「66」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 66の意味・解説 > 66に関連した中国語例文


「66」を含む例文一覧

該当件数 : 166



1 2 3 4 次へ>

六十六

66 - 白水社 中国語辞典

66表示记录装置的内部结构。

【図66】記録装置の内部構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB服务器 66、68、...、70具有 WEB服务器功能。

WEBサーバ66、68、・・・70は、WEBサーバ機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,将阈值 66设定为值零 (0)。

一般に、しきい値66は値0に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9所示的 WEB客户端 24进行通信的发送目的地是 WEB服务器组 22的 WEB服务器 66,图 13示出访问 WEB服务器 66的动作。

図9に示すWEBクライアント24が通信する宛先はWEBサーバ群22のWEBサーバ66であり、WEBサーバ66にアクセスする動作を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

66是表示实施方式 14的其它结构例子的方框图;

【図66】実施の形態14の他の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以将照相机部 66设在第一框体 61的另一面。

なお、第1筐体61の他面に、カメラ部66を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以在第一框体 61的另一面设有照相机部 66

なお、第1筐体61の他面に、カメラ部66を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 66所示,在 seq_parameter_set_data()内的 vui_parameters()中描述了max_dec_frame_buffering。

66に示すように、max_dec_frame_bufferingは、seq_parameter_set_data()中のvui_parameters()の中に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

封装业务被发送到转送功能 66

カプセル化されたトラフィックは、転送機能66に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


但是他66岁的时候因为直肠癌去世了。

しかしながら、彼は66歳の時に直腸癌で亡くなりました。 - 中国語会話例文集

图 3C示出了具有各自的下行链路子帧 66的 WiMax帧 70。

図3Cは、WiMaxフレーム70をそれぞれのダウンリンクサブフレーム66と共に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

rx_coded阵列或矢量可能包含下一个被检测的块的比特,为 66个比特。

rx_coded配列またはベクトルは、約66ビットである、次の検出されたブロックのビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

66是图 65所示的系统目标解码器 6524的功能框图。

【図66】図65に示されているシステム・ターゲット・デコーダ6524の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,WEB服务器 66、68、...、70分别被赋予了 n个本地地址。

また、WEBサーバ66、68、・・・70には、n個のローカル・アドレスそれぞれが付与されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。

WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,WEB客户端 24与 WEB服务器 66之间的 HTTP通信成为可能。

これにより、WEBクライアント24とWEBサーバ66との間でのHTTP通信が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

66示出了将 max_dec_frame_buffering编码在图 65中示出的位置时的描述格式。

【図66】図65に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过加法器 70将 ADC 112C的输出加到声码器解码器模块 66的输出。

ADC112Cの出力は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与应用程序 A2至 A4相对应的指定信息 66至 70也与指定信息 64相同。

アプリケーションA2〜A4に対応する指定情報66〜70についても、指定情報64と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

资产管理器 62在资产数据库66中存储每个内容项的副本。

アセットマネジャー62は、アセットデータベース66に、各コンテンツ項目のコピーを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。

しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または静的に設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较器 58可将这一个或一个以上 DC偏移值与阈值 66比较 (82)。

コンパレータ58は、これらの1つまたは複数のDCオフセット値をしきい値66と比較し得る(82)。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 118在 64位 (8字节 )数据中附加同步头,编码成 66位的块。

エンコーダ118は、64ビット(8バイト)データに、同期ヘッダを付加し、66ビットのブロックへ符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示切换开关 66可以切换图像显示单元 28的显示。

66は表示切替スイッチで、画像表示部28の表示切替をすることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的 WEB客户端 24进行通信的发送目的地是 WEB服务器组 22的 WEB服务器66,图 5至图 8示出访问 WEB服务器 66的动作。

図5に示すWEBクライアント24が通信する宛先はWEBサーバ群22のWEBサーバ66であり、WEBサーバ66にアクセスする動作を図5ないし図8に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在决策方框 64确定了探测到事件,则流程前进到方框66,方框 66显示用户在方框 62中建立的通知体系内以某种方式的提醒而得知该事件。

イベントを検出したと決定ブロック64で判定すると、次に、ルーチンはブロック66に進み、ブロック66で、ブロック62で確立した報知フレームワーク内の方法で、イベントについてユーザに報知することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在网络 103的物理层上,按 66位的每块传送数据,该 66位的块由 2位的同步头 (SyncHeader)和 64位的有效载荷构成。

すなわち、ネットワーク103の物理層において、66ビットのブロック毎にデータが転送され、この66ビットのブロックは、2ビットの同期ヘッダ(SyncHeader)と、64ビットのペイロードとによって構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

A占了资金的66%。

Aは資本金の66パーセントを占る。 - 中国語会話例文集

目录服务 68能够启动到资产数据库 66的内容列表请求,寻求资产数据库 66中所有虚拟资产的列表(步骤510),并且资产数据库66能够生成此类虚拟资产的列表并将它发送到目录服务 68(步骤 512和 514)。

カタログサービス68は、アセットデータベース66の全ての仮想アセットのリストを探すために、コンテンツリスト要求をアセットデータベース66に対して開始することができ(ステップ510)、アセットデータベース66は、そのような仮想アセットのリストを作成し、これをカタログサービス68に送信することができる(ステップ512および514)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数据块 210和每个奇偶校验块 220均可包含多个比特,约等于 66比特。

各々のデータブロック210およびパリティブロック220は、約66ビットに等しい複数のビットを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,FEC码字可能包含 31个块,每个块为 66比特,则共有 2,046比特的位置需要进行处理。

例えば、FEC符号語は約31ブロックを含み、各ブロックが約66ビットを含むとき、全体で約2046ビットの位置が処理されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可以执行 Append_inbuffer()程序,检测下一个比特适合(66个比特 )的接收的块。

そして、適切なビットサイズの、例えば、約66ビットで、次の受信されたブロックを検出するAppend_inbuffer()プロシージャが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

解密引擎 68操作用于使用解密密钥 66来解密经加密数据 46,以得到经解密数据 70。

暗号解読エンジン68は、暗号解読鍵66を用いて暗号化データ46を暗号解読して暗号解読データ70となるように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转快门 65及电机 66仅提供图3中的时间变化光学相移装置 110的一个实例。

回転シャッタ65及びモータ66はまさに、図3の時間的変化する光学位相シフト装置110の一実施例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB服务器组是 n个 WEB服务器 66、68、...、70的集合体,与本地网络 14连接。

WEBサーバ群は、n個のWEBサーバ66、68、・・・70の集合体であり、ローカルネットワーク14に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB客户端 24利用 DNS服务器 16取得 WEB服务器 66的全局地址“1.1.1.1”,例如作为地址 0。

WEBクライアント24は、DNSサーバ16によりWEBサーバ66のグローバル・アドレス“1.1.1.1”をたとえばアドレス0として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

www.1.com的 WEB服务器 66为发送目的地,发送 TCP分组 86,该 TCP分组 86将全局地址“1.1.1.1”、端口“80”包含在主机首部内。

www.1.comのWEBサーバ66を宛先としてグローバル・アドレス“1.1.1.1”、ポート“80”をホストヘッダに含む、TCPパケット86を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 T36,WEB服务器 66将发送源 IP地址“1.1.0.1”、发送源端口“80”的分组发送到转换转发部 42。

WEBサーバ66は、時刻T36にて送信元IPアドレス“1.1.0.1”、送信元ポート“80”のパケット112を変換転送部42に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据第二示例性实施方式的控制器 12A中,设置有掩蔽信号监视线 66,而不是计时器启动信号线 60。

本実施の形態に係るコントローラ12Aには、タイマスタート信号線60に代えて、マスク信号監視線66が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

掩蔽信号监视线 66的一端连接到掩蔽线 58,而另一端连接到计时器 IC 38。

マスク信号監視線66の一端は、マスク線58に接続され、他端はタイマIC38に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,在支撑轴 65上设置扭力螺旋弹簧 66(第一推压构件的示例 )。

図3(B)に示されるように、支軸65にねじりコイルバネ66(本発明の第1付与手段の一例)が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,由扭力螺旋弹簧 66在图 3B中逆时针推压枢转构件 52。

本実施形態では、ねじりコイルバネ66によって、回転体52が図3における反時計回転方向へ付勢されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,运动预测 /运动补偿单元 74将运动矢量和运动补偿预测模式提供给无损编码单元 66

また、動き予測/動き補償部74は、動きベクトルおよび動き補償予測モードを可逆符号化部66に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

66示出了在将 max_dec_frame_buffering编码到图 65中所示的位置中的情况下 seq_parameter_set_data()的描述格式。

66は、図65に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合のseq_parameter_set_data()の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清晰起见,声码器解码器 60和声码器后处理块 64将被称作声码器解码器模块 66

明確にするために、ボコーダ復号器60およびボコーダ後処理ブロック64を、ボコーダ復号器モジュール66と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中说明的配置中,通过加法器 70将通知信号 94加到声码器解码器模块 66的输出。

図3に例示された構成では、通知信号94は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A中说明的配置中,通过加法器 70将通知信号 94加到声码器解码器模块 66的输出。

図5Aに例示された構成では、通知信号94は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为描述由 IFFT 21所输出的 I相分量 64及 Q相分量 65的复方程式 66

図4は、IFFT21によって出力された同相成分64および直交位相成分65を記述する複素数等式66である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式 66依据ω0而将时域中的分量 64及 65描述为 x(t),其中 j为虚数单位。

等式66は、時間領域成分64および65をω0の点からx(t)として記述した。 ここで、jは虚数単位である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS