泊まりに行った。

8月1号开始去表哥家住了。 - 中国語会話例文集

今年はいとこの家へ行って、花火を見ます。

今年会去表亲家看烟花。 - 中国語会話例文集

村の人々は自分たちの家に泊まっていた。

村里的人们宿在了自己的家中。 - 中国語会話例文集

その後再会した二人は、恋人同士となったのです。

那之后再次相见的二人成为了恋人。 - 中国語会話例文集

その私通男は厳しい仕打ちを受けることになった。

那个通奸男子受到了很严厉的惩处。 - 中国語会話例文集

恋人達は面と向かって話し合いをした。

恋人们面对面说了话。 - 中国語会話例文集


敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集

一般発売日と同日に到着するよう発送します。

尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集

彼は皆に言葉厳しく問われてぐうの音も出なかった.

他被大家逼问得哑口无言。 - 白水社 中国語辞典

年とった母の病状が重い,速やかに帰れ.

老母病危,速归。 - 白水社 中国語辞典

私たちは一時的に何人か人を雇った.

我们临时雇了几个人。 - 白水社 中国語辞典

若い人は苦しい日々を送ったことがない.

年轻人没过过苦日子。 - 白水社 中国語辞典

私は家に一人ぼっちでとても寂しい.

我一个人在家里很寂寞。 - 白水社 中国語辞典

年をとって,手足の動きが敏捷でなくなる.

人老了,手脚不灵便了。 - 白水社 中国語辞典

旅に出る時には路銀を多めに持って行くことだ.

出门时身边多带些盘缠。 - 白水社 中国語辞典

彼が小さい時家はとても貧乏であった.

他小时家里很穷。 - 白水社 中国語辞典

1日会わないと,まるで3年も会わなかったようだ.

一日不见,如隔三秋。 - 白水社 中国語辞典

病後,記憶力がとても速く衰えていった.

病后,记忆力很快衰退了下去。 - 白水社 中国語辞典

妹が病気になって,祖母は魔物のたたりだと言う.

妹妹病了,祖母说是妖孽在作怪。 - 白水社 中国語辞典

この度の戦闘中に多くの英雄がどっと現われた.

这次战役中涌现出了许多英雄。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの人々の尊敬を勝ち取った.

他赢得了不少人的尊敬。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私に、彼女が重病を抱えていると言ったことはなかった。

她没跟我说过她患了重病。 - 中国語会話例文集

ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。

我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集

彼女がもっとテレビで活躍してくれることを祈っています。

我祈祷她能在电视上表现得更加出色。 - 中国語会話例文集

君の病気はやっと治ったばかりだから,栄養をとらなければならない.

你的病刚好,还得补养身体。 - 白水社 中国語辞典

夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.

夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと病気なのに,今日雨に打たれていっそう重くなった.

他本来就有病,今天被雨一激,更加重了。 - 白水社 中国語辞典

霧が晴れると,あたりはすっかり広々としてすがすがしかった.

雾气一散,四处显得十分开豁。 - 白水社 中国語辞典

この子はちょっと元気がない,ひょっとしたら病気かもしれない.

这孩子有点蔫,怕是病了。 - 白水社 中国語辞典

君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい.

你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。 - 白水社 中国語辞典

昨日彼は会に出なかった,「病気だ」ということだが,わかったものじゃない!

昨天他没来开会,说是…“有病”,谁知道呢! - 白水社 中国語辞典

とても厳しい暑さで,彼はもう少しで気を失って倒れるところであった.

天气太热,他几乎晕倒了。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、場合によっては、挿入404は、ブロック220および220において生成される第1および第2の中間値の平均として定義できる。

举例来说,在一些情形中,可将插入 404界定为在框 220及 222处产生的第一中间值与第二中间值的中值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Aおよび10Bは、図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応する制御PHYパケットのフォーマットの例それぞれを示している。

图 10A和图 10B为对应于如图 8A和图 8B所示的缺省格式的针对控制 PHY分组的两个示例性格式的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、入力ビット数と出力ビット数との差についても、上記の例の9ビットと8ビットのように1ビットの差には限定されない。

输入比特数目与输出比特数目之间的差值不限于如上面在九比特与八比特之间进行转换的示例中的一比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストファミリーに誕生日を祝ってもらった。

寄宿家庭给我庆祝了生日。 - 中国語会話例文集

ビデオテープがキネスコープに取って代わった。

录像磁带被电子显像管取代了。 - 中国語会話例文集

彼女の病状は悪化の一途を辿っているようだ。

她的病情好像在越来越恶化。 - 中国語会話例文集

病院に行った後、そのまま部活に行った。

去了医院之后就直接去了社团活动。 - 中国語会話例文集

来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。

下周五的晚上有工作了。 - 中国語会話例文集

来週の水曜日の晩は、仕事になってしまった。

下周三的晚上有了工作。 - 中国語会話例文集

怪しい男が誰もいないビルに入っていった。

奇怪的男子进了没人的大楼里。 - 中国語会話例文集

書留郵便が来ている,早く行ってもらって来なさい!

你有一封挂号信,快去领! - 白水社 中国語辞典

竹の扉が壊され,斜めになって掛かっている.

竹门打坏了,歪斜地挂在那里。 - 白水社 中国語辞典

彼は病床にあって長い年月を送っている.

他在病榻上打发悠悠的岁月。 - 白水社 中国語辞典

敵が村に入って,村人たちはひどいめに遭った.

敌人进村,老乡们可遭殃了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS