「74」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 74の意味・解説 > 74に関連した中国語例文


「74」を含む例文一覧

該当件数 : 253



1 2 3 4 5 6 次へ>

74能够以该臂 74所分别连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN电机 74驱动 IN辊对 37旋转。

INモータ74は、INローラ対37を回転駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该检测可对应于设备 74的用户与无线通信设备 74的 UI作出预定的物理交互。

例えば、この検出は、デバイス74のユーザが、無線通信デバイス74のUIを使って所定の物理的なインタラクションをなすことに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组生成器 76可以耦合到控制 PHY控制器 74,并且可以从控制 PHY控制器 74接收控制信号。

制御PHYパケット生成器76は制御PHYコントローラ74に連結されてよく、制御PHYコントローラ74からの制御信号を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

R-D分析模块 64还可存储或以其它方式维持兰姆达值 74(“兰姆达 74”)及位速率值 76(“速率 76”)。

R−D分析モジュール64はまた、ラムダ値74(「ラムダ74」)およびビットレート値76(「レート76」)を記憶あるいは維持し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

74能够分别以它们所连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制器 12C中,设置有复位信号线 74

また、コントローラ12Cには、 リセット信号線74が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

74的流程图描述了回放设备的回放处理。

【図74】再生装置の再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

内侧导向部件 64上形成有多个开口孔 74

内側ガイド部材64には複数の開口穴74が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二客户端应用 42UDP调用 UDP发送函数来向 UICC UDP服务器 46发送数据 74时将发生类似的信令交换 74、76、78、80和 82。

同様の信号のやり取り74、76、78、80、82は、第2のクライアントアプリケーション42のUDPが、データ74をUICC UDPサーバ46に送信する(74)UDP送信データ関数を呼び出すときに生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9示出了第一垂直传送操作 71、第二垂直传送操作72-1、72-2和 72-3,以及水平传送操作 74-1、74-2和 74-3。

図9において、71は第1の垂直転送動作、72−1、72−2、72−3は第2の垂直転送動作、74−1、74−2、74−3は水平転送動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图;

【図74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集

74表示宏块的进深与用于位移控制的参数的关系。

【図74】マクロブロックの奥行きと、シフト制御のためのパラメータとの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

74是本发明的实施方式 3的集成电路 3的功能框图。

【図74】本発明の実施形態3による集積回路3の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 75是表示图 74所示的流处理部 5的代表性结构的功能框图。

【図75】図74に示されているストリーム処理部5の代表的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 77是表示图 74所示的 AV输出部 8的代表性结构的功能框图。

【図77】図74に示されているAV出力部8の代表的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

止挡件 75限制臂 74的可动范围,由此,发挥使滑动停止的作用。

ストッパ75は、アーム74の可動範囲を制限することで、スライドを停止させる役割を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 37(a)和 (b)所示的实施方式 6的变形例 9中,臂 74的一方设置得长。

図37に示す、実施形態6の変形例9では、アーム74の一方が長く設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复位信号线 74的一端连接到 CPU 30,而另一端连接到计时器 IC 39。

リセット信号線74の一端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器 72和 74用作存储器的外部存储装置。

このようなドライブ72,74は、メモリに対する外部記憶装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将参考图 74中的流程图描述回放设备 502的回放处理。

次に、図74のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是无线通信设备 74和无线接口 92的状态图。

図4Aは、無線通信デバイス74及び通信インターフェース92の状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在404中,设备 74启动运行时环境 (例如,BREW,如以上所讨论的那样 )。

404で、デバイス74はランタイム環境(例えば、上記議論したBREW)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧音信号可由增益调整器 (GA2)74放大或抑制。

側音信号は、利得調整器(GA2)74によって、増幅または抑制される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

布线基板 74设置有用于连接柔性电缆 77的连接器 76。

この配線基板74には、フレキシブルケーブル77を接続するためのコネクタ76が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 IN传感器 47导通 (ACT256的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 IN电机74停止 (ACT257)。

INセンサ47がオンしたら(ACT256でYes)、RGTモータ71とINモータ74を、一定パルス数駆動して停止(ACT257)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使下中间辊 34的外周侧的一部分从各个开口孔 74露出。

下中間ローラ34の外周側の一部を各開口穴74から露出させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据本发明的一个实施例的会话管理器 74的框图表示。

図9は、本発明の一の実施形態のセッションマネージャ74のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话管理器 74可包括控制系统 88和相关联的存储器 90。

セッションマネージャ74は、制御システム88および関連メモリ90を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

温度传感器 74的输出电压被输入给定影控制部 70。

そして、温度センサ74の出力電圧は、定着制御部70に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦进入状态122,无线通信设备74就加载诸应用和/或采取其他行动,以使得无线通信设备 74一旦接收到打开通信信道的请求就能比假使设备 74停留在休眠状态 120的情况下更迅速地打开通信信道或者请求资源。

状態122に入ると、無線通信デバイス74は、デバイス74が休止状態120に留まっていた場合よりも速く、通信チャネルをオープンする要求を受信に応答して無線通信デバイス74が通信チャネルをオープンし、またはリソースを要求できるように、アプリケーションをロードし、及び/またはその他の動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

把在图像信号处理电路 62中经过所需信号处理的图像数据输出至视频编码电路74以用于显示。

画像信号処理回路62で所要の信号処理が施された画像データは、表示用のビデオエンコード回路74に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化单元 74执行关于量化后的数据的逆量化以生成 DCT系数,并将其输出到IDCT单元 75。

逆量子化部74は、量子化データに対して逆量子化を行い、DCT係数を生成してIDCT部75に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF电路块 74表示通过空中接口接收并提供无线信号的无线频率接口。

RF回路ブロック74は、エアインターフェースを介して無線信号を受信および提供する、無線周波数インターフェースを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 74,对应 MEP通过业务字段 41知道业务更改。

ステップ74において、対応するMEPには、トラフィック・フィールド41によりトラフィックの変更が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 79是表示图 74所示的集成电路 3内的控制总线及数据总线的拓扑的示例(a)、(b)的示意图。

【図79】図74に示されている集積回路3内の制御バス及びデータバスのトポロジーの例(a)、(b)を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80是表示由利用了图 74所示的集成电路 3的再现装置 102进行的再现处理的流程图。

【図80】図74に示されている集積回路3を利用した再生装置102による再生処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,全局地址的区域 74使用相同值“1.1.1.1”,主机名的区域 72的名称分别用于识别。

本実施例において、グローバル・アドレスの領域74は、同じ値“1.1.1.1”を用い、ホスト名の領域72の名前それぞれを識別に用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,关于主机表 38的全局地址 74,如图 11所示,图 3的值“1.1.1.1”被改写成值“1.1.1.2”。

ただし、ホストテーブル38のグローバル・アドレス74は、図3の値“1.1.1.1”が図11に示すように値“1.1.1.2”に書き換えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在臂 74与转动轴 71a、71b、72a、72b接合的接合部分的周围分别设有止挡件 75。

また、アーム74と回転軸71a・71b・72a・72bとの接合部分の周囲には、それぞれ、ストッパ75が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,由于臂 74的作用,在第一框体 61和第二框体 62之间产生预定的间隙 e。

このとき、第1筐体61と第2筐体62との間には、アーム74によって、所定の隙間eが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39通过复位信号线 74向 CPU 30输出复位信号以复位 CPU 30。

タイマIC39は、リセット信号線74を介してCPU30をリセットするためのリセット信号をCPU30に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据有无 ADF9,而使重量不同的第一及第二稿台盖 61、62的支承部 (71和 72、73和 74)的间隔尺寸不同。

また、ADF9の有無により重量が異なる第1および第2プラテンカバー61・62の支持部(71と72、73と74)の間隔寸法を異なるものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

陀螺仪传感器 71检测沿 x方向的加速度 (参见图 2),并且陀螺仪传感器 74检测沿 y方向的加速度 (参见图 2)。

ジャイロセンサ71はx方向(図2参照)の加速度を検出し、ジャイロセンサ74はy方向(図2参照)の加速度を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 72和 75将由陀螺仪传感器 71和 74所检测的信号放大,并将该信号输出到 A/D转换器 73和 76。

アンプ72、75、は、ジャイロセンサ71、74で検出された信号をそれぞれ増幅し、A/D変換器73、76に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,运动预测 /运动补偿单元 74将运动矢量和运动补偿预测模式提供给无损编码单元 66。

また、動き予測/動き補償部74は、動きベクトルおよび動き補償予測モードを可逆符号化部66に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

整圆周 3D图像显示设备 30包括具有多个狭缝 (slit)32的圆柱体部分 31,其中,设置有给定显示单元 74(图 17)。

全周囲立体画像表示装置30は、複数のスリット32が設けられた円筒部31に所定の表示部74(図17)が内蔵されて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

声道控制部分 74还包含效果级别控制件78,用于调节声道的输入信号的级别。

チャネル制御部74は、そのチャネルの入力信号のレベルを調整するためのエフェクトレベルコントロール78も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13和图 14具体地图示了在 DBB-T2标准的实施指南 (ETSI TR 102831:IG)的索引图 74中描述的初始扫描时的处理。

図13および図14は、DVB-T2規格のImplementation Guidelines(ETSI TR 102 831:IG)のindex Figure 74に記載されている初期スキャン(Initial Scan)時の一部の処理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 402中,设备 74唤醒无线电承载和通信接口 92,藉此从休眠状态 120转移到活跃状态 122。

402では、デバイス74は、無線ベアラ及び通信インターフェース92を起動し、これによって休止状態120からアクティブ状態122へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS