「73」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 73の意味・解説 > 73に関連した中国語例文


「73」を含む例文一覧

該当件数 : 158



1 2 3 4 次へ>

他死于73岁。

彼は73歳で死にました。 - 中国語会話例文集

并且,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。

また、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OUT电机 73驱动 OUT辊对 36旋转。

OUTモータ73は、OUTローラ対36を回転駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

73是表示图 72的信号处理部的结构方框图;

【図73】図72の信号処理部の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 73包括一览显示部 75和再生部 77。

表示制御部73は、一覧表示部75と、再生部77とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 73,业务交换到受监视 TESI。

ステップ73において、トラフィックは、監視対象TESIに切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如图 35(b)所示,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。

また、図35(b)に示すように、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

73的流程图描述了记录设备的记录处理。

【図73】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

73表示用于 3D再生模式实现的播放器设定寄存器的位分配。

【図73】3D再生モード実現のためのプレーヤ設定レジスタのビットアサインを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 73中的流程图描述记录设备 501的记录处理。

ここで、図73のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


Y轴电机 73固定于框体 51,使连接在其旋转轴的螺杆 75转动。

Y軸モータ73は、筐体51に固定され、その回転軸に接続されたスクリュー75を回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17对 Y轴电机 73也进行与 X轴电机 63同样的旋转。

手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图 6中的最大值搜索器 73的详细构成示例的方块图。

図12は、図6の最大探索器73の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出最大值搜索器 73的另一详细构成示例的方块图。

図17は、最大探索器73の他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一引导部件 71的第一引导槽 73具有高度不同的多个部分。

第1ガイド部材71の第1ガイド溝73は、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

布线基板 73设置有用于连接柔性电缆 77的连接器 75。

この配線基板73にはフレキシブルケーブル77を接続するためのコネクタ75が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,布线基板 82的连接器 85能直接连接到布线基板 73的连接器 75。

例えば、配線基板82のコネクタ85と配線基板73のコネクタ75を直接接続しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 OUT传感器 46导通 (ACT216的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 OUT电机 73,停止 (ACT217)。

OUTセンサ46がオンしたら(ACT216でYes)、RGTモータ71とOUTモータ73を、一定パルス数駆動して停止(ACT217)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即所述卡钩 75在第一肋条 71及第三肋条 73的开放端部,以及第二肋条 72及第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61及第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。

すなわち、前記フック突起75は、第1および第3リブ71、73の開放端部および第2および第3リブ72、73の開放端部に第1および第2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例中所述第一肋条 71和第三肋条 73的开放端部及第二肋条 72和第三肋条 73的开放端部的边缘部分形状最好采用圆形。

また、本実施形態において、前記第1リブ71と第3リブ73の開放端部および第2リブ72と第3リブ73の開放端部は、そのエッジ部分がラウンド形態で構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,通过第一肋条 71和第三肋条 73的开放端部及第二肋条 72和第三肋条 73的开放端部,将各旋转板 40组装在第一滑片 61及第二滑片 62上。

次に、第1リブ71と第3リブ73の開放端部および第2リブ72と第3リブ73の開放端部を介して各回転板40を第1および第2スライドセクション61、62に組み立てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17使 X轴电机 63旋转,达到移动指示中包含的 X轴电机 63的旋转量; 使 Y轴电机 73旋转,达到移动指示中包含的 Y轴电机 73的旋转量。

手振れ補正ユニットは、移動指示に含まれるX軸モータ63の回転量だけX軸モータ63を回転させ、移動指示に含まれるY軸モータ73の回転量だけY軸モータ73を回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当误差信号 e_i满足选择条件时,确定单元 72使选择器 73选择第二输入。 当误差信号 e_i不满足选择条件时,确定单元 72使选择器 73选择第一输入。

判定部72は、誤差信号e_iが選択条件を満たす場合、セレクタ73に第1入力を選択させ、誤差信号e_iが選択条件を満たさない場合、セレクタ73に第2入力を選択させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

中间转印带 72架设在驱动辊 73等上,通过连接于电机等驱动机构 (未图示 )的驱动辊 73的旋转驱动而周向旋转。

中間転写ベルト72は、駆動ローラ73等に張架され、モータ等の駆動機構(不図示)に接続される駆動ローラ73の回転駆動により周回する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 1,半导体器件 100为 CMOS图像传感器,包括像素阵列 73和列 ADC 72。 像素阵列 73为以行和列布置的像素 (CMOS传感器 )矩阵,并且像素阵列 73用于将光转化为电信号。

図1を参照して、この半導体装置100は、CMOSイメージセンサであって、光を電気信号に変換する画素(CMOSセンサ)が行列状に配置された画素アレイ73と、列ごとに設けられ、画素アレイ73から出力されるアナログ信号をデジタル信号に変換するコラムADC72とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17图示由 AE/AWB检测单元 73决定的第二图像数据 IMGL的每个小区域的权重的示例。

図17は、AE/AWB検出部73が決定する第2画像データの小領域ごとの重みの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20图示由 AE/AWB检测单元 73决定的第一图像数据 IMGR的每个小区域的权重的示例。

図20は、AE/AWB検出部73が決定する第1画像データの小領域ごとの重みの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中,作为对应于不同功能的设置项 (“穿孔”)的实例,以浅灰色显示设置项73

図8の例では、機能差を示す設定項目の例として、「パンチ穴」の設定項目73がグレイアウトした状態で表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCT单元 72执行关于差分图像数据的离散余弦变换以生成 DCT系数,并将其输出到量化单元 73

DCT部72は、差分画像データに対して離散コサイン変換を行い、DCT係数を生成して量子化部73に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧代换单元 52包括校正代换帧内的边界伪影的边界伪影校正单元 73

フレーム置換ユニット52は、置換フレーム内の境界アーティファクトを修正する境界アーティファクト修正ユニット73を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,偏振状态之间存在转变区域 73,如图 12A中所示。

図12Aに示しているように、偏光状態間に遷移領域73が存在することに留意する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

73是表示利用图 70所示的记录装置向 BD-ROM盘记录电影内容的方法的流程图。

【図73】図70に示されている記録装置を利用してBD−ROMディスクへ映画コンテンツを記録する方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第二框体 62在另一面沿着长轴具备左右一对转动轴 72a、72b以及轴承 73

一方、第2筐体62は、他面に、長軸に沿って、左右一対の回動軸72a・72b及び軸受73を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据有无 ADF9,而使重量不同的第一及第二稿台盖 61、62的支承部 (71和 72、73和 74)的间隔尺寸不同。

また、ADF9の有無により重量が異なる第1および第2プラテンカバー61・62の支持部(71と72、73と74)の間隔寸法を異なるものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 72和 75将由陀螺仪传感器 71和 74所检测的信号放大,并将该信号输出到 A/D转换器 73和 76。

アンプ72、75、は、ジャイロセンサ71、74で検出された信号をそれぞれ増幅し、A/D変換器73、76に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 73和 76分别将被放大器 72和 75放大的信号转换成数字信号,并将经转换的信号输入到 CPU 50。

A/D変換器73、76は、アンプ72、75で増幅した信号をデジタル信号に変換し、変換した信号をCPU50に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接可以包括 LAN(局域网 )端口 69、USB集线器 (USB hub)71和本地 BIOS(基本输入 /输出系统 )闪存 73

接続は、LAN(Local Area Network[構内ネットワーク])ポート69、USBハブ71およびローカルBIOS(Basic Input/Output System[基本入出力システム])フラッシュメモリ73を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y轴电机 73是步进电机,其旋转位置由后述的控制部 11控制。

Y軸モータ73は、ステッピングモータであり、その回転位置は、後述する制御部11によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数字值后,输入图像处理电路 73

光電変換によって得られた電気信号はA/D変換回路72によりデジタル値に変換された後、画像処理回路73に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理电路 73包括执行第一至第六实施方式中所示的图像合成编码方法的图像合成编码装置 1。

画像処理回路73は、第1〜第6の実施形態において示した画像合成符号化方法を実行する画像合成符号化装置1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,同相发射器 LO信号 73被描绘为具有从发射器 LO信号 46移位“ ”的相位。

また、同相送信器LO信号73は、送信器LO信号46から「+φa/2」シフトされた位相を有するものとして描かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在无校正的情况下,同相发射器 LO信号 73具有从正交相位发射器 LO信号 75移位 的相位。

補正無しでは、同相送信器LO信号73は直交位相送信器LO信号75からφaシフトされた位相を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S38,最大值搜索器 73执行 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。

ステップS38において、最大探索器73は、P1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,在盖 11的最根端形成有盖安装孔 73、盖安装轴 72。

カバー11の最も基端側には、図4に示すように、カバー取付孔73と、カバー取付軸72と、が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。

具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低い位置にある第2部分73bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于将布线基板 73连接到布线基板 74的连接部件不限于柔性电缆 77,而是任何其它连接部件都是可用的。

なお、配線基板73と配線基板74を接続する接続部材はフレキシブルケーブル77に限らず他の接続部材でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

从联接器 71向外凸出的支承轴 72可旋转地被箱体 3a与左隔开侧板 62之间的驱动部 73支承。

カップリング71から外向きに突出する支軸72は、筐体3aと左仕切側板62との間にある駆動部73に回転可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的示例中,显示出对应于已选择的目标服务器程序的数目的显示区域 73和74的集合。

図7の例では、表示領域73および74の組が、選択された対象サーバプログラムの数だけ表示されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,驱动辊 73与二次转移辊 75之间夹着中间转印带72。

中間転写ベルト72は、又、駆動ローラ73は、2次転写ローラ75とで中間転写ベルト72を挟み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS