意味 | 例文 |
「A*」を含む例文一覧
該当件数 : 3647件
原稿送入部 15利用送入原稿 A的定时来控制原稿 A的输送间隔。
原稿Aの搬送間隔は、原稿繰込部15が原稿Aを繰り込むタイミングによって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。
A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
520第三输入图像CN 10205767625 A
520 第3入力画像 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果测试图像中的像素具有颜色 a,那么它被变换为 a+(c- d)。
例えば、テスト画像中の画素が色aをもつ場合には、この画素は、a+(c−d)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
520重复部分CN 10208465412 A
520 重複部分 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,设备 C可以与设备 A通信以请求设备 A的一个或者多个服务。
この場合、デバイスCは、デバイスAと通信して、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,设备 C可以发起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。
そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中所述 A/V设备 (24)是 TV。
2. 前記A/V機器(24)がTVである、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。
例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,为了便于说明,将所属于文件夹 abc的 File_A定义为 File_A’。
以下、説明を分かりやすくするために、フォルダabcに属するFile_AをFile_A’と定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即图像处理装置 200的数据存储部 204存储 File_A、File_A’、File_B。
つまり、画像処理装置200のデータ記憶部204は、ファイル_A、ファイル_A、ファイル_Bを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。
ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NN 501有效范围 A-0
NN501 有効範囲A〜0 - 中国語 特許翻訳例文集
复位扫描A(505,509)示出由复位行计数器 A(152)执行的复位扫描。
リセット走査A(505、509)は、リセット行カウンタA(152)によるリセット走査を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
一收到开始脉冲 4181,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(505)。
スタートパルス4181を受け、リセット行カウンタA(152)は、リセット走査A(505)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一收到开始脉冲 4152,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(509)。
スタートパルス4152を受け、リセット行カウンタA(152)は、リセット走査A(509)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,当 HD计数器 A值 607与作为存储在 VD同步寄存器 A(409)中的复位扫描开始计数的 VD同步寄存器 A(409)的复位扫描开始计数值 (6072)匹配时,VD同步寄存器A(409)的值被复制 (4202)到 HD计数器同步寄存器 A(419)。
次に、HDカウンタA値607が、VD同期レジスタA(409)のリセット走査開始カウントであるHDカウンタ値(6072)に一致したとき、VD同期レジスタA(409)の値が、HDカウンタ同期レジスタA(419)にコピーされる(4202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
B的一部分的A
Bの一部のAで - 中国語会話例文集
由A变为B。
AからBへと変える。 - 中国語会話例文集
A比B还大。
AはBよりも大きい。 - 中国語会話例文集
一问一答
一問一答,Q&A. - 白水社 中国語辞典
图 1(a)是主视图、图 1(b)是后视图。
図1(a)は、正面図であり、図1(b)は、背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。
図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这与图 56(A)所示的初始状态相同。
これは図56(A)で示した初期状態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先考虑计算从 A到 B的路径。
最初に、AからBへの経路の計算を検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,现在考虑计算从 B到 A的路径。
次に、BからAへの経路の計算を検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5(a)中,MBS时钟用 T0、T1...Tn表示。
MBSクロックは、図5(a)ではT0、T1、...Tnで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。
つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
a和 b的值可以根据经验确定。
aおよびbの値は、経験的に決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述在时间段 A内的操作。
まず、A期間における動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,若检测到原稿 A的前端,则能够判断原稿 A到达了检测位置的情况。 若检测到原稿 A的后端,则能够判断原稿 A通过了检测位置的情况。
つまり、原稿Aの前端を検出すれば、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出すれば、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
C/A信号是对所有用户可用的。
C/A信号は、すべてのユーザが利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出 A/D转换电路的结构的框图。
【図6】A/D変換回路の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明 A/D转换电路 20的动作。
次に、A/D変換回路20の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示 A/D转换电路的结构的框图。
【図10】A/D変換回路の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(a)表示空闲信号的识别信息。
【図5(a)】アイドル信号の識別情報を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(a)表示空闲信号的识别信息。
図5(a)は、アイドル信号の識別情報を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此类全向天线示于图 1(a)中。
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 52中,生成元素 A的集合。
ステップ52では、要素Aのセットが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例元素集合是 A= {-1,1,-j,j}),其中,j2= -1。
要素のセットの例はA={−1,1,−j,j}であり、j2=−1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 A可以发送信标 742。
デバイスAは、ビーコン742を送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)A和 B具有不同符号和不同绝对值的情况
(2)A、Bが異符号で絶対値が異なる場合 - 中国語 特許翻訳例文集
图5(A)表示表面,图 5(B)表示背面。
図5(A)は表の面を示し、図5(B)は裏の面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7(A)表示区域识别信号的格式例。
図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(A)表示表面,图 5(B)表示背面。
図5(A)は表の面を示し、図5(B)は裏の面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图5(A)表示表侧面,图 5(B)表示背侧面。
図5(A)は表面を示し、図5(B)は裏面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,来自通信装置 A的通信帧,如图 11(A)所示那样,具有目的地地址“D”、发送源地址“A”、时变参数 (时刻信息 )“T_A”、距离 (跳数 )“3”、和净荷及认证代码。
この場合、通信装置Aからの通信フレームは、図11(A)に示すように、宛先アドレス「D」、送信元アドレス「A」、時変パラメータ(時刻情報)「T_A」、距離(ホップ数)「3」、ペイロード及び認証符号を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了简单,只描述了分支 A。
簡潔にするために、ブランチAのみを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 B是同图 A的不透明度数据190。
同図Bは、同図Aの不透過度データ190である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出 HDMI端子的管脚配置 (类型 A)的图;
【図6】HDMI端子のピン配列(タイプA)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |