「A*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > A*の意味・解説 > A*に関連した中国語例文


「A*」を含む例文一覧

該当件数 : 3647



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 72 73 次へ>

可以理解,术语“和 /或”以及“其中至少一个”的使用,例如,“A和 /或B”以及“A和 B中至少一个”的情况意指仅选择列出的第一个选项 (A),或仅选择列出的第二个选项 (B),或选择两个选项 (A和 B)。

たとえば「Aおよび/またはB」や「AおよびBの少なくとも一」のように「および/または」、「少なくとも一」の語句の使用は、第一の引用選択肢「A」のみを選択すること、第二の引用選択肢「B」のみを選択すること、および両方の選択肢「A」と「B」を選択することを包含する意図であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 49(a)、图 49(b)是由第 2裁剪处理部 4732进行的裁剪处理的示意图。

【図49】(a)、(b)は、第2クロッピング処理部4732によるクロッピング処理を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

上述したように、ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S205中,本地再现装置 300显示所接收到的菜单目录 A、B、C。

ステップS205において、ローカル再生装置300は、受信されたメニューディレクトリA,B,Cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S208中,本地再现装置 300显示所接收到的内容名称 A-1~ A-3。

ステップS208において、ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツ名A−1〜A−3を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图1(a)所示,该便携电话能够沿长度方向打开。

例えば、図1(a)に示すように、この携帯電話を、長手方向に開いた状態にできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第五示例性实施方式中,将时间段 A划分为 6个时间段并监视异常的出现。

本実施の形態では、上記A期間を6つの期間に分けて異常の発生を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦断面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,能够根据输送马达的旋转量来求出原稿 A的输送距离。

なお、原稿Aの搬送距離は、搬送モータの回転量から求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


其结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。

その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。

その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,原稿计测传感器 DS5检测出原稿检测上述原稿 A的前端 (步骤 S204)。

次に、原稿検出センサDS5が上記原稿Aの先端を検出する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4(A),安全设定画面 90包括安全模式设定按钮 92。

図4(A)を参照して、セキュリティ設定画面90は、セキュリティモード設定ボタン92を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 57将输入的图像数据从模拟转换成数字。

A/D変換器57は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12的图像拾取元件 55通过 A/D转换器 57被作为图像数据输出。

A/D変換器57を通して、光学系12の撮像素子55が画像データとして出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(a)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图;

【図6(a)】電子番組表の3D表示有効・無効を切り替える一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术;

【図5】2つの画像を交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,我们假定用户 A现在请求一个最大努力传递。

この場合には、これからユーザAが最善努力式送達を要求すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电视接收机 700还包括麦克风 726和 A/D转换电路 727。

また、テレビジョン受像機700は、マイクロホン726、およびA/D変換回路727も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

a)在有效时间框内接收到第一随机数 RANDOM #1; 以及

両条件が真であれば、(a) 第1の乱数RANDOM#1は正当な時間枠内に受信されたため、及び - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图案被收容在词典 DC_1~ DC_3中。

図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够按照下式进行由位置 A向位置 B的坐标变换。

したがって、以下の式に従って位置Aから位置Bへの座標変換を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如可将图 5所示的放大框 111a的 1个顶点 A的坐标表现为 (r1,θ1)。

この場合、例えば、図5に示す拡大枠111aの1つの頂点Aの座標を(r1,θ1)と表現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。

そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时的 a是 R用校正系数,1是 G用校正系数,b是 B用校正系数。

このときのaがR用補正係数、1がG用補正係数、bがB用補正係数となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(a)、(b)中示出历史影像显示模式执行时的显示影像的一例。

図3(a),(b)には、履歴映像表示モードの実行時における表示映像の一例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7(a)中示出历史影像显示模式被执行时的显示影像的一例。

図7(a)には、履歴映像表示モードの実行時における表示映像の一例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的示例性实施方式的滤波器具有与图 6的滤波器 A相同的结构。

図7の実施形態では図6のフィルタAと同様の構造を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 6的滤波器 A相似,值α可以大于值β。

図6のフィルタAでの同様にα値がβ値より大きい値を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述计数值的校正。

時刻T12になるとA/D変換部11は上記のカウント値の補正を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图。

【図7】図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理进行说明。

次に、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图。

図7は、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作始于在 402处 MS接收来自多个基站的 OFDM(A)传输信号。

この動作は、402で、MSが複数の基地局からOFDM(A)送信信号を受信することから開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个示例如图 10A-10C所示,其中用户单元 16(UE-A)参与两个会话。

図10Aから10Cに例が図解されているが、ユーザー要素16(UE-A)が2つのセッションに係属している。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 323将来自模拟处理单元 322的模拟信号转换为数字信号。

A/D変換器323は、アナログ処理部322からのアナログ信号をデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。

得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。

図10(a)は、チャプタの終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19的部分 (a)示出允许深度值仅仅在静止图像的末端部分中转变的例子。

図19(a)は、静止画の終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有四个节点 (节点 A至 D)接收所有相同的 ALM转发表。

4つのノード(ノードA〜ノードD)すべては、いずれも同じALM転送テーブルを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,表 1表示如图 4A所示的节点 AALM子转发表。

具体的には、テーブル1は、図4Aに示すノードAALM転送サブテーブルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过如此混合后,混合内容 (A+B)不能分离。

このようなミックスされたコンテンツ(A+B)は、ミキシングの後に分離することはできない。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 IP#A(树源字段 604)开始,建立各自的 MHL表 (参见图 7)项目 (1914)。

IP#A(ツリーソースフィールド604)から開始して、MHLテーブル(図7を参照)の各エントリを入力する(1914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 16将从摄像单元 14输出的模拟信号转换成数字信号。

A/D変換器16は、撮像素子14から出力されたアナログ信号をデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-从 a获得的承受隐匿移植的用户的真实身份

Aから得られる、マスキンググラフトを有するユーザの実の識別情報。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于 A/D转换器 11A中的处理的延迟,延迟量由于电路配置而被固定。

A/D変換部11Aでの処理の遅延は、回路構成によって遅延量が固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 100可以包括各种电子设备,诸如图 1所示的设备 A、设备 B和设备 C。

ネットワーク100は、図1に示すように、デバイスA、B及びCといった様々な電子デバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一位置处,设备 B可以接收设备 A的服务广告。

第1ロケーションでは、デバイスBは、デバイスAのサービス広告を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 B可以接收来自设备 A的广播 (诸如,信标 302)。

デバイスBは、デバイスAから、ビーコン302のようなブロードキャストを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS